Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

ведро

  • 1 ведро

    ведро с о κουβάς
    * * *
    с
    ο κουβάς

    Русско-греческий словарь > ведро

  • 2 ведро

    ο κουβάς
    ο κάδος

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > ведро

  • 3 ведро

    ведр||о
    с ὁ κουβᾶς, ὁ κάδος· ◊дождь льет как из \ведроа разг βρέχει μέ τό τουλούμι.

    Русско-новогреческий словарь > ведро

  • 4 ведро

    [βιντρό] ουσ. ο. κουβάς

    Русско-греческий новый словарь > ведро

  • 5 ведро

    [βιντρό] ουσ ο κουβάς

    Русско-эллинский словарь > ведро

  • 6 ведро

    ουδ.
    1. κουβάς.
    2. ρωσικό μέτρο 12 λίτρων.
    εκφρ.
    льет как из -а – βρέχει κρουνηδόν, ρίχνει με το τσουβάλι, με το ασκί ή το τουλούμι.

    Большой русско-греческий словарь > ведро

  • 7 мусорный

    мусор||ный
    прил τῶν σκουπιδιών:
    \мусорныйное ведро κουβᾶς τῶν σκουπιδιών \мусорныйная яма ὁ λάκκος γιά τά σκουπίδια· \мусорныйная ку́ча ἡ στίβα ἀπό σκουπίδια.

    Русско-новогреческий словарь > мусорный

  • 8 отбросы

    отброс||ы
    мн. τά ἀπορρίμματα, τά σκουπίδια, τά ἀχρηστα:
    ведро для \отбросыов τό δοχείο ἀπορριμμάτων, ὁ κουβάς γιά τά σκουπίδια· \отбросы производства τά ὑπολείμματα τής παραγωγής· ◊ \отбросы общества τά κατα-κάθια τής κοινωνίας.

    Русско-новогреческий словарь > отбросы

  • 9 помойный

    помо́й||ный
    прил:
    \помойныйная яма τό σκουπιδαριό, ὁ λάκκος γιά τά. σκουπίδια· \помойныйное ведро́ ὁ κουβάς γιά τἄ σκουπίδια.

    Русско-новогреческий словарь > помойный

  • 10 цинковый

    цинк||овый
    прил ἀπό ψευδάργυρο, τσίγκινος/ ψευδαργυροῦχος (содержащий цинк)· \цинковыйовое ведро ὁ τσίγκινος κουβᾶς· \цинковыйовые краски οἱ μπογιές μέ τσίγκο..

    Русско-новогреческий словарь > цинковый

  • 11 выпростать

    ρ.σ.μ.
    (απλ.) αδειάζω, εκκενώνω•

    выпростать ведро αδειάζω τον κουβά.

    || απαλλάσσω, απελευθερώνω.
    απαλλάσσομαι, απελευθερώνομαι, ανακουφίζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > выпростать

  • 12 грязный

    επ., βρ: -зен, -зна, -зно.
    1. λασπώδης, λασπωμένος, βορβορώδης•

    грязный двор λασπωμένη αυλή.

    2. ακάθαρτος, λερωμένος, ρυπαρός, μουρντάρικος•

    -ые руки λερωμένα χέρια•

    -ая работа ακάθαρτη δουλειά.

    3. цтф• βρωμερός, απεχθής, αχρείος, ανήθικος•

    -ое дело βρωμερή υπόθεση, βρωμοδουλειά•

    -ая личность βρωμερό πρόσωπο (άνθρωπος), μούτρο.

    4. για τα άχρηστα, των αχρήστων•

    -ое ведро κάλαθος των αχρήστων, σκουπιδοτενεκές.

    εκφρ.
    рыться ή копаться в -ом белье чьем – κουτσομπολεύω κάποιον, βγάζω τα μυστικά του.

    Большой русско-греческий словарь > грязный

  • 13 дырявый

    επ., βρ: -ряв, -а, -Ο τρύπιος•

    -мешок τρύπιο τσουβάλι•

    -о8 ведро τρύπιος κουβάς•

    -ое платье τρύπιο φόρεμα.

    εκφρ.
    - ая голова – τρύπιο κεφάλι (που δεν κρατάει)•
    - ая память – ασθενής μνήμη.

    Большой русско-греческий словарь > дырявый

  • 14 мусорный

    επ.
    των σκουπιδιών•

    -ая куча σωρός σκουπιδιών•

    -ая яма σκουπιδαριό.

    || για σκουπίδια•

    мусорный ящик σκουπιδοκούτι•

    -ое ведро σκουπιδοτενεκές.

    Большой русско-греческий словарь > мусорный

  • 15 надоить

    -дою, -доишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. надоенный, βρ: -бен, -а, -о
    ρ.σ.μ. αρμέγω•

    надоить ведро молока αρμέγω ένα κουβά γάλα•

    надоить молока αρμέγω γάλα.

    Большой русско-греческий словарь > надоить

  • 16 налить

    -лью, -льшь, παρλθ. χρ. налил, -лила, -лило, προστκ. налей παθ. μτχ. παρλθ. χρ. налитый, βρ: налит, -а, -налито
    ρ.σ.μ.
    1. γεμίζω (με υγρό)•

    налить стакан чаю γεμίζω ένα ποτήρι τσάι•

    налить ведро воды γεμίζω ένα κουβά νερό.

    || χύνω, ρίχνω•

    налить воду в бочку χύνω νερό στο βαρέλι.

    2. βλ. налиться (3 σημ.). || χύνω, κατασκευάζω•

    налить пушек χύνω πυροβόλα.

    1. ρέω, τρέχω.
    2. γεμίζω (με υγρό)•

    глаза -лись слезами τα μάτια γέμισαν δάκρυα.

    || εισρέω•

    вода -лась в лодку το νερό μπήκε στη βάρκα•

    -лось воды в лодку μπήκε νερό στη βάρκα.

    3. (για καρπούς) ωριμάζω• γίνομαι ζουμερός, γεμίζω χυμό•

    груши уже -лись τα αχλάδια πια έγιναν ζουμερά.

    || μτφ. χοντραίνω, μεστώνω•

    она -лась αυτή γέμισε.

    4. μτφ.σημ. του ρ. αντικατασταίνεται από τη σημ. του έμμεσου αντικειμένου)•

    она -лась красотой αυτή ο-μόρφηνε πολύ•

    голос -лся силой η φωνή δυνάμωσε πολύ•

    налить кровью κοκκινίζω (από θυμό, υπερένταση κ.τ.τ.).

    Большой русско-греческий словарь > налить

  • 17 намять

    -мну, мншь ρ.σ.μ.
    1. μαλάσσω, ζυμώνω• πατώ, ζουπώ•

    намять ведро глины φτιάχνω ένα γκουβά λάσπη•

    намять кож αργάζω δέρματα•

    льна κοπανίζω λινάρι.

    2. τσαλαπατώ.

    Большой русско-греческий словарь > намять

  • 18 натаять

    -аю, -аешь
    ρ.σ.
    1. μ. λιώνω•

    ведро снегу λιώνω ένα κουβά χιόνι•

    натаять льду λιώνω πάγο.

    2. απρόσ. λιώνω•

    -ло много сн-гу έλιωσε πολύ χιόνι.

    Большой русско-греческий словарь > натаять

  • 19 натопить

    -оплю, -опишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. натопленный, βρ: -лен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    καίω θερμαίνω, ζεσταίνω•

    натопить печь καίω τη θερμάστρα ή το φούρνο•

    натопить квартиру θερμαίνω το διαμέρισμα.

    καίω θερμαίνομαι, ζεσταίνομαι.
    ρ.σ.μ. (γραμμ. στοιχεία βλ. натопить).
    1. λιώνω, ρευστοποιώ (πολύ, πολλά)•

    натопить воску λιώνω πολύ κηρί•

    натопить кастрюлю жиру λιώνω μια κατσαρόλα λίπος.

    2. διαλύω• ετοιμάζω•

    натопить молоко ετοιμάζω (διαλύοντας γάλα συμπυκνωμένο).

    λιώνω, τήκομαι, ρευστοποιούμαι•

    из снега -лось ведро воды από το χιόνι βγήκε.(έλιωσε) ένας κουβάς νερό.

    Большой русско-греческий словарь > натопить

  • 20 неполный

    επ., βρ: -лон, -лна, -лно
    ο μη πλήρης• λειψός, ελλειπής• κοντόγεμος•

    -ое ведро κοντόγεμος• κουβάς•

    -стакан κοντόγεμο ποτήρι «- метр λειψό μέτρο•

    βλ. семи-лтка1.
    εκφρ.
    - ое предложение – (γραμμ.) ελλειπής πρόταση.

    Большой русско-греческий словарь > неполный

См. также в других словарях:

  • ВЕДРО — ВЕДРО, архан. ведрие, ведренье ср. краснопогодье; ясная, тихая, сухая и вообще хорошая погода; ·противоп. ненастье. Не все ненастье, будет и ведро. После ненастья ведро. По ненастью ведро. Где гроза, тут и ведро. Отколе гроза, оттоле и ведро.… …   Толковый словарь Даля

  • ВЕДРО — ВЕДРО, архан. ведрие, ведренье ср. краснопогодье; ясная, тихая, сухая и вообще хорошая погода; ·противоп. ненастье. Не все ненастье, будет и ведро. После ненастья ведро. По ненастью ведро. Где гроза, тут и ведро. Отколе гроза, оттоле и ведро.… …   Толковый словарь Даля

  • ведро — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? ведра, чему? ведру, (вижу) что? ведро, чем? ведром, о чём? о ведре; мн. что? вёдра, (нет) чего? вёдер, чему? вёдрам, (вижу) что? вёдра, чем? вёдрами, о чём? о вёдрах 1. Ведро это железный или… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ВЕДРО — без дна. Жарг. мол. Шутл. Баскетбольное кольцо. Максимов, 56. Ведро молока! Яросл. Приветственное пожелание доящим корову. ЯОС 2, 51. Ведро с болтами. Жарг. авто. Шутл. ирон. 1. Автомобиль в плохом состоянии. БСРЖ, 92. 2. Автомобиль «Волга».… …   Большой словарь русских поговорок

  • ВЕДРО — ВЁДРО, ведра, мн. нет, ср. (прост.). Теплая ясная сухая погода (не о зимней поре). «В дождь избы не кроют, а в ведро и сама не каплет.» (посл.) После ненастья ведро. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕДРО — ВЁДРО, ведра, мн. нет, ср. (прост.). Теплая ясная сухая погода (не о зимней поре). «В дождь избы не кроют, а в ведро и сама не каплет.» (посл.) После ненастья ведро. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕДРО — ВЕДРО, а, мн. вёдра, вёдер, вёдрам, ср. 1. Сосуд, обычно цилиндрической формы, с ручкой в виде дужки для жидкостей, сыпучего. 2. Старая русская мера жидкостей, равная 1/40 бочки (12 литров). | уменьш. ведёрко, а, ср. (к 1 знач.). | прил. ведёрный …   Толковый словарь Ожегова

  • ведро — ведро, вёдра, ведра, вёдер, ведру, вёдрам, ведро, вёдра, ведром, вёдрами, ведре, вёдрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ведро — См …   Словарь синонимов

  • ведро — и вёдро. В знач. «сосуд для жидкости или чего либо сыпучего» ведро. Ведро с водой. В знач. «ясная, сухая погода» вёдро. Вёдро наступило …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Ведро — см. Кувшин, ведро, водонос …   Библейская энциклопедия Брокгауза

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»