-
21 pudding-bag
n1) мішок, у якому вариться пудинг2) везіння, талан -
22 stroke
I n1) удар2) мeд. напад; удар; параліч ( paralytic stroke)3) змах; окремий рух або зусилля4) прийом, хідa stroke of luck — удача, везіння
6) штрих, мазок; риса, елемент; дріб, коса риска10) cпopт. загрібний; весляр11) тex. хід (поршня, клапана); такт ( роботи двигуна); довжина ходу ( length of stroke); return stroke зворотний хід; удар ( молота)II v1) задавати темп ( веслярам)2) покривати смугами; штрихувати; перекреслювати; проводити риски3) перекреслювати, викреслювати4) cпopт. бити по м'ячу5) займатися ( чим-небудь); справлятися ( з якою-небудь справою)III n2) cл. похвала; утішне зауваження; нагорода, що лестить самолюбству; уміння переконати, умовити, улестити; уміння впливати ( на кого-небудь) або вертіти ( ким-небудь)IV v2) cл. хвалити; лестити; умовляти, улещувати; впливати; натискати ( на кого-небудь) -
23 игралище
іграшка, забавка, цяцька. [Не був він султан, а цяцька (іграшка) в руках у везірів (Крим.)]. Корабль -ще ветров - корабель іграшка (для) вітрів (вітрам). Человек -ще страстей - людина іграшка пристрастей.* * *( игрушка), і́грашка -
24 многоречивый
великомовний, широкомовний, багатомовний, велемовний, (наивно) просторікуватий, (церковносл.) велерічивий. См. ещё Болтливий и Пустословный. [Не великомовна була, - усе мовчки (М. Вовч.). Іде султан, покинувши в дивані башів та везірів широкомовних (Куліш). Просторікувате оповідання (Г. Барв.). Язик отой велерічивий (Шевч.)].* * *багатомо́вний, велемо́вний; просторі́куватий; велеречи́вий -
25 постоянно
1) (всегда) завжди, завсі(г)ди, завше, стало, повсякчас(но), постійно, все, повсякдень, повсякчас, повсякчас-годину, заспліш. Жить -но в городе - жити завжди (постійно) в місті. -но обедать в два часа - постійно (повсякдень) обідати о другій (годині). Ему -но везёт - йому стало щастить;2) (непрестанно) невпинно, безупинно, безперестан(к)у, безперестань, раз-у-раз, раз-по(з)-раз, щочасно. -но петь - невпинно (безперестань) співати. -но надоедать кому - безперестану надокучати кому;3) (не выбывая) безпереводно, безвиводно, невиводно. Деньги у них -но имеются - гроші в їх безпереводно маються. Там -но кто-нибудь гостит - там безвиводно гостює хтось.* * *нареч.за́вжди и завжди́, повсякча́с, повсякча́сно, пості́йно; за́всіди и завсі́ди; диал. за́вше, завсі́гди́; ( то и дело) раз у раз -
26 приваливать
I. привалить1) (навалить, прислонить) привалювати привалити, привертати, привернути, прикочувати, прикотити що до чого, що чим, (во множ.) попривалювати, попривертати, поприкочувати що до чого, що чим. -лить камень к двери - привалити, привернути камінь до дверей. [І привалив камінь до дверей гробу (Єв.)]. -вать, -лить землёй - пригортати, пригорнути землею що. [В вишневім садочку схоронила, сирою землею пригорнула (Чуб.)];2) (причаливать) приставати, пристати, причалювати(ся), причалити(ся) до чого. [Байдак причалив до берега (Ум.)];3) (притащиться, с трудом, тяжело) присунути, присурганитися, притарабанитися;4) (набежать толпой; нахлынуть) насувати, насунути, плавом напливати, напливти, приперти, настягатися, навалувати. [Насунуло людей - повна хата. От приперло! повна рука козирів (Ум.). Гостей настягається, що й голці не впасти (Свид.)]. Как счастье -лит, так и дураку везёт - кому добре ведеться, то й на скіпку прядеться (Ном.). Вот счастье -лило - от щастя присунуло (накотило). Приваленный - привалений, привернений, прикочений; пригорнутий и пригорнений. -ться -1) привалюватися, привалитися, привертатися, привернутися, бути приваленим, привернутим и -верненим и т. д. до чого;2) (прислониться) припиратися, припертися до чого, спиратися, спертися на що. Негде -литься (прилечь) - ніде примоститися. -лился к каше - припав до каші.II. привалять к шерсти, к войлоку что-н. привалювати, приваляти чого до вовни, до повсти.* * *несов.; сов. - привал`ить1) прива́лювати, привали́ти2) мор. прича́лювати, прича́лити3) (приходить, появляться в большом количестве) прива́лювати, привали́ти, насува́ти, насу́нути, присува́ти, прису́нути; несов. припе́ртисясча́стье привали́ло — перен. поталани́ло (пощасти́ло, пофорту́нило)
4) (приезжать, прибывать) припе́ртися (несов.); присува́ти, прису́нути -
27 fart
[фарт]m -
28 fuks
-
29 held
удача, успіх, везіння; щастя -
30 lykke
удача, успіх, везіння; щастя -
31 оңмах
1. везіння О.2. врожай О. -
32 уймах
Iуспіх, везіння О, К.IIнаперсток Г; пор. оймах. -
33 хадэм
щастя, успіх, удача, везіння У, СЛ; хутлу да хадэмнер осун хай будуть щасливі й удачливі У, СЛ.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
везёт — [везти] … Словарь употребления буквы Ё
везённый — вез/ённ/ый … Морфемно-орфографический словарь
Везёлка — Характеристика Длина 21 км Бассейн Азовское море Бассейн рек Северский Донец → Дон Водоток Устье … Википедия
ВЕЗЁННЫЙ — ВЕЗЁННЫЙ, везенная, везенное; везён, везена, везено. прич. страд. прош. вр. от везти. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
везённый — везённый, ён, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
везённый — везённый; кратк. форма ён, ен а … Русский орфографический словарь
везёт как утомленнику — нареч, кол во синонимов: 1 • везет как утопленнику (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
везіння — іменник середнього роду розм … Орфографічний словник української мови
Везёт как утопленнику — кому. Прост. Ирон. Кого либо преследуют постоянные неудачи. Вы газеты читаете? Роллингу везёт, как утопленнику (А. Н. Толстой. Гиперболоид инженера Гарина). Плен, что ли, вспомнил? Везёт тебе, папаша, как утопленнику! Сразу пулю поймал!.. Давай,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
везённый — ён, ена везённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
везір — найвищий турецький урядовець, міністр [XI] … Толковый украинский словарь