-
41 жаппай өндіру
массовое производство (ұзақ уақыттық кезең бойына белгілі бір өнім түрін, бұйымдар тұрпатын тасқынды тәсілмен өндіру) -
42 жарнама-имидж
имидж-реклама (барлық жарнама тарату құралдарында фирманың, тауардың, марканың, көрсетілетін қызметтердің ұзақ уақыт бойына жағымды бейнесін қалыптастыруды көздейтін жарнама түрі) -
43 жұмысқа келмеу
прогул (еңбек құқығында: қызметкердің жұмыс күні бойына дәлелсіз себеппен үш сағаттан астам уақыт жұмыста болмауы) -
44 жүзеге асыру лимиті
лимит осуществления (кез келген сыныптағы опциондық шарттар саны бойынша бес жұмыс күні бойына өткізуге болатын лимит)Казахско-русский экономический словарь > жүзеге асыру лимиті
-
45 заттай байлық
вещественное богатство (нақты активтер, ұзақ мерзімге пайдаланылатын, ұзақ уақыт бойына қайтарым беріп тұратын активтер, мысалы, капитал, жер) -
46 зейнетақы
пенсия (азаматқа заңда белгіленген тәртіппен: белгілі бір жасқа жеткеннен кейін не жалданып істейтін жұмысы тоқтатылуы себепті, мүгедектігіне, асыраушысынан айрылуына байланысты, сондай-ақ қызмет өткерген жылдары, мемлекет алдында сіңірген ерекше еңбегі үшін мемлекет немесе өзге де субъектілер тарапынан, әдетте, ғұмыр бойына тұрақты түрде төленетін ақшалай төлем) -
47 кезектік жұмыс
вахта (межелі ауданға белгілі бір уақыт кезеңі бойына ауысымдық жұмыс үшін баратын адамдар тобы) -
48 кезең
цикл (1. белгілі бір уақыт аралығы бойына дамудың аяқталған шеңберін құрайтын өзара байланысты құбылыстардың, үдерістердің, жұмыстардың жиынтығы, 2. дүркін-дүркін қайталанып тұратын құбылыстар жүйесіндегі үдерістер жиынтығы, мұнда өзгеріске ұшырайтын объект қайсыбір уақыт кезеңі өткеннен кейін бастапқы күйіне келеді) -
49 кейіннен құптау
акцепт последующий (төлем талаптары төлемші банкіне түсуіне қарай күні бойына төленетін акцепт) -
50 кемімелі нарық
-
51 күрделі қаржы активі
капитальный актив (біраз кезең бойына коммерциялық не кәсіпкерлік қызметте пайдаланылмақшы актив)Казахско-русский экономический словарь > күрделі қаржы активі
-
52 қозғалмайтын салымдар
Казахско-русский экономический словарь > қозғалмайтын салымдар
-
53 құрастыру
Шартқа сәйкес жабдықты құрастыруды және оны пайдалануға қосуды сұраймыз.
Просим произвести монтаж оборудования и его пуск в эксплуатацию в соответствии с договором.
Біз әуелі құрастыру жұмыстарының басталуы мен аяқталуы туралы уағдаласуымыз керек.
Нам нужно вначале договориться о начале и окончании монтажных работ.
Біз, жоспарланғанындай, құрастыруға басшылық жасай аламыз.
Мы можем провести шеф-монтаж, как запланировано.
Құрастырудың ұзақтығы 11 ай болады. 1 қаңтар және 1 желтоқсан - құрастыру жұмыстарының басталуы мен аяқталуы күндері.
Продолжительность монтажа составляет 11 месяцев. 1-е января и 1-е декабря - это даты начала и окончания монтажных работ.
Бірақ келісімшартта зауыттан жеткізілгеннен кейін құрастыруды он ай бойына жүргізу көзделген ғой.
Но в контракте предусмотрено проведение монтажа в течение десяти месяцев после поставки завода.
Біз құрылыс жұмыстарының кідіртілуіне байланысты құрастыру мерзімінің ұзартылуын сұраймыз.
Мы просим вас продлить срок монтажа в связи с задержкой строительных работ.
Қондырғы жұмыс істейтін үй-жайға қойылатын талаптар өндірістік қажеттіліктен туындаған.
Требования к помещению, где будет работать установка, обусловлены производственной необходимостью.
Бұл қондырғыны құрастыру үшін едені тегіс те қатты үй-жай қажет.
Для монтажа этой установки необходимо помещение с ровным и твердым полом.
Еденге түсетін ең ауыр салмақ 1000 кг/м2 болады.
Максимальная нагрузка на пол будет составлять 1000 кг/м2.
Үй-жайдағы температура 15-30° болуға тиіс.
В помещении должна поддерживаться температура 15-30°.
Үй-жайдағы ауаның ылғалдылығы 80%-дан көп болмауға тиіс.
Влажность воздуха в помещении должна быть не более 80%.
Үй-жайға... тиіс.
В помещении должен быть...
- подвод электроэнергии.
Үй-жайдың көлемі жоспарға және пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сай келуге тиіс.
Размеры помещения должны соответствовать плану и инструкции по эксплуатации.
Сізде... пайдалану жөніндегі нұсқаулық талаптарына сай келмейді.
У вас не отвечают требованиям инструкции по эксплуатации...
- размеры помещения.
Құрастыру кезінде және нұсқаулық жүргізу кезінде прибормен жұмыс істейтін қызметкерлердің қатысқаны өте жөн болар еді.
Было бы очень желательно, чтобы при монтаже и во время проведения инструктажа присутствовали сотрудники, которые будут работать с прибором.
Сіз приборды құрастыру жұмысын өз бетіңізше жүргіздіңіз, мұның өзі пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қарама-қайшы келеді.
Вы произвели монтаж прибора самостоятельно, а это находится в противоречии с инструкцией по эксплуатации.
Мына жәшікті біздің мамандарсыз ашуға болмайды.
Этот ящик нельзя распаковывать без наших специалистов.
Прибордың жай-күйі өте нашар екен, сондықтан құрастыруды тоқтатуға тура келді.
Прибор находился в очень плохом состоянии, и монтаж пришлось прервать.
Приборды құрастырумен байланысты алаңдатарлық жағдай туды.
Создалось тревожное положение с монтажом прибора.
* * *составление (1.әлдебір бүтінді құрастыру, жасау, 2. қорытынды жасау) -
54 негізгі капиталдың өтемпұлы
амортизация основного капитала (капиталдың бір жыл бойына тозған жабдықты ауыстыру үшін қажет көлемін айқындау)Казахско-русский экономический словарь > негізгі капиталдың өтемпұлы
-
55 негізгі құрал-жабдық
средства основные (еңбек құралдары ретінде пайдаланылатын және материалдық өндіріс аясында да, бейөндірістік аяда да ұзақ уақыт бойына заттай нысанда қолданыста болатын материалдық-заттай құндылықтардың жиынтығы)Казахско-русский экономический словарь > негізгі құрал-жабдық
-
56 несие желісі
кредитная линия (банкінің қарызгер алдында оған белгілі бір кезең бойына келісілген несие лимиті шегінде несие беру туралы заң жүзінде ресімделген міндеттемесі) -
57 опциондалған облигация
облигация оптированная (опционға құқығы бар облигация, мұнда белгілі бір мерзім бойына құны күнібұрын тиянақталған облигацияны сатып алуға не сатып алмауға болады)Казахско-русский экономический словарь > опциондалған облигация
-
58 өнім қауіпсіздігі
безопасность продукции (1. сатып алынған өнімнің азаматтың өмірі, денсаулығы не мүлкі үшін қауіпсіз пайдаланылуы, оның белгіленген мерзім не жарамдылық мерзімі бойына сақталуы, 2. азаматтың өміріне, денсаулығына не мүлкіне, қоршаған ортаны қорғауға қауіп төндірмеу талаптары қамтылған мемлекеттік стандарт қойылған өнім) -
59 өтеусіз
без выкупа (өтеуін төлеп алу жайында ескертілмеген не ескертілсе де белгілі бір мерзім бойына қолданылмайтын облигацияларға не артықшылықты акцияларға қатысты қолданылатын термин) -
60 рұқсат қағаз
лицензия (1. сыртқы саудада - мемлекеттік органдар сыртқы сауда операцияларын жүзеге асыруға беретін арнайы рұқсат, 2. патенттік рұқсат - өнертабысты, ғылыми зерттеулердің нәтижелерін, тәжірибелік-құрастырымдық талдамаларды белгілі бір уақыт бойына пайдалануға рұқсат, 3. қайсыбір қызметті жүргізуге, айталық, аң, балық аулауға рұқсат)
См. также в других словарях:
бойына тоғытпау — (Гур., Маңғ.) менсінбеу … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
сары жоңыршқа — (Алм., Жам.) тоған бойына шығатын жоңышқа. Тоған бойына с а р ы ж о ң ы р ы ш қ а қалың шыққан (Алм., Жам.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
әуе қоруылы — (Барражирование) тасаланатын әскерлер (объектілер) маңайында қарсыластың әуе шабуы лының ұшақсыз құралдары мен ұшақтарын ұстау және жою мақсатында жойғыш авиацияның биіктік және тереңдік бойына эшелондалған бөлімшелері мен бөлімдерінің белгілі… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
бағытталған радиоактивтілік — (Наведенная радиоактивность) нейтрондар ағымының әсерімен болатын ядролық аудандағы ауаның, топырақ пен әр түрлі заттардың радиоактивті залалдану көздері. Біртіндеп энергиясын жоғалтатын нейтрондарды топырақтың, судың немесе ауаның құрамына… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
географиялық координаттар — (Географические координаты) жер бетіндегі кез келген нүктенің экватор мен Гринвич меридианына қатысты орнын анықтайтын бұрыштық шамалар. Ол географиялық ендік және географиялық бойлық деп аталады. Топографиялық карталарда меридиандар мен… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
десант — (франц. deseente түсіру) қарсылас тылында соғыс қимылдарын жүргізу үшін дайындалған немесе оның тылына түсірілген әскерлер. Д. алдына қойылған мақсатына және көлеміне қарай тактикалық, оперативтік, стратегиялық болып бөлінеді. Д ты қарсылас… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
күзет қарауылы — (Сторожевой караул) бөлімдер мен құрамалардың зат және азық түлік қоймаларын, казармалық жиїаз, отын, көмір, көкөніс сақтайтын, тұрмыстық сауда кәсіпорындары қоймаларын қорғауға арналған күзет қызметі органы. Бұл объектілерді тікелей күзетуді… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
қатар — 1) екі қатарлы сапта біреуі екіншісінің ту сыртында тұрған екі әскери қызметші. Егер бірінші қатардағы әскери қызметшінің ту сыртында екінші қатардың әскери қызметшісі тұрмаса, онда мұндай қатар толық емес деп аталады. Екі қатарлы сап кері… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
танкіге қарсы тұру тығыздығы — (Противотанковая плотность) майданның 1 км ен бойына сәйкес келетін танкілерге қарсы күрестің белсенді құралдарының саны … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
таулы жерлердегі бөлімшелер шеруі — (Марш подразделений в горной местности) таулы жағдайлардағы шеру бұл бөлімшелердің техникамен және жаяу ретпен жолдар, сүрлеу соқпақтар, сондай ақ аңғар, сай және шатқал бойымен, жота қырларымен және тау сілемдерімен, ал кейбір жағдайларда тау… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
түнгі уақытта бағдарлану — (Ориентирование ночью) көкжиек тұсын түнде анықтау әдістері. Түнде көкжиек тұсы түнгі ашық аспанда әрқашан солтүстік бағытта орналасатын Темірқазық жұлдызы бойынша анықталады. Оны Жетіқарақшы шоқжұлдызымен оңай табуға болады. Ол үшін бұл… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу