-
1 Pfeilergründung
f1. устройство основания бычка или контрфорса2. основание бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilergründung
-
2 Pfeilerkopf
Deutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerkopf
-
3 Wehrpfeilergründung
f1. основание бычка или контрфорса2. устройство основания бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Wehrpfeilergründung
-
4 Pfeilerfuß
сущ.1) гидр. основание бычка, основание контрфорса, подошва бычка, подошва контрфорса -
5 auswerfen
1. * vtdie Angel auswerfen — закидывать удочку; ( nach j-m) перен. расставлять сети (чтобы заманить кого-л.), стараться заманить (кого-л.)Ballast auswerfen — сбрасывать балластBlut auswerfen — харкать кровьюeinen Köder auswerfen — класть приманку; ( nach j-m) перен. расставлять сети (чтобы заманить кого-л.), стараться заманить (кого-л.)Netze auswerfen — закидывать ( ставить) сети2) выбивать, вышибать ( броском); забрасывать, гасить, забрасывая землёй ( песком) ( огонь)j-m ein Auge auswerfen — выбить кому-л. глаз камнем3) рыть, вырывать, отрывать, выкапывать (яму, ров); выбрасывать ( землю при копании)4) ком. отмечать, выделять, выносить на поля ( сумму в счёте)5) выделять, ассигновать, предоставлять; назначать (сумму, награду)eine Rente auswerfen — назначать рентуeine Vergütung für etw. (A) auswerfen — назначать вознаграждение за что-л.6) охот. потрошить ( крупную дичь)7) с.-х. кастрировать ( бычка)2. * vi3) с.-х. перестать телиться ( ягниться, пороситься и т. д.); яловеть -
6 Pfeilerfuß
m гидр., стр.основание ( подошва) контрфорса ( бычка) -
7 Altschneider
сущ.1) текст. олень-самец, шкура кастрированного бычка, забитого в возрасте свыше полугода -
8 Jungbullenfleisch
сущ.пищ. мясо бычка -
9 Ochsenfell
сущ.текст. шкура бычка -
10 Halbkreisvorkopf
mоголовок полуциркульного очертания (напр. бычка)Deutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Halbkreisvorkopf
-
11 Kopf des Strompfeilers
mоголовок промежуточной опоры; оголовок опорного бычкаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Kopf des Strompfeilers
-
12 Pfeileransichtsfläche
fнаружная поверхность бычка или контфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeileransichtsfläche
-
13 Pfeilerausladung
fуширение подошвы бычка или контфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerausladung
-
14 Pfeilerbegrenzung
fгрань бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerbegrenzung
-
15 Pfeilerböschung
fнаклон грани бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerböschung
-
16 Pfeilerfuge
fшов бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerfuge
-
17 Pfeilerfugenfläche
fповерхность шва бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerfugenfläche
-
18 Pfeilerfuß
mподошва бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerfuß
-
19 Pfeilerlängsschnitt
mпродольное сечение бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerlängsschnitt
-
20 Pfeilerlast
fвес бычка или контрфорсаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Pfeilerlast
См. также в других словарях:
бычка — БЫЧКА, и, ж. Водка. Где бычка, там и стычка … Словарь русского арго
бычка — сущ., кол во синонимов: 2 • вражда (27) • противостояние (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
бычка — [0/9] Неприличная девушка, шалава, которая всем дает. Эй, бычка, сколько стоишь? Молодежный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
БЫЧКА — Бычки в глазах шумят. Жарг. мол. О состоянии раздражения, готовности к ссоре. Максимов, 52 … Большой словарь русских поговорок
Сказка про белого бычка — русская поговорка, которая означает длинную, бесконечную историю (при этом часто занудную). Относится к категории докучных сказок, в которых многократно повторяется один и тот же фрагмент текста. Такая сказка похожа на цепь с большим количеством… … Википедия
Сказка про белого бычка — Сказка про бѣлаго бычка (иноск.) о пустомъ повтореніи объ одномъ и томъ же (намекъ на короткую, но остроумную, докучливую сказку, которой конецъ переходитъ въ начало и такъ повторяется одно и то же. Ср. Жилъ былъ царь Тофута и вся сказка тута. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
сказка про белого бычка — (иноск.) о пустом повторении об одном и том же (намек на короткую, но остроумную, докучливую сказку, которой конец переходит в начало и так повторяется одно и то же) Ср. Жил был царь Тофута и вся сказка тута. Ср. Ты скажи, я скажи не сказать ли… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Легенда про белого бычка — Белый бычок (картина Франца Марка «Бык») В западноевропейской средневековой историографии известна легенда про белого бычка, которого якобы приручил пророк Магомет [1]. Ее впервые изложил Гвиберт Ножанский. Легенда повторяется также в поэме Готье … Википедия
Ты скажи, я скажи - не сказать ли тебе про белого бычка? - Да, скажи! Ты скажи... и пр. — Ты скажи, я скажи не сказать ли тебе про белого бычка? Да, скажи! Ты скажи... и пр. (опять с начала). См. ДОКУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дай молочка! - Погоди, еще не подоили бычка. — Дай молочка! Погоди, еще не подоили бычка. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Курочка бычка родила, поросеночек яичко снес. — Курочка бычка родила, поросеночек яичко снес. См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа