-
21 купеле
-
22 күмерле
прил.1) у́гольныйкүмерле лампа — у́гольная ла́мпа
күмерле фильтр — у́гольный фильтр
2) из-под угля́; с углёмкүмерле вагон — ваго́н с углём (из-под угля́)
күмерле чиләк — ведро́ из-под угля́
3) испа́чканный углём, чёрный от угля́күмерле кул — рука́, испа́чканная углём
-
23 өелү
страд.- возвр. от өю1) скла́дываться, укла́дываться; накла́дываться (друг на дру́га); сложи́ться, собира́ться, быть сло́женнымәрдәнәләп өелгән утын — дрова́, сло́женные в поле́нницу
кирпечләр тәртипләп (тәртип белән) өелгән — кирпичи́ аккура́тно штабели́рованы; кирпичи́ аккура́тно сло́жены штабеля́ми
2) гру́диться, сгру́живаться/сгру́диться, ску́чиваться/ску́читься; собира́ться в ку́чу (о лю́дях, живо́тных)кое янына өелү — сгру́ди́ться у коло́дца
вагон ишеге янына өелү — ску́чиваться у вхо́да в ваго́н
•- өелеп бару
- өелеп килү -
24 плацкарт
1. сущ.1) плацка́рта (квитанция к билету, дающая право на место в вагоне)2) осо́бое (льго́тное) ме́сто в ваго́нах и т. п.2. прил.плацкарт алу — брать плацка́рту
плацка́ртныйплацкарт вагон — плацка́ртный ваго́н
-
25 ремонтлану
страд. от ремонтлауремонти́роваться, отремонти́роватьсяремонтланган вагон — отремонти́рованный ваго́н
-
26 салкын
1. прил.1)а) холо́дный, моро́зныйсалкын кул — холо́дная рука́
салкын көн — моро́зный день
салкын җил — холо́дный ве́тер
салкын кыш — холо́дная ( суровая) зима́
б) студёный, ледяно́йбик салкын су — студёная вода́
2) холо́дный (не отапливаемый, не утеплённый, не излучающий тепла)салкын сарай — не утеплённый сара́й
салкын вагон — холо́дный ваго́н
салкын бүлмә — холо́дная ко́мната
салкын йолдызлар — холо́дные звёзды
3)а) холо́дный, осты́вший; сты́лый; не подогре́тый ( о пище)салкын коймак — холо́дные ола́дьи
салкын бәрәңге — осты́вший карто́фелъ
салкын аш — сты́лый суп
б) холо́дный ( в обычном виде)өстәлдә салкын закускалар — на столе́ холо́дные заку́ски
салкын ашамлык кына әзерләү — гото́вить то́лько холо́дные блю́да
в) холо́дный, прохлади́тельныйсалкын эчемлекләр — прохлади́тельные напи́тки
4) перен.а) холо́дный, бесстра́стный, бесчу́вственный, безду́шныйсалкын хатын — бесстра́стная же́нщина
салкын темперамент — холо́дный темпера́мент
б) холо́дный, хала́тный, равноду́шный, безразли́чный, безуча́стныйэшкә карата салкын мөнәсәбәт — равноду́шное отноше́ние к рабо́те
в) хладнокро́вный, сде́ржанныйсалкын акыл — холо́дный ум
5) спец. холо́дный, производи́мый без нагрева́ниясалкын штамповка — холо́дная штампо́вка
балыкны салкын юл белән ыслау — холо́дное копче́ние ры́бы
6) перен. холо́дный, сухо́й, суро́вый, стро́гий, недоброжела́тельныйсалкын елмаю — холо́дная улы́бка
салкын караш — недоброжела́тельный взгляд
2. сущ.салкын мөгамәлә — холо́дное обраще́ние
1) хо́лод, моро́з, сту́жакышкы салкын — зи́мний хо́лод
көчле салкын елганы катырды — сту́жа скова́ла ре́ку́
2) обычно мн. ч.салкыннархолода́, моро́зысалкын башланды — уда́рили моро́зы
3) холодо́к, прохла́даагач астына салкынга утыру — сесть в холодо́к под де́ревом
3. нареч.иртәнге салкында яхшырак эшләнә — в у́тренней прохла́де лу́чше рабо́тается
1) хо́лодно, моро́зно, прохла́днобүген салкын — сего́дня моро́зно
2) перен. хо́лодно, хала́тно, равноду́шно, безразли́чно, безуча́стно, прохла́дноэшкә салкын карау — равноду́шно относи́ться к рабо́те
3) перен. хо́лодно, су́хо, сде́ржанно, недоброжела́тельносалкынгына каршы алу — встре́тить хо́лодно
салкын гына сөйләшү — разгова́ривать су́хо
•- салкын тидерү
- салкын алдыру
- салкын тию
- салкын алу
- салкынга чыдам
- салкынга түзем
- салкынга чыдамлылык
- салкынга түземлелек••(аркадан, тәннән) салкын йөгерү — хо́лод (моро́з) по ко́же (по те́лу, по спине́)
салкын кан белән — хладнокро́вно
салкын канлы — хладнокро́вный
салкын карау — хала́тность
салкын корал — холо́дное ору́жие
салкын су койган кебек — как бу́дто холо́дной водо́й окати́ли (обли́ли)
салкын сугыш — холо́дная война́
-
27 стена
сущ.1) стена́, сте́нка || стенно́йсм. тж. диварөй стенасы — стена́ до́ма
таш стена — ка́менная стена́
бүрәнә стеналар — бреве́нчатые сте́ны
вагон стеналары — сте́нки ваго́на
юка стена аркылы — че́рез то́нкую сте́нку
стена сәгате — стенны́е часы́
стена көзгесе — стенно́е зе́ркало
2) стена́, высо́кая огра́дакрепость стеналары — крепостны́е сте́ны
шәһәр стенасы — городска́я стена́
3) перен. стена́, сплошна́я прегра́даут стенасы — о́гненная стена́, стена́ огня́
•- стена газетасы••стена булып тору — стоя́ть стено́й
стенага борчак сипкәндәй — как об сте́нку горо́х
-
28 тамбур
I сущ.1) та́мбур, род вы́шивки ( петля в петлю)2) прост. цветны́е ни́ти для вы́шивкибер бармак та́мбур — мото́к ни́ток для вы́шивки
•II сущ.; муз.тамбури́н ( восточный струнный инструмент)III сущ.та́мбурда уйнау — игра́ть на тамбури́не
та́мбур ( пристройка или площадка у входных дверей) || та́мбурныйвагон та́мбуры — та́мбур ваго́на
та́мбур ишек — та́мбурная дверь
-
29 теплушка
сущ.; тех.; ист.теплу́шка (отапливаемый товарный вагон, приспособленный для перевозки людей) -
30 транзит
1. сущ.транзи́тбаҗсыз транзит — беспо́шлинный транзи́т
2. прил.транзит белән шөгыльләнү — занима́ться транзи́том
транзи́тныйтранзит пассажирлар — транзи́тные пассажи́ры
транзит поезд — транзи́тный по́езд
транзит билет — транзи́тный биле́т
транзит зал — транзи́тный зал
транзит вагон — транзи́тный ваго́н
-
31 шыңгырдау
неперех.1) см. шаңгырдаувагон буферлары шыңгырдый — буфера́ ваго́нов громыха́ют
урман шыңгырдап җавап кайтара — лес гу́лко отвеча́ет э́хом
2) не си́льно, но зво́нко и мелоди́чно звуча́тьчишмә шыңгырдап ага — журчи́т родни́к
шыңгырдап чыккан саф тавыш — зво́нкий (зву́чный) чи́стый го́лос
3) неприя́тно, немелоди́чно, неблагозву́чно; дребезжа́ть, звуча́ть с дребезжа́нием; скрипе́тьпатефон шыңгырдый башлады, энәсен алмаштыр — смени́ иглу́ патефо́на, на́чал скрипе́ть
•• -
32 ычкындыру
перех.1) высвобожда́ть/вы́свободить, отпуска́ть/отпусти́ть, спуска́ть/спусти́ть; выпуска́ть/вы́пустить || высвобожде́ние, выпуска́ние, спуска́ние, спусккулдан ычкындыру — вы́пустить из рук
аякларны өзәнгедән ычкындыру — вы́свободить но́ги из стремя́н
этне бәйдән ычкындыру — спусти́ть соба́ку с цепи́
2) отцепля́ть/отцепи́ть, расцепля́ть/расцепи́ть (вагон, прицеп); отстёгивать/отстегну́ть (пуговицу, крючок, воротник), расстёгивать/расстегну́ть (ремень, пальто, "молнию") отка́лывать/отколо́ть (бант, булавку, брошку); снима́ть/снять ( дверь с петель); размыка́ть/разомкну́ть ( цепь); отмыка́ть, отомкну́ть (штык) || отцепле́ние, отце́п, отце́пка, расце́п, расце́пка, расцепле́ние; отстёгивание, отка́лывание, сня́тие; размыка́ниекүлмәкне ычкындыру — расстегну́ть руба́шку
ишек элгечен ычкындыру — снять крючо́к с двери́
3) перен.; разг. упуска́ть/упусти́ть, зева́ть/зевну́ть, прозева́ть; прошля́пить, прохло́пать, проморга́ть прост. || упуще́ниевакытны ычкындыру — упусти́ть вре́мя
уңайлы моментны ычкындыру — прошля́пить удо́бный моме́нт
4) перен.; разг. пророни́ть, бу́хнуть, ля́пнутьахмак сүз ычкындыру — ля́пнуть глу́пость
5) перен.; прост. вышвы́ривать/вы́швырнуть (с какой-л. должности)•- ычкындырып җибәрү••ычкындырмаска тырышу — зуба́ми держа́ться (ухвати́ться)
ычкындырмаслык итеп — мёртвой хва́ткой
-
33 экскурсант
сущ.экскурса́нт, экскурса́нтка || экскурса́нтский (билет, вагон) -
34 эләктергеч
сущ.1) заце́пка, заце́па, заце́п ( на гусеницах трактора)значок эләктергече — заце́пка значка́
2) тех.; спец. сце́пкавагон эләктергечләре — ваго́нные сце́пы
3) спец. захва́тгарпунлы эләктергеч — гарпу́нный захва́т
келәшчәсыман эләктергеч — клещеви́дный захва́т
-
35 ычкыну
гл1. высвобождаться, вырываться (из рук)2. отцепляться (вагон), расстёгиваться (воротник), отколоться, размыкаться (цепь), отвязываться (от привязи)3. перен освобождаться, выкручиваться4. перен уходить, ускользать (благоприятный момент)5. перен сматываться, удирать6. перен умереть, отдать концы7. в повел форме ычкын убирайся, проваливай -
36 тагарга
пов.н.taq гл. 1) прицеплять/прицепить (например, вагон), подцеплять/подцепить 2) перен.навешивать/навесить, приклеивать/приклеить что 3) привязывать/привязать, подвешивать/подвешать 4) прикреплять/прикрепить, надевать/надеть (например, часы) 5) прям. перен.пришивать/пришить (например, пуговицу, дело) 6) перен.валить, сваливать/свалить что на кого
- 1
- 2
См. также в других словарях:
вагон — а, м. wagon m., англ. wagon. 1. Вдруг явилось такое множество пассажиров, что некуда было их поместить. Послали за вагонами (вагоном здесь <г. Лилле> называют только открытые экипажи, а прочие зовутся дилижансами, каретами и шарабанами).… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
вагон — сколько угодно, габаритка, сила, тьма, вагонетка, уймища, хоть пруд пруди, ужас сколько, хоть отбавляй, страх сколько, полным полно, немало, хоть завались, теплушка, куча, микст, тьма тем, невпроворот, пропасть, кипа, груда, тендер, жуть сколько … Словарь синонимов
ВАГОН — (англ. waggon, англо сакс. wagon, др. нем. wagon повозка, тележка). Экипаж, в котором по железным дорогам ездят и перевозят товары. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВАГОН англ. vaggon, от англо… … Словарь иностранных слов русского языка
ВАГОН — (от англ. waggon повозка, фура), как временное жилище для пассажиров, находящихся в необычных для них условиях и потому могущих более легко подвергнуться заболеваниям, с сан. гигиенич. точки зрения имеет большое значение. При большой… … Большая медицинская энциклопедия
ВАГОН — без прицепа. Жарг. мол. Шутл. Сигарета без фильтра. Максимов, 53. Вагон дури. Жарг. нарк. Большое количество наркотиков. ТСУЖ, 27; ББИ, 39; Балдаев 1, 55. Вагон и маленькая тележка (тачка) чего. Разг. Шутл. О большом количестве чего л. БМС 1998,… … Большой словарь русских поговорок
ВАГОН — ВАГОН, вагона, муж. (англ. wagon). 1. Крытая или открытая повозка на колесах, приспособленная для передвижения по рельсам. Товарный, трамвайный вагон. 2. Количество груза, равное вместимости товарного вагона (16 тонн). Вагон дров. 3. перен. Очень … Толковый словарь Ушакова
вагон — ВАГОН, а, м. 1. (или вагон и маленькая тележка). Большое количество чего л. У него вагон денег. Передай ему вагон поцелуев в плечико. У нее мужей три вагона и четвертый с детьми. 2. Ирон. Серия в телесериале (о многосерийных «мыльных операх»). Он … Словарь русского арго
ВАГОН-ЛИ — [фр. wagon lit < wagon вагон + lit кровать] спальный (купейный) вагон. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006 … Словарь иностранных слов русского языка
Вагон — на биржевом жаргоне обозначение объема товаров при заключается товарного соглашения. По английски: Car См. также: Биржевой жаргон Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
вагон-ли — * wagon lit. Спальный вагон поездов дальнего следования. А умный человек Казимир Перье догадался, как гоголевская крыса: пришел, понюхал и ушел вот и по сю пору жив. Обдумал я все это в wagon lit. 26. 5. 1895. В. Соловьев М. М. Стасюлевичу. На… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ВАГОН — (французское wagon, от английского waggon повозка), транспортное средство для перевозки по рельсовым путям железной дороги товаров (грузовые вагоны) и людей (пассажирские вагоны). Различают прицепные и самоходные (моторные) вагоны; специального… … Современная энциклопедия