-
1 Fluchtweg
сущ.1) общ. запасный выход (в шахте), запасный выход (в шахте, в общественном здании)2) юр. маршрут побега, путь бегства, путь побега3) горн. путь угона (экскаватора)4) пож. эвакуационный путь5) кинотех. путь эвакуации (зрителей из зрительного зала) -
2 unter Tage
прил.1) общ. под в шахте2) геол. ниже поверхности земли3) тех. под землёй (в шахте)4) горн. под землёй, подземный -
3 Schachttür
сущ.1) тех. дверь шахты, проём в шахте, шахтный затвор2) стр. дверца на шахте подъёмника3) горн. устье ствола шахты, шахтный затвор у устья ствола шахты -
4 in der Grube abräumen
предл.1) общ. разбирать породу в шахте, убирать добытое полезное ископаемое2) геол. убирать отбитую породу в шахтеУниверсальный немецко-русский словарь > in der Grube abräumen
-
5 Bergkorb
m подъёмная клеть ж. (в шахте); подъёмник м. (в шахте)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Bergkorb
-
6 Fahrbahn
fнаправляющие (стальные рельсы или деревянные брусья, по которым движутся кабина и противовес в шахте лифта, определяющие положение кабины и противовеса по отношению друг к другу, а также кабины по отношению к дверям шахты или к деталям, установленным в шахте) -
7 Abkehr
f =die Abkehr von seiner Familie — отдаление от семьи, разрыв с семьёйeine Abkehr von der Welt — уединение, замыкание в себеunter Abkehr von etw. (D) — отказываясь от чего-л.2) горн. увольнение, уход с работы ( в шахте) -
8 abkehren
I 1. vt1) отвернутьdie Augen ( den Blick) abkehren — отвести глаза ( взгляд)2) отвращатьein Unheil abkehren — предотвратить беду2. (sich)1) отвернуться2) отказываться, отходить (напр., от убеждений)sich von der Sünde abkehren — отречься от греховного образа жизни3. vt (s) горн. II vt1) сметать, обметать (веником, щёткой)der Besen ist abgekehrt — метла стёрлась2) разг. избивать3) разг. сказать (кому-л.) правду в глаза -
9 abräumen
vt1) убиратьdas Geschirr( die Bücher) vom Tisch abräumen — убирать со стола посуду ( книги)den Schutt (von der Baustelle) abräumen — убирать ( свозить) мусор со строительной площадки2) горн. вскрывать ( месторождение при открытой разработке)in der Grube abräumen — разбирать породу в шахте, убирать добытое полезное ископаемое3) сбивать (одним ударом) ( кегли) -
10 abstützen
-
11 auflässig
оставленный, заброшенный (о шахте, руднике) -
12 aufsetzen
1. vt1) надевать; насаживать; ставить (на что-л.)(sich D) den Hut ( die Brille) aufsetzen — надевать шляпу ( очки)Flicken aufsetzen — ставить заплаты, лататьdie Knöpfe aufsetzen — пришивать пуговицыLichter ( Spitzlichter) aufsetzen — жив., фото создавать ( набрасывать) бликиein Stockwerk aufsetzen — надстраивать этажder Hirsch hat ein neues Geweih aufgesetzt — охот. у оленя выросли новые рогаeine strenge( ernste) Miene aufsetzen — принять строгий ( серьёзный) вид, сделать строгое ( серьёзное) лицоich kann den Fuß vor Schmerz nicht aufsetzen — от боли я не могу ступать ногой ( наступить на ногу)man setzte den Kranken auf — больному помогли сесть ( в постели)6) складывать, составлятьHolz aufsetzen — складывать дрова штабелем7) составлять, сочинять9) уст. причёсывать, делать причёску••2. vi1) приземляться, касаться земли (при посадке, прыжке)3)die Hirsche haben aufgesetzt — охот. у оленей выросли новые рога4) заглатывать воздух ( о лошади)3. (sich)садиться, приподниматься (в постели и т. п.) -
13 Bau
m1) - (e)s строительство, (по) стройка ( деятельность), строительные работы; сооружение, возведение (здания, плотины); прокладка(дороги и т. п.), дорожные работы; производство, конструирование, сборка ( машин)im ( in) Bau sein ( stehen, sich befinden) — строиться, воздвигаться2) - (e)s строительство, стройка ( строительная площадка); место проведения дорожных работdieser Maurer arbeitet auf dem Bau — этот каменщик работает на стройке3) -(e)s, -ten постройка, строение, сооружение, здание, корпусöffentliche Bauten — общественные здания; общественные работы ( по строительству зданий)ein einstweiliger Bau — стр. временное сооружение4) -(e)s, -e нора (барсука, бобра, лисицы, кролика, гадюки); шутл. квартира ( человека); закрытое помещениеer sitzt immer in seinem Bau, er geht nicht aus seinem Bau — разг. он не вылезает из своей норы, он сидит в четырёх стенах (ведёт замкнутый образ жизни)er hat drei Tage Bau bekommen — воен. жарг. ему дали трое суток ареста5) - (e)s строение, структура, строй; композиция, построение; конструкция ( машины)sie ist von zartem Bau — она хрупкого ( тело)сложенияer ist von schlankem Bau — у него стройная фигураder Bau eines Gartens — разбивка садаder Bau von Getreide — сев. зерновых культурder Bau von Kartoffeln — посадка( выращивание) картофеля8) - (e)s горн. добыча (напр., угля), выемка; эксплуатационная выработка; шахта; горные работыstreichender Bau — выемка по простиранию•• -
14 Bergarzt
mврач, работающий на шахте ( на рудники) -
15 Bergkorb
-
16 Elektroaufschieber
-
17 fahren
1. * vt1) возить, везти2) управлять ( автомашиной), водить, вести ( автомашину) (ср. 2. 2))3)eine Aufnahme fahren — кино снимать, производить съёмкуwelche Marke fährst du? — на машине какой марки ты ездишь?welchen Treibstoff fährst du? — каким горючим ты пользуешься? ( для езды)ein Auto kaputt fahren — разбить машинуdie Pferde zuschanden fahren — загнать лошадейj-n über den Haufen fahren — разг. переехать, сбить с ног кого-л. (об автомобиле и т. п.)5) радио, тлв. передаватьoriginal fahren — передавать непосредственно (из театра и т. п.)2. * vi (s)1) ехать, ездить; уехать; идти, отправляться (напр., о поезде)der Zug ( das Schiff) fährt schnell — поезд ( пароход) идёт быстроdas Schiff fährt nach Hamburg — пароход идёт ( отправляется) в Гамбургder Wagen fährt auf der Straße — машина идёт по улицеdurch ein Tor fahren — проехать через воротаin den Hof fahren — въехать во дворüber den Fluß fahren — переправляться через рекуrechts fahren! — ехать направо!; ехать правой стороной!fahre wohl! — счастливого пути!, прощай!fahren lassen — отпустить (напр., задержанную автомашину; ср. fahrenlassen)2) ездить; кататьсяBoot ( Rad, Schlitten, Karussell) fahren — кататься на лодке ( на велосипеде, на санях, на карусели)mit der Bahn fahren — ехать по железной дороге, ехать на поездеmit dem Boot ( mit dem Auto, mit dem Rad, mit dem Schlitten, mit der Straßenbahn) fahren — ехать на лодке ( на автомобиле, на велосипеде, на санях, на трамвае)3) горн. опускаться ( в шахту); подниматься ( из шахты); передвигаться ( в шахте)j-m an die Kehle fahren — схватить кого-л. за горлоaus dem Bett fahren — вскочить с кроватиder Blitz ist aus den Wolken gefahren — молния прорезала тучиdie Taue fahren durch die Blöcke — мор. канаты скользят по блокамmit dem Kamm durch die Haare fahren — провести гребёнкой по волосамblitzschnell fuhr es ihm ( ein Gedanke fuhr ihm) durch den Kopf — у него промелькнула мысльsie fuhren sich in die Haare — они вцепились друг другу в волосыin die Kleider ( Stiefel) fahren — быстро одеться ( обуться)was ist in dich gefahren? — разг. что с тобой?, какая муха тебя укусила?mit der Hand über das Gesicht fahren — провести рукой по лицу••er ist gut ( schlecht) dabei ( mit j-m) gefahren — ему ( не) повезло в каком-л. деле ( с кем-л.); он удачно ( неудачно) закончил какое-л. делоwer gut schm(i)ert, der gut fährt — посл. не подмажешь, не поедешь -
18 Fahrung
f =совокупность приспособлений, необходимых для передвижения рабочих в шахте -
19 Fluchtweg
-
20 Förderkorb
См. также в других словарях:
Хронология первых трех дней аварии на шахте "Распадская" в 2010 году — На шахте с интервалом в четыре часа прогремели сразу два взрыва метана, причем повторный взрыв был значительно сильнее. Первый взрыв на шахте Распадская произошел 8 мая 2010 года в 20:55 мск. В этот момент в шахте находились 359 человек. 9 мая в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Взрывы на шахте «Распадская» 8—9 мая 2010 года — Взрывы на шахте «Распадская» 8 9 мая 2010 года два взрыва, произошедшие в мае 2010 года на крупнейшей угольной шахте в России: первый взрыв произошёл 8 мая в 23:55 по местному времени (20:55 мск[1]); второй 9 мая в 03:55 по местному… … Википедия
Авария на угольной шахте "Распадская" в 2010 году — В ночь на 9 мая 2010 года в городе Междуреченске Кемеровской области на шахте Распадская произошла авария, которая унесла жизни 91 человека, за медицинской помощью обратились 99 пострадавших. В результате поисковых работ были найдены тела 80… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Хроника аварии и спасательной операции на шахте "Распадская" — Первый взрыв на шахте Распадская произошел 8 мая 2010 года в 20:55 мск. В этот момент в шахте находились 359 человек. 9 мая в 01:25 мск произошел повторный взрыв. На поверхность были выведены 276 человек. По уточненным данным, на это время 12… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Хронология первых трех дней аварии на шахте "Распадская" в 2010 г — В ночь на 9 мая 2010 г. в городе Междуреченске Кемеровской области на шахте Распадская , одной из крупнейших в мире угольных шахт, произошла авария, которая унесла жизни 91 человека. На шахте с интервалом в четыре часа прогремели сразу два взрыва … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные аварии на украинской шахте имени Засядько в 1999-2015 годах — 4 марта 2015 года утром на шахте имени Засядько на территории самопровозглашенной ДНР произошел взрыв. По данным МЧС ДНР, в шахте в момент взрыва находились 230 шахтеров, 157 человек были подняты на поверхность. Руководитель пресс службы… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Взрыв на шахте «Естюнинская» — Взрыв на шахте «Естюнинская» взрыв в шахте «Естюнинская» 23 декабря 2009 года из за самопроизвольной детонации взрывчатых веществ. Шахта «Естюнинская» самая молодая на ОАО «Высокогорский горно обогатительный комбинат» (Evraz… … Википедия
Техника безопасности в шахте — Согласно Правилам безопасности в угольных шахтах ПБ 05 618 03 от 2004 г., шахта должна быть оборудована системами наблюдения, оповещения об авариях людей независимо от того, в каком месте шахты они находятся, средствами поиска застигнутых аварией … Энциклопедия ньюсмейкеров
Катастрофа в шахте № 7 (фильм) — Связать? Катастрофа в шахте № 7 … Википедия
Авария на шахте Ульяновская — Кемеровская область на карте России Авария на шахте Ульяновская (Кузнецкий угольный бассейн), произошедшая из за выброса метана 19 марта 2007 года, унесла жизни 110 человек (93 человека были выведены на поверхность). Шахта Ульяновская расположена … Википедия
Катастрофа на пусковой шахте n 7 — Катастрофа в шахте № 7 Disaster At Silo 7 Жанр драма триллер Режиссёр Лэрри Илайкэнн Продюсер Марк Карлинер … Википедия