-
81 ниһаять
наконец, в конце концов -
82 өченчедән
в-третьих -
83 өченчеләй
в-третьих -
84 төбендә
-
85 төптә
-
86 фаразан
например, предположим, допустим -
87 һәрхәлдә
во всяком случае, так или иначе -
88 шаять
наверно, вероятно, авось -
89 янәсе
якобы, дескать -
90 дию
I гл.; неперех.1) сказа́ть, говори́ть, промо́лвитьсәлам диегез — переда́йте приве́т
моңа нәрсә диярсез инде? — что вы ска́жете на э́то?
авыру сәламәтләнде дисәң дә ярый — мо́жно сказа́ть, что больно́й вы́здоровел
ул кичә үк кайткан, диләр — говоря́т, что он ещё вчера́ верну́лся
"Авырыйм",- диде ул әкрен генә — "Боле́ю", - промо́лвил он ти́хо
2) счита́ть каки́м, называ́тьэшне әле тәмамланган дип булмый — рабо́ту ещё нельзя́ счита́ть завершённой
моны ничек дияргә инде? — ка́к же э́то называ́ть?
ачык сөйләргә кирәк: акны - ак, караны кара дияргә — ну́жно говори́ть я́сно: бе́лое называ́ть бе́лым, чёрное - чёрным
мондый кыю кешеләргә герой диләр — таки́х сме́лых люде́й называ́ют геро́ями
4) полага́ть, ду́мать, счита́ть ( чаще с союзом что)аны берни белми дисезме? — ду́маете, (что) он ничего́ не зна́ет?
эш өметсез дияргә нигез юк — нет основа́ний полага́ть, что рабо́та безнадёжная
ул да шулай ди — он то́же так счита́ет
5) хоте́ть, ду́мать, жела́ть; име́ть наме́рениебүген үк кайтырмын дигән иде — хоте́л сего́дня же верну́ться
танышам дисәгез, кулъязма өстәлдә — е́сли жела́ете ознако́миться - ру́копись на столе́
әйтергә дигәнемнең барысын да әйтә алмадым — я не мог вы́сказать всего́, что хоте́л (ду́мал) сказа́ть
6) в отриц. ф. дими не счита́ться с тем, что; не обраща́ть внима́ния (на что-л.); несмотря́ (на что-л.)яңгыр димиләр, эшли бирәләр — не обраща́ют внима́ния на дождь, продолжа́ют рабо́тать; несмотря́ на дождь, продолжа́ют рабо́тать
7) в знач. вводн. сл. в соста́ве сло́жного сказу́емого диа) говоря́т, что...быел җәй яңгырлы булачак, ди — говоря́т, что в э́том году́ ле́то бу́дет нена́стным
б) допу́стим, ска́жем, предполо́жимярар, ул белмәсен дә, ди — ла́дно, допу́стим, он не зна́ет
в) бу́дто бымин бу турыда ишетмәдем дип әйтә, ди — говори́т, бу́дто бы он об э́том не слы́шал
г) в ре́пликах выража́ет несогла́сие с отте́нком иро́нии ка́к бы не...булган ди, гомердә булмаганны — ка́к бы не та́к, тако́го в жи́зни не быва́ло
чыкты ди, көт! — ка́к бы не та́к! вы́йдет, жди
бара ди, бармый торсын әле! — ка́к бы не та́к! никуда́ не пойдёт
д) разг. так иышандылар ди сиңа — так и пове́рили тебе́
курыкканнар ди синең янавыңнан — так и испуга́лись твои́х угро́з
8) в знач. частицы диа) в риторич. вопр. предл. жеэшләмичә ничек яшәп булсын ди? — ка́к же мо́жно жить без рабо́ты?
б) разг. с оттенком иронии как бу́дто, бу́дто быйөрисең шунда, синнән башка булдыра алмаслар ди — хо́дишь то́же, как бу́дто без тебя́ не упра́вятся
9) в знач. послелога дигәндәа) насчёт (кого-л., чего-л.); по ча́сти (чего-н.)балалар дигәндә аның күңеле тыныч — насчёт дете́й душа́ у неё споко́йна
хәйлә дигәндә ул беркемгә бирешмәс — насчёт (по ча́сти) хи́трости он никому́ не усту́пит
б) ра́ди (кого-л., чего-л.); см. тж. өченсез дигәндә аяк идәндә — погов. ра́ди вас на всё гото́вы
футбол дигәндә бөтен дөньясын оныта — ра́ди футбо́ла всё на све́те забыва́ет
в) в тече́ние, по проше́ствии; не пришёл и...бер ай дигәндә — в тече́ние (по проше́ствии) ме́сяца; не прошло́ и ме́сяца
алтынчымы, җиденчеме көн дигәндә — в тече́ние шести́-семи́ дней; не прошло́ и шести́-семи́ дней
г) как ра́з в то вре́мя; то́лько чтобез кайтабыз дигәндә, яңгыр башланды — как ра́з в то вре́мя, когда́ мы собира́лись домо́й, начался́ дождь; то́лько что мы собрали́сь домо́й, начался́ дождь
10)а) в знач. изъяснит. союза при неуверенной передаче чужого намерения дигәндәйкичкә кайтырмын дигәндәй әйткән иде — говори́л, бу́дто бы к ве́черу вернётся
б) сло́вно говоря́"риза" дигәндәй башын какты — сло́вно говоря́ "согла́сен", кивну́л голово́й
11) в знач. связующего вводн. сл. дигәндәй как говори́тсякышын, таң ата да кич була дигәндәй, көннең үткәнен сизми дә каласың — зимо́й, как говори́тся, света́ет и ту́т же вечере́ет, и не замеча́ешь, как прохо́дит день
12) в знач. вводн. сл.; разг. в составе вводных словосочетаний или предложений дигәннән, кста́ти, о...; да, о (об)...уку дигәннән, кайчан тәмамлыйсың институтны? — кста́ти, об учёбе, когда́ ты зака́нчиваешь институ́т?
кыш салкын булды дигәннән, ферма терлекләренә зыян килмәдеме? — кста́ти, о зиме́: не пострада́л ли скот на фе́рме от си́льных моро́зов?
13) в знач. послелога дипа) с им. п. о, в, заэш дип борчыла — беспоко́ится о рабо́те
балаларым әни дип үлеп торалар иде — де́ти во мне души́ не ча́яли
кем дип белдең син аны? — за кого́ ты его́ принима́ешь?
б) разг.; в им. п. в реплике, связанной с предыдущим контекстом, переводится повтором подчинительного словакем дип, күптәнге танышым — кто́-кто́, давни́шний знако́мый
каян дип, кем хәтерли инде аларны — отку́да-отку́да, кто их сейча́с по́мнит
14) в знач. подчин. союза дипа) изъяснит. что; что́бы; для того́ что́быкайтырсың дип көттек — жда́ли, что вернёшься
хәзер үк эшли башласыннар дип әйтергә куштылар — веле́ли переда́ть, что́бы неме́дленно приступи́ли к рабо́те
поездга соңга калмыйм дип... — что́бы (для того́ что́бы) не опозда́ть на по́езд...
б) изъяснит. бу́дто, бу́дто быүзем күрдем дип сөйләгән була — уверя́ет, бу́дто ви́дел сам
в) изъяснит.; в сочет. с гл. бәяләү, карау, санау, табу какбезгә чит кешеләр дип карыйлар — на нас смо́трят как на чужи́х люде́й
кимчелек дип бәяләү — расце́нивать как недоста́ток
авырыйм дип эшкә килмәде — из-за боле́зни не пришёл на рабо́ту; ссыла́ясь на боле́знь, не вы́шел на рабо́ту
салкын дип куркалар — боя́тся из-за хо́лода
д) цел.; с им. п. ра́ди (кого-л., чего-л.)барыбыз да балалар дип тырышабыз инде — все стара́емся ра́ди дете́й
нәрсә дип син бу эшкә алындың? — ра́ди чего́ ты взя́лся за э́ту рабо́ту?
е) цел.; в направит. п. для; на, за, покемгә дип алдың бу китапларны? — для кого́ купи́л э́ти кни́ги?
эшкә дип җыену — собира́ться на рабо́ту
юлга дип акча бирү — дать де́ньги на доро́гу
билетка дип чират тору — стоя́ть в о́череди за биле́том
суга дип бару — пойти́ за водо́й
15) разг.; в знач. усил. частицы дигәч (между гл. повторами) да (да и, и) всё; (раз) сказа́л..., (зна́чит)әйтмим дигәч әйтмим — не скажу́ да (и) всё
китмисең дигәч китмисең — не уе́дешь да и всё; ска́зано не уе́дешь, зна́чит не уе́дешь
булмый дигәч булмый — раз сказа́л не бу́дет, зна́чит не бу́дет
эшлим дигәч эшли инде — раз сказа́л сде́лает, зна́чит сде́лает
16) в знач. уступ. союза с частицей тә хоть (хотя́) иавыр дигәч тә, эшем алай зарланырлык түгел — хоть и тру́дно, но не жа́луюсь на свою́ рабо́ту
шаярам дигәч тә, чама белергә кирәк — хотя́ и шу́тишь, на́до знать ме́ру; шу́тка шу́ткой, но на́до и ме́ру знать
17) разг.; в знач. усил. частицы при однород. чл. предл. дисең, дисеңме, дисәң и..., и...кызның акылымы дисең, эшкә уңганлыгымы дисең, буе-сыны дисеңме - барысы да килгән иде — де́вушка всем вы́шла: и умо́м, и трудолю́бием, и ста́тью
җырга дисәң - җырга, биюгә дисәң, биюгә оста — и петь, и пляса́ть мастери́ца
18) разг.; в знач. усил. частицы при повторах дисәң (обычно с частицей дә) так, ну именә ул бригадир дисәң бригадир! — вот он бригади́р так бригади́р!
19) в знач. частицы огранич. диярлек почти́ел саен диярлек — почти́ ежего́дно (ка́ждый год)
бөтен шәһәрне диярлек әйләндем — объе́здил почти́ весь го́род
•- дип атау- дип йөртү
- дип аталу
- дип йөртелү
- дип табу
- дип тану
- дип табылу
- дип танылу••дигән булып — под ви́дом чего́, ссыла́ясь на что
II сущ.; фольк.дигән сүз — (э́то) зна́чит, (э́то) означа́ет
1) див, злой дух; де́мон, чудо́вище2) перен. гига́нт, велика́н, исполи́ндиюдәй адәм — челове́к исполи́нского телосложе́ния
•- дию кебек
- дию пәрие
- дию үләне -
91 күрү
перех.1) вида́ть, ви́деть, увида́ть, уви́деть, повида́ть || зре́ние || зри́тельныйтормышта күпне күрү — мно́го ви́деть в жи́зни
яхшы күрү — хорошо́ ви́деть
үз күзең белән күрү — уви́деть со́бственными глаза́ми
иске дусны күрү — уви́деть ста́рого дру́га
якыннан күрү — уви́деть вблизи́
күрү хәтере — зри́тельная па́мять
ике күз белән күрү бер күз белән күрүгә тиң түгел — (погов.) ви́деть обо́ими глаза́ми всегда́ лу́чше, чем одни́м гла́зом
начарны күрми яхшыны танымыйсың — (погов.) не отве́дав го́рького, не узна́ешь и сла́дкого (букв. не уви́дев плохо́е, хоро́шее не позна́ешь)
2) подмеча́ть/подме́тить, замеча́ть/заме́тить, примеча́ть/приме́титьерактан күрү — ви́деть (заме́тить) издалека́
җитешсезлекләрне күрү — примеча́ть недоста́тки
3) счита́ть, ду́мать; полага́тьтиешле күрү — счита́ть ну́жным (необходи́мым)
урынлы дип күрү — счита́ть (полага́ть) уме́стным
4) перен. счита́ть причи́ной (кого, что-л.); припи́сывать (кому-л. что-л.); принима́ть (за кого, что-л.); вини́ть, подозрева́ть (кого-л. в чём-л.)ул барысын да миннән күрә — он во всём вини́т меня́
5) относи́ться/отнести́сь (к кому, чему-л.)үз балаң кебек күрү — относи́ться как к своему́ ребёнку
һәммәне тиң күрү — относи́ться ко всем одина́ково
6) ви́деть, поня́ть, чу́вствоватьүзеңнең хатаңны күрү — поня́ть свою́ оши́бку
7) ви́деть, испы́тывать/испыта́ть; пережива́ть/пережи́ть, переноси́ть, терпе́тьавырлык күрү — пережи́ть тру́дности; испы́тывать нужду́
җәбер күрү — терпе́ть гнёт (притесне́ние)
мәшәкать күрү — испы́тывать (терпе́ть) лише́ния (тру́дности)
8) име́ть,заиме́ть; получа́ть/получи́тьзыян күрү — име́ть (нести́) убы́ток
тынычлык күрмәү — не име́ть поко́я
рәхәтлек күрү — получа́ть удово́льствие
9) находи́ть, счита́ть (кем, чем-л.); принима́ть/приня́ть (за кого, что-л.)дус күрү — счита́ть дру́гом
дошман күрү — принима́ть за врага́, счита́ть враго́м
уңайлы күрү — находи́ть удо́бным
аз күрү — счита́ть недоста́точным
10) в знач. нареч. күреп подража́я (кому-л.), гля́дя на (кого-л.)өлкәннәрдән күреп эшләү — выполня́ть, подража́я ста́ршим
күршеләрдән күреп — гля́дя на сосе́дей
11) в знач. вводн. сл. күр смотри́-какүрү, яңгыр туктаган — смотри́-ка, до́ждь переста́л
күрү, нинди матур балалар! — смотри́-ка, каки́е краси́вые де́ти!
12) в повел. ф.; в сочет. с деепр. на -а/ә, -ый/-и выраж. вежливую просьбу или безразличие, что соответствует русскому пожа́луйстаегыла күрмә — будь осторо́жным, не упади́
саклый күрү — сохрани́, пожа́луйста
сөйли күрмә — не расска́зывай, пожа́луйста
якын килә күрмә — не пыта́йся подойти́ сюда́, не взду́май
13) в знач. вводн. сл. күрербез, күрерсез, күрерсең посмо́трим, уви́дим, ви́дно бу́дет14) в знач. вспом. гл. служит образованию составных (сложных) от именных основ:михнәт күрү — страда́ть, му́читься
көн күрү — жить, существова́ть
•- күреп белү
- күреп йөрү
- күрә килү
- күреп калу
- күреп тую
- күреп чыгу
- күрү әгъзасы
- күрү почмагы••күрү дә тор — вот уви́дишь
күреп туйгысыз (туймаслык) — ненагля́дный
күрербез әле! — посмо́трим ещё!
күрми калу — проморга́ть, прозева́ть
-
92 актык чиктә
1) в после́днем (коне́чном) счёте, в коне́чном ито́ге; в конце́ концо́в2) в кра́йнем слу́чае, в слу́чае кра́йней (э́кстренной) необходи́мости (нужды́)3) наконе́ц, в конце́ концо́вактык чиктә ул килергә мәҗбүр булды — в конце́ концо́в он был вы́нужден яви́ться
4) кра́йне, преде́льно, доне́льзя, до преде́ла (невозмо́жности)5) в функ. вводн. предл. на кра́йний слу́чай, в кра́йнем слу́чае; на худо́й коне́ц; в после́днем (коне́чном) счёте -
93 алтынчы
I сущ.1) золоты́х дел ма́стер2) золо́тчик, золоти́льщик, позоло́тчикII числ. порядк.1) шесто́й; но́мер шестьалтынчы класс укучысы — учени́к шесто́го кла́сса; учени́к-шестикла́ссник; шестикла́ссник
алтынчы номер — шесто́й но́мер; но́мер шесть
2) шесто́е ( о календарном числе)алтынчы май — шесто́е ма́я
алтынчы майда (май көнне) — шесто́го ма́я
3) в знач. вводн. сл. алтынчыдан в-шесты́х4) в знач. сущ. шесто́й, шестёрка ( о транспортных средствах)••алтынчы континент — шесто́й контине́нт ( об Антарктиде)
алтынчы тойгы — шесто́е чу́вство
-
94 аныңча
нареч.1)а) по нему́, по ней (поступать, делать, соблюдать режим); (так) как он (она́, у него́, у неё)аны́ңча уйлаганда — е́сли ду́мать (так), как он
минем күнегүләр аны́ңча ук килеп чыкмый — мои́ упражне́ния получа́ются не совсе́м (так), как у него́
аны́ңча акцент белән сөйлисең — ты говори́шь с таки́м же акце́нтом, как у него́
б) по нему́ (ней), в уго́ду ему́ (ей) ( вести себя)гел аны́ңча гына булмас инде — не всегда́ же быть то́лько по нему́ (ней)
2) в знач. вводн. сл. по нему́ (ней); по его́ (её) мне́нию; ду́мает он (она́); как ему́ (ей) ка́жется (представля́ется); как он (она́) утвержда́етаны́ңча, бездә лимон үстереп булмый — по нему́, у нас невозмо́жно выра́щивать лимо́ны
-
95 ахры
1. а́хры; ахры́нареч.наконе́ц, наконе́ц-то, всё-таки; всё же, в конце́ концо́в, таки́, -таки, та́к-такиахры үз дигәнегезгә ирештегез — наконе́ц-то (та́к-таки) дости́гли вы своего́; дости́гли вы таки́ своего́
2. а́хры; ахры́яңгыр анда да туктаган икән ахры — наконе́ц (наконе́ц-то) дождь и там переста́л
вводн. сл.ви́димо, по-ви́димому, очеви́дно, наве́рно, наве́рное, по всей вероя́тности, по (всей) ви́димости, на́до полага́ть, ви́дно, как ви́дно, похо́же (что); вида́ть, знать прост.килмәс, ахры — не придёт, ви́дно
-
96 аяныч
1. сущ.го́речь, го́ресть; го́рькое (тя́жкое, удруча́ющее) чу́вство2. прил.җиңелү аянычы — го́речь (от) пораже́ния
1) огорчи́тельный, приско́рбный, удруча́ющий, огорча́ющий (случай, факт, событие, положение чьё, обстоятельство), печа́льный, плаче́вный (итог чего, конец карьеры чьей), досто́йный сожале́ния ( поступок чей), доса́дный, доса́дливый (промах, ошибка, оплошность); пода́вленный, угнетённый, го́рестный ( вид)аяныч хәлгә төшү (калу) — оказа́ться в жа́лком положе́нии
аяныч үлем белән үлү — умере́ть траги́ческой сме́ртью
начар йогынтының аяныч нәтиҗәләре — печа́льные результа́ты дурно́го влия́ния
2) в знач. вводн. сл. жаль; печа́льно; жаль (печа́льно), что... -
97 әсасән
1. нареч.; книжн.в осно́ве, в ко́рне, по существу́, в при́нципе2. вводн. сл.бу эшкә әсасән каршы түгелмен — в при́нципе не про́тив э́того де́ла
по пра́вде сказа́ть, со́бственно говоря́әсасән әйткәндә, ул хаклы — со́бственно говоря́, он прав
-
98 багу
I1) перех.; разг.; см. тж. карау смотре́ть••баксаң, багардай, базардагы товардай — погов. есть на что смотре́ть, засмо́тришься (букв. смо́тришь - смо́трится, сло́вно това́р на ры́нке)
йөзенә бакма, эшенә бак — посл. не тот хоро́ш, кто лицо́м приго́ж, а тот, кто на де́ло гож (букв. не смотри́ на его́ лицо́, смотри́ на его́ дела́)
2) диал.а) уха́живать, присма́тривать за кем || ухо́д, присмо́трбала (бәби) багу — присма́тривать за ребёнком (младе́нцем)
б) уха́живать || ухо́д ( за скотом домашней птицей)3)а) в знач. межд. бак, баксана выражает удивление и призывает обратить внимание на предмет удивленияб) в знач. вводн. сл. баксаң; бактың исә глядь; е́сли прове́рить, мо́жет оказа́ться; ока́зывается4) диал. обы́скивать, обша́ривать (в поисках добычи и пр.)әй балыкчы, балыкчы, суга кармак салыйкчы, су төпләрен багыйкчы — песня-прибаутка эй рыба́к, рыба́к, заки́нем-ка у́дочку в во́ду, обша́рим-ка дно
5) в знач. вспом. гл.; см. карау 10)•II неперех.; диал.гада́ть, ворожи́ть; зна́харствовать || гада́ние, ворожба́; зна́харствофал багу — ворожи́ть по кни́ге гада́ний
багу багу — занима́ться зна́харством (ворожбо́й)
-
99 бәлки
союз.; против.1) но, но и, абез бүген түгел, бә́лки иртәгә китәрбез — мы пое́дем не сего́дня, а за́втра
син генә түгел, бә́лки мин дә барамдыр — не то́лько ты, но и я, мо́жет быть, пое́ду
2) вводн. сл. мо́жет быть, возмо́жно, вероя́тно, пожа́луй, аво́сьбә́лки, соңгы килүем булыр — возмо́жно, мой прихо́д бу́дет после́дним
бә́лки, каршылыксыз гына үтәр — аво́сь, пройдёт без препя́тствий
-
100 бәс
I сущ.1) и́нейагачлар бәс белән капланган — дере́вья покры́ты и́неем
2) и́зморозьбәс катнашкан томан — тума́н с и́зморозью
•- бәс төшү- бәс утыру
- бәс сару II вводн. сл.; уст.зна́чит, ита́к, сле́довательно; поэ́тому, ста́ло бытьIII межд.бәс, үзегез карагыз калганын — ита́к, остально́е са́ми смотри́те
хва́тит; ба́ста!бәс, шулай булгач — е́сли э́то так, то ба́ста
См. также в других словарях:
вводн. — вводн. (abbreviation) вводное слово Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вводн. сл. — вводн. сл. вводное слово Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
вводн. — вводное (слово, словосочетание) … Русский орфографический словарь
вводн. сл. — вводное слово … Русский орфографический словарь
вводн.сл. — вводное слово … Словарь сокращений русского языка
в знач. вводн. сл. — в знач. вводн. сл. в значении вводного слова … Словарь сокращений и аббревиатур
в знач.вводн. сл. — в значении вводного слова … Словарь сокращений русского языка
бывало — вводн. сл … Орфографический словарь русского языка
быть может — вводн. сл … Орфографический словарь русского языка
в конце концов — вводн. сл … Орфографический словарь русского языка
в сущности — вводн. сл … Орфографический словарь русского языка