-
1 Richtung
f =, -en1) направление; мор., ав. курсder Schnellzug Richtung Dresden — скорый поезд до Дрезденаeine Richtung einschlagen — выбрать направление; поехать ( пойти, отправиться) в каком-л. направленииin der Richtung nach Norden, in nördlicher Richtung — в северном направлении; на северnach allen Richtungen — во всех направлениях, по всем направлениям2) направление, течение (напр., в искусстве, политике); курс ( в политике)direkte ( indirekte) Richtung — прямая( непрямая) наводка4) воен. равнение5) выравнивание6)er wollte sich nach keiner Richtung hin binden — он не желал связывать себя ни в каком отношении7) см. Richtfest -
2 Richtung
сущ.1) общ. праздник по случаю окончания строительства дома, течение (в искусстве и т. п.), курс (в политике), течение (напр., в искусстве, политике), отношение, направление2) геол. азимут, выравнивание, ориентирование3) авиа. ориентация, пеленг, угол места, наведение (Rieht)4) мор. курс5) воен. равнение6) тех. выпрямление, наведение, навигационный пеленг, наводка, правка, рихтовка7) ж.д. положение пути в плане8) юр. направленность, толк9) горн. профиль (горной выработки), (in Bergbau) научная школа10) выч. сглаживание, тенденция, спрямление (напр. ломаной линии)11) судостр. выверка -
3 ein politischer Ignorant
кол.числ.книжн. невежда в политике, профан в политикеУниверсальный немецко-русский словарь > ein politischer Ignorant
-
4 wahrungspolitisch
прил.экон. относящийся к валютной политике, применительно к валютной политике -
5 währungspolitisch
относящийся к валютной политике, применительно к валютной политикеDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > währungspolitisch
-
6 Ankündigungs- oder Signalwirkungen
сущ.1) юр. экономические последствия обсуждаемых мер (напр. в экономической политике), экономические последствия планируемых мер (напр. в экономической политике)2) экон. экономические последствия планируемых, обсуждаемых (но фактически не принятых) мер экономической политики3) бизн. экономические последствия планируемых, обсуждаемых (но ещё фактически не принятых) мер экономической политикиУниверсальный немецко-русский словарь > Ankündigungs- oder Signalwirkungen
-
7 Bündnis 90/Die Grünen
тж. GRÜNE"Союз 90/Зелёные" ("Зелёные"), политическая партия. Основана в 1993 г. в результате объединения "Союза 90" и Партии зелёных. В 1994 г. вошла в бундестаг. Позиционирует себя как альтернатива традиционным партиям, требует радикального изменения условий труда и жизни с целью недопущения дальнейшего разрушения природы. Во внутренней политике увязывает эту цель с требованием о большей "прямой демократии", о введении женских квот для всех рабочих и учебных мест. Выступает за отказ от атомной энергии, за освоение обновляемых источников энергии. Во внешней политике – за "справедливую глобализацию", в т.ч. за доступ на рынок развивающихся стран. Входит в Европейскую зелёную партию → Bündnis 90, DIE GRÜNEN, Deutscher BundestagГермания. Лингвострановедческий словарь > Bündnis 90/Die Grünen
-
8 Merkel Angela
Меркель Ангела (род. в 1954), федеральный канцлер с 2005 г. от Христианско-демократического союза. Выросла в ГДР, в 1989 г. вступила в Христианско-демократический союз (находился у власти), избрана депутатом парламента. В правительстве была министром по делам женщин и молодёжи, министром окружающей среды. Во внутренней политике стремится к созданию рабочих мест и поддержке экономики за счёт ограничения расходов на социальное обеспечение. Во внешней политике выступает за поддержку американского курса и сближение с США → Bundeskanzler, Christlich Demokratische Union Deutschlands, Deutscher Bundestag, Schröder Gerhard -
9 Stammtisch
m1) стол в кафе или ресторане, за которым собирается постоянная компания, чтобы провести вместе время, поговорить на различные темы, в том числе о политике, поиграть в карты. Об этом сообщает табличка на столе – "Stammtisch" или более оригинальная "Hier sitzen immer die, die immer hier sitzen" (в мюнхенской пивной "Хофбройхаус" – "In Treue fest", "Alt-Bayern" и др.) По традиции, каждый за этим столом имеет своё постоянное место.2) группа, встречающаяся постоянно за "своим" столом и сама встреча этой группы. До ХХ в. участвовать в таких встречах могли только мужчины, в деревнях – наиболее уважаемые жители (священник, бургомистр, врач, аптекарь). В истории культуры Германии известен кружок людей искусства, собиравшихся за постоянным столом и создавших кабаре "Schall und Rauch" или кружок литераторов в Дюссельдорфе "Rosenkränzchen". В настоящее время такие общества – неотъемлемая часть общественной жизни Германии. Появляется всё больше "столов по интересам", за которыми собираются студенты с преподавателями, мотоциклисты, компьютерные фанаты, любители животных, безработные и т.п. В средствах массовой информации подобным обществам завсегдатаев иногда приписывают праворадикальные настроения (что, вероятно, связано с событиями печального прошлого мюнхенских пивных) <переносное значение: Stammtisch – открытое обсуждение проблемы за круглым столом, например, на телевидении, Stammtischpolitik – келейная политика, Stammtischniveau – уровень примитивных рассуждений, Stammtischdiskussion – непрофессиональная дисскуссия о политике, Stammtischparole – демагогический лозунг, направленный против национальных меньшинств и иностранцев> → Hofbräuhaus, Schall und Rauch, Bierputsch, Verein, Gemütlichkeit -
10 Wirtschftspolitik
экономическая политика
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
экономическая политика
Политика государства, обращенная к экономической системе: определение целей и перспектив ее развития, выбор и создание средств достижения целей. Строго говоря, это не вполне точное определение. Экономическую политику нельзя ставить в один ряд с другими направлениями: социальной политикой, военной политикой, внешней политикой, культурной политикой и т.п. Экономика пронизывает все поры общества и его жизни, поэтому экономическая политика неразрывно связана со всеми перечисленными направлениями. Может быть, правильнее говорить о социально-экономической политике государстве в самом широком смысле этого термина. Е.Т.Гайдар писал: «Не ставя целью давать какую-либо оценку возможной экономической политике, опишем основные черты трех ее типов. Так, популистская политика направлена на увеличение государственных обязательств при игнорировании финансовых и денежных ограничений, то есть на наращивание государственной нагрузки с ее финансированием за счет инфляционных доходов. Социалистическая политика предполагает рост государственных обязательств, базирующийся на соответствующем росте реальной налоговой нагрузки. Либеральная политика характеризуется снижением уровня государственных обязательств в экономике… Приходящие к власти правительства могут колебаться между социалистической и либеральной риторикой, однако жизнь заставляет в среднесрочной и долгосрочной перспективе двигаться именно в сторону либерализации. Налицо радикальное изменение идеологического тренда – от доминирования социалистической и социал-демократической идеологии в 20–70-х годах к неолиберализму начала 80-х годов, который, видимо, еще долго не сойдет с политической арены. Подчеркнем, такой тренд не носит конъюнктурного характера, он непосредственно связан с логикой индустриального перехода и выходом на новые верхние границы налогообложения.»[1] Правда, в период последнего глобального экономического кризиса 2008–2010 гг., охватившего большинство стран планеты, стали раздаваться призывы к повышению роли государства в экономике, к усилению государственного регулирования финансовых рынков и организаций. В такой цитадели экономического либерализма, как США, с подобными идеями выступил ряд крупных экономистов – например, лауреаты Нобелевской премии Стиглиц и Фелпс. Однако вряд ли эти предложения актуальны для России. Ведь главный вопрос – с какого уровня «повышать роль государства». В России он и без того намного выше, чем в США и европейских странах. Впрочем, жизнь этим кризисом не заканчивается. Как будет изменяться роль государства, его экономиическая политика – покажет будущее. [1] Гайдар Е.Т.Тактика реформ и уровень госнагрузки на экономику») // Собр.соч., том 6. С….
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
economic policy
A definite course of action adopted and pursued by a government, political party or enterprise pertaining to the production, distribution and use of income, wealth and commodities. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wirtschftspolitik
-
11 anfangen
1. * vt1) начинатьeine Arbeit anfangen — приняться за какую-л. работу, приступить к какой-л. работеeinen Streit anfangen — затеять ссоруer hat von der Politik angefangen — он заговорил о политикеer fängt schon wieder an! — разг. он опять за своё!er hat klein ( mit nichts) angefangen (und ist jetzt ein großer Mann) — он начал на пустом месте (á теперь стал большим человеком)du fängst ja gut an! — разг. не слишком ли многого захотел?; не много ли ты себе позволяешь?sie fing an zu singen, sie fing zu singen an — она запела ( начала петь)2)was fangen wir an? — что нам ( теперь) делать?wie soll ich es anfangen? — как мне это сделать?, как мне в этом случае поступить?er hat es richtig( falsch) angefangen — он правильно( неправильно) поступил в этом случаеda fang einer was an! — разг. попробуй, сделай здесь что-нибудь( разумное)!was soll ich damit anfangen? — что мне с этим делать?, куда мне это девать?mit ihm ist nichts anzufangen ≈ от него толку мало; его не переубедишь; с ним каши не сваришьer weiß nichts mit sich ( mit seinem Leben) anzufangen — он не знает, чего он хочет от жизниnichts mit der Zeit anzufangen wissen — не знать, куда девать своё время2. * vidas fängt ja gut an! — ирон. ничего себе начало!; для начала неплохо!; что же будет дальше?!3. * диал. (sich) -
12 aufgeschlossen
1. 2. part adj1)dicht aufgeschlossen fahren — авт. двигаться на малых дистанциях2) общительный, отзывчивыйein aufgeschlossener Charakter — общительный ( открытый) характерsein Herz ist für alles Gute aufgeschlossen — его сердце отзывчиво ко всему хорошемуein politisch aufgeschlossener Arbeiter — рабочий, живо интересующийся политикой; политически сознательный рабочийein aufgeschlossenes Kollektiv — сознательный( понимающий свои задачи) коллектив -
13 Bierbankpolitiker
mтрактирный политик, человек, любящий поразглагольствовать о политике за кружкой пива -
14 destruktiv
adj1) деструктивный, разрушительныйdestruktive Oxydation — хим. деструктивное окисление2) неконструктивный (о предложении, политике) -
15 handelspolitisch
adjторговополитический, относящийся к торговой политике -
16 hart
1. ( comp härter, superl härtest) adjauf der harten Erde schlafen — спать на голой землеharter Gang — неровный ход ( механизма)harter Leib ( Stuhlgang) — мед. крепкий стулharter Puls — напряжённый пульс2) резкий (о свете, звуке); контрастный (о фотобумаге и т. п.)harte Aufnahme — фото контрастный снимокharte Konsonanten ( Laute) — лингв. глухие согласные ( звуки)die Tatsachen rücken in ein härteres Licht — факты получают более яркое освещениеein hartes Rascheln — громкое шуршание, громкий шелестein harter Bursche — парень с характеромein harter Frost — сильный морозein hartes Handeln — упорный торгeinen harten Kurs durchführen — проводить жёсткий курс (напр., в политике)eine harte Note — строгая оценка (школьная и перен.)etw. auf eine harte Probe stellen — подвергнуть что-л. суровому ( тяжёлому) испытаниюvon hartem Schlag — суровый, твёрдый, чёрствый ( о человеке)die harte Schule des Lebens — суровая школа жизниharter Sinn — суровый характер, крутой нравeine harte Sprache führen — говорить суровым языкомeinen harten Stand haben — быть в затруднительном положенииmit einer harten Strafe belegen — наложить строгое взысканиеhart gegen j-n sein — сурово обращаться с кем-л.er ist hart — он ( очень) суров, он беспощаден••einen harten Kopf ( Nacken) haben — быть очень упрямым ( упорным); быть твердолобым ( тупым, тупоголовым)er ist harte — диал. он тяжелодум2. adv1) сурово, жестоко; резко; твёрдо; упорно; рьяно; тяжело, трудноhart aneinandergeraten — сцепиться с кем-л.j-n hart anfassen — решительно приняться за кого-л.etw. hart büßen — быть жестоко наказанным за что-л.hart fahren — мор. идти быстрым ходомdas mag hart klingen — может быть, это звучит резко ( о словах)die Krankheit hat ihn hart mitgenommen — он очень изменился за время болезниhart trainieren — упорно тренироваться (в чём-л.)es weht hart — дует (очень) сильный ветерes ging dort hart zu — там было очень трудно ( тяжело)j-m hart zusetzen ≈ перен. наброситься на кого-л.; гнуть кого-л. в три погибели2) непосредственно, в непосредственной близости, вплотнуюhart am Rande — на самом краю, у самого краяhart an j-m vorübergehen — пройти мимо кого-л., чуть его не задевhart bei den Stellungen — воен. у самых позиций••es geht hart auf hart — борьба идёт не на жизнь, а на смерть; нашла коса на каменьhart gegen hart niemals gut ward ≈ посл. нашла коса на камень - не жди добра -
17 Kurs
m -es, -e1) курс, путь, направление (тж. перен.); спорт.( гоночная) дистанцияeinen Kurs einschlagen (auf A) — взять курс (на что-л.)den Kurs halten ( beibehalten) — мор., ав. выдерживать курс, держаться на курсеeinen neuen Kurs steuern — проводить новый курс ( в политике)den Kurs verfolgen — перен. осуществлять ( держать) курс (на что-л.)aus dem Kurs fliegen — ав. отклониться от курсаj-n aus dem Kurs bringen( setzen) — сбить с толку ( запутать) кого-л.ein Wandel im politischen Kurs — изменение политического курсаvon dem Kurs ausgehen — спорт. сходить с дистанцииder laufende Kurs — текущий курсdie Kurse ziehen an ( steigen) — курсы( акций) повышаютсяden Kurs herabsetzen ( herabdrücken, drücken) — понижать курсden Kurs hinaufsetzen ( steigern) — повышать курсeine Münze außer Kurs setzen — изъять монету из обращенияdie Umrechnung zu einem hohen Kurs — перерасчёт по высокому курсу3) австр. курс (лекций)••bei j-m hoch im Kurse ( in hohem Kurse) stehen — пользоваться большим авторитетом ( уважением) у кого-л. (ср. Kurs 2)) -
18 Milchmädchenrechnung
f разг.2) подтасовка фактов; предвзятость, субъективизм (б. ч. в политике)mit Hilfe einer Milchmädchenrechnung — подтасовывая факты, выдавая желаемое за действительное -
19 Mittellinie
f1) мат. медиана3) спорт. средняя линия (поля, велоспорте - дорожки); линия подачи ( настольный теннис); центральная линия ( баскетбол)4) перен. средняя линия -
20 pendeln
vi1) качаться, колебаться2) колебаться (напр., в политике)3) разг. сновать, ездить, курсировать ( туда и обратно)4) ( mit D) (равномерно) размахивать (чем-л.)
См. также в других словарях:
Комиссия при Президенте Российской Федерации по реализации приоритетных национальных проектов и демографической политике — (до 20 сентября 2010 года Совет при Президенте Российской Федерации по реализации приоритетных национальных проектов и демографической политике) совещательный орган при Президенте Российской Федерации, созданный в целях обеспечения… … Википедия
Совет по внешней политике при президенте Российской Федерации — Совет по внешней политике при Президенте Российской Федерации в 1995 1997 гг. (фактически только в 1997 г.) координационный орган при Президенте Российской Федерации, осуществляющий предварительное рассмотрение и… … Википедия
Совет по внешней политике при Президенте Российской Федерации — Совет по внешней политике при Президенте Российской Федерации в 1995 1997 гг. (фактическии в 1997 г.) координационный орган при Президенте Российской Федерации, осуществляющий предварительное рассмотрение и межведомственную проработку… … Википедия
Список заместителей министра Российской Федерации по земельной политике — Список заместителей министра Российской Федерации по земельной политике, строительству и жилищно коммунальному хозяйству В статье представлен список заместителей Министра Российской Федерации по земельной политике, строительству и жилищно… … Википедия
Совет при Президенте Российской Федерации по реализации приоритетных национальных проектов и демографической политике — – совещательный орган при Президенте, созданный в целях обеспечения взаимодействия между федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления, общественными … Википедия
Совет по кадровой политике при Президенте Российской Федерации — Совет по кадровой политике при Президенте Российской Федерации в 1993 2001 гг. консультативный орган Президента Российской Федерации по вопросам разработки и обеспечения реализации кадровой политики в системе исполнительной власти… … Википедия
Список заместителей министра Российской Федерации по земельной политике, строительству и жилищно-коммунальному хозяйству — В статье представлен список заместителей Министра Российской Федерации по земельной политике, строительству и жилищно коммунальному хозяйству. После даты назначения или освобождения от должности стоит номер соответствующего постановления… … Википедия
Субъект и объект в политике — в политологии рефлективные понятия, обозначающие взаимодействие в политике и показывающее вектор её направленности. Объект в политике та часть политической реальности, системы, которая включена и на которую направлена деятельность субъекта в… … Политология. Словарь.
Комитет по денежной политике Банка Англии — The Monetary Policy Committee Общая информация Дата создания 1997 Предшествующее ведомство Казначейство Великобритании Вышестоящее ведомство Банк Англии Председатель Комитета Мервин Кинг (англ. Mervyn King) Сайт … Википедия
Высокий представитель Союза по иностранным делам и политике безопасности — Кэтрин Эштон Политика Портал:Политика Европейс … Википедия
Monetary Policy Committee (MPC) - Комитет по денежной политике — Monetary Policy Committee (МРС) Комитет по денежной политике Monetary Policy Committee (МРС) комитет по денежной политике Банка Англии (состоит из 9 человек). Глава банка Англии одновременно и глава комитета. В настоящее время это управляющий… … Финансовый словарь