-
81 ваше блаженство
General subject: your Beatitude -
82 ваше величество
1) General subject: Your Majesty, sire (обращение к королю) -
83 ваше вмешательство простительно
Makarov: your interruption is pardonableУниверсальный русско-английский словарь > ваше вмешательство простительно
-
84 ваше время вышло
General subject: time!, your time has run out -
85 ваше время истекло
General subject: time!, your time has run out, your time is upУниверсальный русско-английский словарь > ваше время истекло
-
86 ваше время прошло
1) General subject: you had your inning, you had your innings2) Makarov: you have had your innings -
87 ваше вчерашнее письмо
General subject: your favor of yesterday, your favour of yesterdayУниверсальный русско-английский словарь > ваше вчерашнее письмо
-
88 ваше высочество
1) General subject: Your Highness, Your Mightiness (титул; часто шутл. или ирон.) -
89 ваше дело
General subject: it lies with you (to do, to decide) (делать, решать), up to you -
90 ваше дело решать по своему усмотрению
Универсальный русско-английский словарь > ваше дело решать по своему усмотрению
-
91 ваше задание выполнено!
General subject: mission accomplished!Универсальный русско-английский словарь > ваше задание выполнено!
-
92 ваше замечание было неуместно
General subject: your remark was not called forУниверсальный русско-английский словарь > ваше замечание было неуместно
-
93 ваше замечание не лишено основания, однако оно не совсем правильно
General subject: your statement is not groundless, at the same time it is not wholly trueУниверсальный русско-английский словарь > ваше замечание не лишено основания, однако оно не совсем правильно
-
94 ваше здоровье
General subject: Cheers -
95 ваше здоровье!
1) General subject: (here's to the) skin off your nose!, (за) (to) your (good) health!, cheerio, good health, (за) here's hoping, (за) here's luck3) American: down the hatch4) Jocular: (за) chin-chin, here's to the skin off your nose!, skin off your nose!5) German: Gesundheit (тост)6) Scandinavian: skoal -
96 ваше имущество будет конфисковано
General subject: your property will be seizedУниверсальный русско-английский словарь > ваше имущество будет конфисковано
-
97 ваше имя и не произнесёшь!
General subject: a real mouthful of a name!Универсальный русско-английский словарь > ваше имя и не произнесёшь!
-
98 ваше имя навсегда связано с именем Джона
General subject: your name will always remain twinned with John'sУниверсальный русско-английский словарь > ваше имя навсегда связано с именем Джона
-
99 ваше мнение
-
100 ваше мнение считается
Advertising: Make your opinion countУниверсальный русско-английский словарь > ваше мнение считается
См. также в других словарях:
Ваше сужено, ваше богосулено. — (т. е. невеста). См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ваше благоутробие — Ваше благоутробіе (иноск. шуточн.) обращеніе въ смыслѣ Ваше Благородіе намекая на нравъ («утробы» въ смыслѣ «сердце») на откормленность и дородность («утроба» въ смыслѣ «брюхо»). Ср. Благоутробіе (старин.) милосердіе … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ваше дело — дело, ваша воля, ваша власть, как вам угодно Словарь русских синонимов. ваше дело сущ., кол во синонимов: 4 • ваша власть (4) • … Словарь синонимов
Ваше, Я Продаю — согласие на продажу валюты на бирже по предложенному курсу. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Ваше благородие завсегда без дела лаяться изволите — Из комедии «Недоросль» (1782) Дениса Ивановича Фонвизина (1744 1792), слова учителя Цыфиркина, адресованные своему ученику Митрофанушке (действ. 3, явл. 7). Цитируется: в ответ на излишнюю придирчивость того, кто пытается себя вести как «большой… … Словарь крылатых слов и выражений
Ваше слово, товарищ маузер! — Из стихотворения (1918) «Левый марш (матросам)» Владимира Владимировича Маяковского (1893 1930). Иносказательно: довольно общих слов и рассуждений, послушаем, наконец, конкретное, деловое предложение (шутл. ирон.). Энциклопедический словарь… … Словарь крылатых слов и выражений
Ваше дело прохладно, и гладят, так не ладно; наше дело подневольно, и бьют, так не больно. — Ваше дело прохладно, и гладят, так не ладно; наше дело подневольно, и бьют, так не больно. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ваше благородие черт зародил, а нас грешных господь спосоздал. — Ваше благородие черт зародил, а нас грешных господь спосоздал. См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ваше вчерашнее сообщение — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN your message yesterday … Справочник технического переводчика
Ваше сообщение от ... числа — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN your message of date … Справочник технического переводчика
ваше письмо — — [Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN у/lyour letter … Справочник технического переводчика