-
81 put into service
вводить в эксплуатацию; введенный в эксплуатациюSenior Service — военно-морской флот, ВМС
English-Russian dictionary of Information technology > put into service
-
82 place in operation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > place in operation
-
83 put into operation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > put into operation
-
84 put into operation
-
85 to enter service
Англо-русский словарь по гражданской авиации > to enter service
-
86 open up
вводить в эксплуатацию, вскрыть.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > open up
-
87 cut into operation
-
88 come on-stream
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > come on-stream
-
89 place in commission
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > place in commission
-
90 place in operation
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > place in operation
-
91 place into commission
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > place into commission
-
92 place in commission
English-Russian dictionary of chemistre > place in commission
-
93 place in operation
English-Russian dictionary of chemistre > place in operation
-
94 place in operation
вводить в эксплуатацию; пускать (завод, установку)Англо-русский словарь по экономике и финансам > place in operation
-
95 bring into service
-
96 come into operation
-
97 enter service
-
98 go into service
-
99 introduce into service
-
100 phase in
См. также в других словарях:
вводить в эксплуатацию — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN to put into operationto put into serviceto bring into serviceto… … Справочник технического переводчика
вводить в эксплуатацию (скважину) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN put in … Справочник технического переводчика
вводить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я ввожу, ты вводишь, он/она/оно вводит, мы вводим, вы вводите, они вводят, вводи, вводите, вводил, вводила, вводило, вводили, вводящий, вводимый, вводивший, вводя; св. ввести; сущ … Толковый словарь Дмитриева
Новочеркасский трамвай — Трамвайная система Страна … Википедия
кабель — электрический кабель кабель Кабельное изделие, содержащее одну или более изолированных жил (проводников), заключенных в металлическую или неметаллическую оболочку, поверх которой в зависимости от условий прокладки и эксплуатации может иметься… … Справочник технического переводчика
эксплуатация — и, ж. exploitation f. 1. Систематическое использование для практических целей производительных сил, природных богатств и т. п. БАС 1. Мы ничего не знаем о союзе между Россией и Францией, и не видим признаков наступления такового, кроме разве… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Force of Arms — Разработчик … Википедия
Сургутнефтегаз — (Surgutneftegaz) Компания Сургутнефтегаз, история создания компании Сургутнефтегаз Компания Сургутнефтегаз, история создания компании Сургутнефтегаз, перспективы развития Содержание Содержание Общая о ОАО «» История фирмы ОАО «Сургутнефтегаз»… … Энциклопедия инвестора
Подготовка — 5. Подготовка* Преобразование принятых сигналов согласно настоящему стандарту в форму, которая позволяет измерять, обрабатывать или выдавать информации (например усиление, преобразование в код) Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона