-
61 тоғайлық
лесной, тугайныйКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > тоғайлық
-
62 еңбекақы
Біз... еңбекақы төлейміз.
Мы на...оплате труда.
- кесімді
- сдельной
Бізде жалақы... беріледі.
У нас зарплата выдается...
- ай сайын
- еженедельно.
Сіздерде... айлық (апталық) жалақысы қандай?
Какова у вас месячная (недельная) зарплата...?
- инженера
- брокера
- дилера
- маклера
Білікті жұмысшының айлық (апталық) жалақысы... теңге болады.
Месячная (недельная) зарплата квалифицированного рабочего составляет... тенге.
... ақы қалай төленеді?
Как оплачивается... ?
Мерзімнен тыс (беймезгіл) жұмысқа ақы екі есе мөлшерде төленеді.
Сверхурочная работа оплачивается в двойном размере.
Сіздерде жұмысшылар мен инженерлерге сыйлықақы төлене ме және жұмыстың қандай түрі үшін төленеді?
Бірер сөзбен айтып жеткізу қиын. Бұл жөнінен бізде тұтас жүйе жұмыс істейді.
Трудно сказать в нескольких словах. В этом отношении у нас существует целая система.
Сіздер... қанша сағат істейсіздер?
Сколько часов вы работаете в... ?
- аптасына
- неделю
- ауысымда
- смену
Сіз... мүшесіз бе?
Являетесь ли вы членом... ?
Мен кәсіподақтың тек қана қатардағы мүшесімін.
Я только рядовой член профсоюза.
Мен партияда жоқпын.
Я беспартийный.
* * * -
63 бір
бір ауыз сөз — фраза; несколько слов
бір аттам (жер) — совсем близко, рукой подать
бір жетілік — недельный; достаточный на одну неделю
бір ғана — только один ( раз)
бір де — нисколько, ничуть, ни разу; совсем
бір заманда — когда-то, однажды, некогда, раз, рано или поздно
бір құшақ отын — охапка, вязанка дров
бір сағаттық — часовой, достаточный на один час
бір сөзге келу — договориться, найти общий язык
бір сөзсіз — безоговорочно, без всяких возражений
бір отыруда — в один присест, за один присест
бір шамалы — почти одинаковый, однородный
бір жолы (бір жолға) — на первый случай, на первый раз
бір өзі — одиноко, один, сам
бір айлық — одномесячный, месячник
бір күндік — однодневный, рассчитанный на один день
бір жылдық — годовой, годичный
бір түрлі — 1) срочный, однообразный, однородный; 2) монотонный; 3) невысокий по достоинству
бір жан, бір тән болып — дружно, душа в душу, единодушно
бір нәсіл — одного племени, одной расы
-
64 екі
екі рет — два раза, двукратно
-
65 орман
-
66 бухгалтерлік кітаптар
бухгалтерские книги (теңгерім баптары, сатып алынатын және сатылатын тауарлар, кіріс пен шығыс көздері, лауазымдық айлықақы көрсетілетін ресми құжаттар)Казахско-русский экономический словарь > бухгалтерлік кітаптар
-
67 бюджеттік жыл
-
68 еңбекпен табылған табыс
заработанный доход (тауарлардың берілгені және қызметтердің көрсетілгені үшін алынған пайда - көбінесе жалақы мен айлықақы)Казахско-русский экономический словарь > еңбекпен табылған табыс
-
69 жылдық базис
годовой базис (ұйым қызметінің бір жылға жетіңкіремейтін кезеңдегі цифрлары 12 айлық кезеңнің өтеуіне жүретін статистикалық рәсім) -
70 кванго
кванго (Ұлыбританияда автономия сыңайлы бейүкіметтік ұйымдардың қысқартылған атауы) -
71 қалыптан тыс ойлау
нестандартное мышление (шешілмейтіндей сыңайлы қиындық тап болғанда тапқырлық таныту не қалыптан тыс шешім табу не оны орағытып өту қабілеті) -
72 лауазымдық қызметақы
должностной оклад (қызметкерге атқарып отырған қызметіне сәйкес белгіленген атаулы айлық жалақы мөлшері)Казахско-русский экономический словарь > лауазымдық қызметақы
-
73 мөлшерлеме
ставка (1. жалақының, айлықтың белгіленген мөлшері, 2. салық, пайыз алу нормасы, 3. қаржы операциясын жасау кезінде ақы төлеу нормасы, 4. уақыт бірлігі үшін еңбекке ақы төлеу шамасы, 5. берілген несие үшін табыстың, несиенің жалпы сомасы бойынша есептелетін ақы, 6. қандайда болсын салыстырмалы шаманың бекітілген мөлшері) -
74 өткізілімдік
-
75 штат кестесі
штатное расписание (кәсіпорынның, фирманың тиісті органдар бекіткен, лауазымы мен айлық ақысы көрсетілген қызметкерлер санының құрамы) -
76 Жалпы мәселелер
Қанекей, төлем тәртібін талқылауға көшейік.
Давайте перейдем к обсуждению порядка платежей.
Иә, әрине. Біз төлемдердің жалпы көлемін, олар бойынша кестелер мен басқа да мәселелерді талқылауымыз керек.
Да, конечно. Нам следует обсудить общие объемы платежей, графики по ним и другие вопросы.
Төлем төлеу жеңілдіктерін, валюталарын, жері мен нысандарын ұмытуға болмайды.
Нельзя забывать о льготах, валюте, месте и формах оплаты.
Төлем төлеу кезінде оның көлемінің маңызы зор.
При платежах первостепенное значение имеют их объемы.
Келісімшарттың толық құнында...
Полная стоимость контракта включает в себя...
- өнімнің өзіндік құны қамтылады.
- себестоимость продукции.
Иә, мен сізбен келісемін.
Да, я согласен с вами.
Біздің келісімшартқа көшейік.
Перейдем к нашему контракту.
Сіз бізге 50 000 теңге мөлшерінде... жеткіздіңіздер.
Вы поставили нам... на сумму 50 000 тенге.
- жабдық
Барлық... 15000 теңге болады.
Все... составляют около 15000 тенге.
Біз... ұсынылған құжаттарға сәйкес есептедік.
Исчисление... мы произвели соответственно представленным документам.
- издержек
- пайданы
- прибыли
- убытков
- бағаны
- цен
Сондай-ақ біз... үшін жұмсалған шығындарды да сіздің есепке жатқызамыз.
За ваш счет мы относим также расходы за...
- приглашение докладчиков.
Бағаламада барлық баға көрсетілді және келісілген басқа құжаттарда ескерілді.
Все цены указаны в прейскурантах и отражены в других согласованных документах.
Біз сізге 150 000 теңге мөлшерінде шот ұсынамыз.
Мы выставляем вам счета на сумму 150 000 тенге.
Міне, мысалы, мына тауар үшін сізге 50 000 теңге мөлшерінде шот жазылды.
Вот, например, за этот товар вам выписан счет на сумму 50 000 тенге.
Міне басқа шоттар.
А вот другие счета.
Біз оларды... үшін төлеуге ұсындық.
Мы представили их к оплате за...
- жеткізу
- доставку
- тауарлар
- товары
- буып-түю
- упаковку
- сақтау
- хранение.
Бірақ біз мұндай есептесуді ешқашан да қолданбаймыз. Біз айлық төлемдердің мөлшері тек орындалған жұмыстардың көлемімен айқындалуға тиіс деп есептейміз.
Но мы никогда не применяем подобных расчетов. Мы считаем, что размеры месячных платежей должны определяться только объемом выполненных работ.
Еш нәрсе істей алмайсыз. Үстеме шығындарды шегеріп тастағанда, келісімшарттың жалпы сомасы 150 000 теңге болады. Ал келісімшартқа сіз қол қойғансыз, біз оларды сақтауға тиіспіз.
Ничего не поделаешь. За вычетом накладных расходов общая стоимость контракта составляет 150 000 тенге. А контракт подписан вами, и мы должны его соблюдать.
Есеп айырысу... жүргізіле ме?
Будет ли производиться расчет...?
Біз... келеді.
Мы хотели бы...
- уплатить наличными.
Егер қолыңызда нақты ақшаңыз болса, ал төлемнің жалпы мөлшері көп емес қой, онда фирманың кассасына төлеуіңізге болады.
Если вы располагаете наличными, а общая сумма платежа невелика, то вы можете уплатить в кассу фирмы.
Әйтпесе есеп айырысу банк арқылы қолма-қол ақшасыз тәсілмен жүргізіледі.
В противном случае расчет производится через банк безналичным способом.
Біз сізге... ұсынамыз.
Мы предлагаем вам...
- открыть счет в банке.
Бізді... қанағаттандырады.
Нас вполне устраивает оплата...
- с кредитного счета.
Біз... төлеуді қолданып жүрміз.
Мы практикуем оплату в...
- местной валюте.
Сіздер өздеріңіздің сауда серіктестеріңізбен есеп айырысуды... жүргізесіздер ме?
Производите ли вы расчеты со своими торговыми партнерами в... ?
- долларах
- маркамен
- марках
- теңгемен
- тенге
- рубльмен
- рублях
- франкпен
- франках
- экюмен
- экю
- еуромен
- евро
- иенамен
- иена
Валюталық ауытқулар мәселелері ерекше қарауды талап етеді.
Особого рассмотрения требуют вопросы валютных колебаний.
Валюталық шығасының алдын алу үшін бізде түрлі ескертпелер бар.
Для предотвращения валютных потерь у нас есть различные оговорки.
Мына құжаттармен танысыңыз.
Познакомьтесь с этими документами.
Бізде бұл жөнінен ешқандай шектеу жоқ.
У нас в этом отношении нет никаких ограничений.
Алтынмен өтелуі... болады.
Золотое покрытие составляет...
См. также в других словарях:
АЙЛЫ — Лунная, имеющая луну; в переносном значении: лучезарная и красивая, как луна. Разновидность у якутов: Айты. Татарские, тюркские, мусульманские женские имена. Словарь терминов … Словарь личных имен
җайлы — с. 1. Файдалану өчен уңай, нәр. б. яраклы, ипле 1. Нин. б. эшне үтәү өчен яхшы, уңайлы шартлар туган, иң кулай (чак, вакыт тур.). хәб. Бик кулай туры килү, теләгәнчә булу тур. иртәгә шимбә булу бик җайлы 3. рәв. Каршылыксыз, җай белән, шома эш… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
айлық — I зат. сөйл. Етеккір. Қазақ әйелдері көбінесе ері қайтыс болғаннан кейін намаз оқуды үйренеді. Онда да «а й л ы ғ ы» біржола тоқтаған болса (Ғ. Мүсірепов, Жат қолында, 208). II Айлық есептік көрсеткіш. Бір айғы мөлшер бойынша есептегендегі нәтиже … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
айлы — с. Ай яктыртып торган … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
җайлы-җайсыз — Үз җае, үз вакыты җитмичә, теләсә нинди вакытта җ. килеп йөрү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
айлық — зат. Айлауық тұқымдасына жататын көп жылдық, биіктігі 20 25 см шөптесін есімдік … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
айлық — (ҚХР) көпжылдық өсімдік … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
айлыққа жүру — (Гур., Маңғ.) жалдану … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қайлы — (Шымк., Мақт.) қашау … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қайлы қалу — Қ орда., Қарм.) қайран қалу, аң таң болу. Сенің мына істегеніңе мен қ а йл ы қ а л д ы м Қ орда., Қарм.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қайлық — (Тау., Қош.) сиыр мен сарлықтан туған бұзау. Мынау қ а й л ы қ кімдікі? (Тау., Қош.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі