-
61 be the worse for drink
разг.(be the worse for (шотл. of) drink (тж. have drink taken))подвыпить, хватить лишку, быть навеселе, под хмельком; см. тж. in liquorTo tell you the open truth, your Highness, I was the worse of drink. (R. L. Stevenson, ‘Prince Otto’, part III, ch. II) — По правде говоря, ваше высочество, я хватил лишнего.
I saw 'em, sir, come out... not drunk, but all - all havin' drink taken. (R. Kipling, ‘Debits and Credits’, Suppl) — Я их видел, когда они выходили на улицу. Пьяными в стельку они не были, но все до одного были под мухой.
Two young officers, who were obviously the worse for drink, staggered out from the open doorway. (Gr. Greene, ‘A Sense of Reality’, ‘Dream of a Strange Land’) — Два молодых, явно подвыпивших офицера вышли, пошатываясь, из открытой двери.
-
62 -O468
non vedere l'ora di...
ожидать с нетерпением, быть в нетерпении:Quanto doveva aspettare perché Elena, stanca a sua volta, dichiarasse fallito l'esperimento? Non vedeva l'ora di ritirarsi in camera. (M. Soldati, «Le due città»)
Долго ли еще придется ждать, пока Элена тоже устанет и признает, что их опыт не удался? Ему не терпелось поскорее уйти в свою комнату.— Altezza — sospirò il barone che non vedeva l'ora di mettersi a tavola — non vorreste gradire un boccone?. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
— Ваше высочество, — вздохнул барон, горевший нетерпением сесть за стол, — не желаете ли перекусить?(Пример см. тж. - M1836). -
63 mightiness
[ˈmaɪtɪnɪs]mightiness величие mightiness мощность mightiness your mightiness ваше высочество, ваша светлость (титул; часто шутл. или ирон.) -
64 highness
[ʹhaınıs] n1. 1) высота, вышина2) благородство, возвышенность2. высокая степень (чего-л.)3. (Highness) высочество ( титул)Your [His] Highness - ваше [его] высочество
-
65 highness
['haɪnəs]сущ.1) уст. высота, вышинаSyn:Syn:3)а) знатность, титул, сан; величественностьSyn:Her (His, Your) Royal highness — Её (Его, Ваше) Королевское Высочество
4) высокая степень (чего-л.) -
66 S.A.R.
сокр. от Sua Altezza Reale -
67 S.A.S.
1) сокр. от servizio assistenza stradale служба технической помощи на дорогах2) сокр. от Sua Altezza Serenissima Ваше Светлейшее Высочество3) англ. сокр. от Scandinavian Airlines System Скандинавская авиатранспортная компания, "САС" -
68 Your Royal Highness
Возвышенное выражение: Ваше Королевское Высочество (обращение к принцу-консорту (супругу английской королевы), ср. Your Majesty) -
69 공
I공1. мяч, ручной мячII공【公】1. общественный; народный; общенародный; публичный; государственный2. принц, князь, государь, правитель3. Ваше (Его) высочествоIII공【功】1. заслуга, достоинство; честь, благородство2. усилие, старание; трудиться, добиваться, работатьIV공을 세우다 отличиться (чем-либо); совершить подвиг
공【空】1. ноль; ничто; пустота; бессодержательность2. будд. пустота (санскр. шунья, шуньята); пустая природа вещей и умаV공【貢】дань; податьVI-공【工】рабочий -
70 마마
마마1. (натуральная) оспа; лицо в oспе2. Ваше величество (высочество) -
71 Sua Altezza Serenissima
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > Sua Altezza Serenissima
См. также в других словарях:
ваше высочество! — Принятое обращение к членам царствующего дома людей более низкого звания … Словарь многих выражений
Будьте готовы, Ваше высочество! (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Будьте готовы, Ваше высочество!. Будьте готовы, Ваше высочество! Жанр детский фильм Режиссёр Владимир Попков Автор сценария … Википедия
Будьте готовы, Ваше высочество! — Будьте готовы, Ваше высочество!: Будьте готовы, Ваше высочество! (повесть) повесть Льва Кассиля. Будьте готовы, Ваше высочество! (фильм) фильм режиссёра Владимира Попкова … Википедия
БУДЬТЕ ГОТОВЫ, ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО — «БУДЬТЕ ГОТОВЫ, ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО!», СССР, киностудия им. А.Довженко, 1978, цв., 72 мин. Школьный фильм. По мотивам одноименной повести Льва Кассиля. В советский пионерский лагерь приезжает отдыхать наследный принц из некой восточной страны. В… … Энциклопедия кино
высочество — а; ср. с местоим.: ваше, его, её, их Титулование членов царствующего дома (великих князей, принцев, герцогов и их жён); лицо с таким титулом. ваше высочество! … Словарь многих выражений
ВЫСОЧЕСТВО — ВЫСОЧЕСТВО, высочества, ср. (дорев.). В соединении с мест. ваше, их, его, её титулование князей из царствующего дома, не имевших звания великого князя. ❖ Императорское высочество (дорев.) титулование великих князей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
ВЫСОЧЕСТВО — ВЫСОЧЕСТВО, а, ср. С местоимениями «ваше», «их», «его», «её» титулование членов царствующего дома и их жён. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
высочество — ВЫСОЧЕСТВО, а, ср Титулование членов царствующего дома (с местоимениями «ваше», «его», «ее», «их»). Я не мог на то согласиться, ибо это было бы против моей совести; но теперь мысль, что Его Императорское Величество и Ваше Императорское Высочество … Толковый словарь русских существительных
высочество — а, только ед., с. (с мест. ваше , его , ее , их ) В дореволюционной России: титулование некоторых членов царствующего дома. Ты куда? спросил Борис. К его величеству с поручением. Вот он! сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно его… … Популярный словарь русского языка
высочество — а; ср. (с местоим.: ваше, его, её, их). Титулование членов царствующего дома (великих князей, принцев, герцогов и их жён); лицо с таким титулом. ◊ Ваше Высочество! Принятое обращение к членам царствующего дома людей более низкого звания … Энциклопедический словарь
Высочество — ср. Титулование князей царствующего дома, не имеющих звания великого князя (употребляется в сочетании с местоимениями: Ваше, Его, Их). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой