Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

біскуп

  • 1 скупёхонький

    Русско-украинский словарь > скупёхонький

  • 2 скупец

    скупі́й, -пія́, скупа́р, -я; ( скряга) скна́ра

    Русско-украинский словарь > скупец

  • 3 плата

    плата, заплата, платня, скуп. [Хоч і в ката, аби плата. Хвершал за лікарство бере скуп]. Заработная -та - заробітна (зарібна) платня. Заработанная -та - зароблена платня. Наёмная -та - наймиця. Подённая -та - поденне (-ого). Годичная -та - годівщина, роківщина. -та по времени - платня від часу. Поштучная -та - платня від штуки. Задельная, сдельная -та - відрядна платня, платня від роботи. -та за квартиру - комірне (-ного). Арендная -та за землю - рата, чинш; (арендная в неурожайный год) суха рата. -та за право торговли - чинш, мито, патент. -та за размен денег - розмінне (-ного), змінне, (за факторство) баришівне (-ного). -та за помол - сухомельщина, розмір, мірка, мірчук, промел. Внести первый взнос арендной -ты - першу рату заплатити. Какова работа, такова и -та - яка робота, така й (за)плата; як дбаєш, так і маєш.
    * * *
    1) пла́та; платня́, запла́та

    за́работная \плата — заробі́тна пла́та

    2) перен. пла́та; ( награда) нагоро́да, диал. надгоро́да; ( благодарность) подя́ка

    Русско-украинский словарь > плата

  • 4 скаред

    м., ж.; тж. ск`ареда
    скна́ра, скупі́й, -пія́; скупердя́га, скупердя́, скупердя́й, скупе́ндра, скупи́ндра, скупиндря́га, скупи́ндя и скупиндя́, скуп'я́га

    Русско-украинский словарь > скаред

  • 5 взятка

    1) (при игре в карты) взяток (р. -тка), братка, взятка;
    2) хабар (р. -ря), хапанка, скуп, скупка, дуюн, кубан, баз[с]аринка, ралець (р. -льця), мазанка (підмазка), помазало, вирва, тринкаль. [Тринкалі старшина побрав, а діла не зробив (Полт.). Писар вирви хоче, тим зразу й не дає білета]. Дать -ку - дати хабаря кому, підмазати кого, дати куку в руку, ткнути в лапу кому, підплатити кого, засолити. [А вони засолили: дали скупку]. Падкий на -ки - хабарний.
    * * *
    1) хаба́р, -а; побі́р, -бо́ру, базари́нка
    2) карт. бра́тка, взя́тка

    с него взя́тки гла́дки — з ньо́го нічо́го не ві́зьмеш

    Русско-украинский словарь > взятка

  • 6 епископ

    епіскоп (р. -па). Катол. епископ - біскуп (р. -па).
    * * *
    церк.
    єпи́скоп

    Русско-украинский словарь > епископ

  • 7 жила

    1) жила (ум. жилка, жилочка, увел. жиляка). [Розрізав жилу - кров так і цебенить. Копають криницю, та ще не докопалися до жили. Мармур з червоними жилками]; (в точной анатомии) синьожила;
    2) жмикрут - см. Жидомор. [Жмикрут він, от що. Жмикрут, скупердяй, скнара].
    * * *
    I
    1) жи́ла
    2) горн. жи́ла; диал. ма́тка
    3) техн. жи́ла
    II м., ж.
    жми́крут (м.), жи́ла; ( скупец) скупердяга, скупердя́, скупердя́й (м.), скупе́ндра, скупи́ндра, скупиндря́га, скупиндя, скуп'я́га

    Русско-украинский словарь > жила

  • 8 извинять

    извинить кого и кому вибачати, вибачити, пробачати, пробачити, збачити кому, дарувати, подарувати (провину) кому, (зап.) бути вибачним, мати вибачне око до (для) кого. [Я тобі цього не вибачу, не подарую (Н.-Лев.). Я йому пробачив (Самійл.). Нехай паннунця будуть вибачні (Л. Укр.)]. Его можно -нить - йому можна вибачити (пробачити). -ните - вибачайте, вибачте, пробачте, даруйте, будьте вибачні. [Пробачте, гості мої: не скупість наша, а така спроможність (Приказка)]. -ните меня - вибачте (пробачте, даруйте) мені; (зап.) будьте вибачні до мене, майте вибачне око до мене. -ните за выражение - вибачайте (вибачте, пробачте, простіть) на (у) цім слові; даруйте на слові; не при вас кажучи; шануючи слухи ваші; (зап.) шануючи вас (яко ґречних). Склонность -нять - вибачливість; склонный -нять - вибачливий. [Любов довготерпелива і вибачлива (Крим.)]. Извинённый - вибачений, пробачений.
    * * *
    несов.; сов. - извин`ить
    1) (кого-что, кому-чему) вибача́ти, ви́бачити, пробача́ти, проба́чити (кому-чому); ( прощать) проща́ти, прости́ти (прощу́, прости́ш), дарува́ти, подарува́ти (кому-чому)

    \извинять ню́, \извинять ни́те — вибача́й, ви́бачайте, ви́бач, ви́бачте, пробача́й, пробача́йте, проба́ч, проба́чте, прости́, прості́ть, дару́й, дару́йте; будь виба́чни́й, бу́дьте виба́чні́

    \извинять ни́те за выраже́ние — вибача́йте (ви́бачте, пробача́йте, проба́чте, дару́йте) на [цьому́, цім] сло́ві

    прошу́ \извинять ни́ть — прошу́ ви́бачити (проба́чити), перепро́шую

    2) (находить чему-л. смягчающие обстоятельства) вибача́ти, ви́бачити; ( оправдывать) випра́вдувати, ви́правдати

    Русско-украинский словарь > извинять

  • 9 подкуп

    підкуп (-купу), скуп (-у). Прибегнуть к -пу - вдатися до підкупу. С помощью -па - підкупом.
    * * *
    пі́дкуп, -у

    Русско-украинский словарь > подкуп

  • 10 поставлять

    поставить
    1) ставити и ставляти, поставити (о мн. поставляти), становити, постановити що; срв. Ставить и Поставить. -влять рекрут - ставити (поставити), виставляти (виставити) рекрутів. -влять себе в обязанность - за обов'язок собі ставити, становити, мати що. Ему -вили в обязанность сделать это - йому поставлено за обов'язок це зробити (вчинити). -вляю себе за честь быть его другом - за честь собі маю (вважаю) бути його другом. Долгом -вляю предупредить вас - за свій обов'язок маю (вважаю) застерегти вас. -влять правилом, законом - уставляти, установляти, ставити, становити за правило, за закон. -вляю себе за правило ни на кого, ни на чью помощь не надеяться - ставлю, становлю собі за правило ні на кого, ні на чию допомогу не надіятися (не покладатися, не звірятися, не спускатися). Ему -вили в вину этот поступок - йому взято за провину цей вчинок. -вить на своём - доказати свого, довести свого, настояти на своєму, поставити на своє. [Щоб я свого не доказав? Ні в світі (Куліш). Дочка поставить на своє (Н. Лев.)];
    2) (снабжать кого чем) постачати, постачити, достачати, достачити кому и на кого що, приставляти, приставити кому що, (в достаточном количестве) вистачати, вистачити, настачати, настачити кому и на кого що. [Аби ті лицарі та городи на війну скільки треба війська постачали (Доман.). Один, скажемо, коло землі працює, хліб робить, а другий звіря ловить, м'яса на всіх постачає (Єфр.). Він нам дрова приставляє (Звин.). Таке військо вистачимо, що й кримського хана звоювали-б (Стор.). Не могли на всіх настачити (Єфр.)]. -влять муку на армию, для армии - постачати борошно військові и на військо. Вы должны - вить дрова к 1-му августа - ви повинні постачити (достачити), приставити дрова до 1-го серпня. Всё -влено в достаточном (в нужном) количестве - усього постачено (достачено, вистачено, настачено) досить (скільки треба);
    3) настановляти, настановити, ставити, поставити, становити, постановити, (только о многих) ставляти, поставляти, понастановляти кого ким и на кого, за кого (над ким, над чим), (о духовных особах: посвящать) висвячувати, висвятити, (о мн.) повисвячувати кого на кого. [(Латинське духовенство) ставляло своїх біскупів чи попів по руських землях (Куліш). Його козаки злюбили, до себе в курінь пустили ще й отаманом настановили (ЗОЮР). Його громада титарем настановила (Г. Барв.)]. -вить кого священником - настановити (висвятити) кого на попа. Поставленный -
    1) см. Поставить;
    2) постачений, достачений, приставлений, вистачений;
    3) настановлений, поставлений, постановлений; висвячений.
    * * *
    I несов.; сов. - пост`авить
    поставля́ти, поста́вити; ( доставлять) доставля́ти, доста́вити; ( снабжать) постача́ти, поста́чити
    II
    1) см. ставить 1)
    2) ( посвящать в сан) церк. висвя́чувати, ви́святити

    Русско-украинский словарь > поставлять

  • 11 скупать

    несов.; сов. - скуп`ить
    скупо́вувати, -по́вую, -по́вуєш и скупля́ти, скупи́ти, -плю́, -пиш, мног. поскупо́вувати, поскупля́ти

    Русско-украинский словарь > скупать

  • 12 скупердяй

    скупердя́га, скупердя́, скупердя́й, скупе́ндра, скупи́ндра, скупиндря́га, скупи́ндя и скупиндя́, скуп'я́га

    Русско-украинский словарь > скупердяй

  • 13 Жадёха

    жадный скуп. челов.) (общ. р.) жадюга (общ.), жадак (м. р.), жадуха (ж. р.), жаднюга (общ.), несите око, загреба (общ.). [У того жадюги випрохаєш! він сам труситься, щоб ніде залишньої копійки не передати. І обидві жадухи такі, у скупощах кохаються (М. Вовч.). Забере усе бісів загреба].

    Русско-украинский словарь > Жадёха

  • 14 Издойный

    (о корове) чим-раз скупіша на молоко (корова).

    Русско-украинский словарь > Издойный

См. также в других словарях:

  • СКУП — СКУП, скупа, мн. нет, муж. (обл.). Скупка. Скуп хлеба. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Скуп не глуп: себе добра хочет. — Скуп не глуп: себе добра хочет. См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • скуп — сущ., кол во синонимов: 1 • скупка (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • скупёхонький — прил., кол во синонимов: 1 • скупехонький (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • скуп'яга — іменник чоловічого або жіночого роду, істота розм …   Орфографічний словник української мови

  • скупій — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • скупіти — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • скупішати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • скупіший — прикметник, вищий ступінь …   Орфографічний словник української мови

  • скуп на слова — (иноск.) неразговорчив, молчалив Ср. Иной скуп на слова по глупости, а скуп на добрые дела по скаредности. *** Афоризмы …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • скупёхонький — ая, ое; нек, нька, о., нар. разг. см. тж. скупёхонько к скупой Скупёхонький хозяин. С ое письмо …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»