-
41 yeddi
Iчисл. колич1. семь:1) число, состоящее из 7 единиц; название цифры7. Yeddi dəfə yeddi 49 edər семью семь – сорок девять2) количество7. Yeddi il семь лет, yeddi manat семь манатов, yeddi saat семь часов2. в сочет. с nəfər семеро3. в сочет. с десятками, сотнями, тысячами. On yeddi семнадцать, yeddiyüz семьсот, yüz yeddi сто семь, yeddi min семь тысяч, min yeddi тысяча семьIIсущ. семёрка:1. цифра7. Yeddi yazmaq написать семёрку2. название различных предметов, нумеруемых цифрой7. Yeddiylə getmək ехать на семёрке (трамвае, автобусе и т.д.)3. группа из семи человек. Yeddi üzgüçü семёрка пловцов◊ yeddi arxa седьмое поколение; yeddi qapı qonşu дальний сосед; yeddi qat qabıqdan çıxmaq выйти из кожи, лезть из кожи; yeddi qıfıl arxasında за семью замками; yeddi möhür altında за семью печатями; yeddi qatından keçmək быть сильно оскорблённым, быть сильно задетым чьим-л. словом; yeddi dəyirmanda bir ovuc dəni (unu) yoxdur kimin ни кола, ни двора у кого; гол как сокол; yeddi dərədən su gətirmək ещё более осложнять, запутывать, делать неясным (какое-л. дело, вопрос); всё перемешать; yeddi dəfə ölç, bir dəfə biç семь раз отмерь, один раз отрежь; yeddi yaylıq götürüb ağlamaq ирон. плакаться в жилетку, прибедняться; yeddi göydə bir ulduzu yoxdur не имеет никакой опоры; не имеет человека, на которого можно было бы рассчитывать, опираться -
42 mortify
[ʹmɔ:tıfaı] v1. смирять, подавлять, укрощать (страсти, чувства и т. п.); умерщвлять ( плоть)2. унижать, обижатьto mortify smb.'s pride - унижать чьё-л. достоинство, задеть чью-л. гордость
to be [to feel] mortified at /by/ smb.'s behaviour - быть [чувствовать себя] оскорблённым /обиженным/ чьим-л. поведением
I was mortified that my manuscript was rejected - я был очень расстроен, что мою рукопись отвергли /вернули/
3. мед. омертветь, гангренизироваться4. шотл. жертвовать на благотворительные цели -
43 be greatly affronted
Общая лексика: быть глубоко оскорблённым -
44 to be greatly affronted
Общая лексика: быть глубоко оскорблённымУниверсальный англо-русский словарь > to be greatly affronted
-
45 استاء
إِسْتَاءَп. VIII1) возмущаться (чем), негодовать (на что من)2) быть обиженным, оскорблённым (кем من) -
46 إِسْتَاءَ
-
47 җәберләнү
страд.-возвр. от җәберләү1) испы́тывать притесне́ние; быть притесня́емым, угнета́емым2) счита́ть себя́ уни́женным, оскорблённым, оби́женным -
48 мәсхәрәләнү
1) страд. от мәсхәрәләү; быть опозо́ренным, опоро́ченным, оскорблённым2) обижа́ться/оби́деться за что-л., приня́ть что-л. за оскорбле́ние; см. мәсхәрәгә алу -
49 дорамчыладыр
/дорамчылат*/ понуд.-страд. от дорамчыла* (см. дорамчылаар) 1) дать унизить (оскорбить); 2) быть униженным (оскорблённым). -
50 сөгледир
/сөглет*/ понуд.-страд. от сөгле* (см. сөглээр) 1) передавать что-л. через кого-л.; 2) выведывать, выпытывать; 3) быть поруганным (оскорблённым, опороченным). -
51 humillación
f (para uno)униже́ние, оскорбле́ние ( для кого)causar, inferir, infligir humillación a uno — уни́зить; оскорби́ть; подве́ргнуть униже́нию кого
sufrir humillación — быть уни́женным, оскорблённым; испыта́ть униже́ние
-
52 dumm
l. глупый (умственно неполноценный). dumm wie Bohnenstroh [wie die Sünde] набитый [круглый] дурак, глуп как пробка. dümmer als die Polizei erlaubt дурее не бываеттакой дурак, что дальше ехать некуда, du willst mich wohl für dumm verkaufen ты меня дураком [за дурака] считаешь? Du glaubst, daß ich den ironischen Unterton nicht gehört habe?! Du kannst mich doch nicht für dumm verkaufen. schrecklich [entsetzlich, hoffnungslos] dumm sein быть страшно [ужасно, безнадёжно] глупым. er findet immer wieder einen Dummen он дураков ищет, ich bin (am Ende, immer) der Dummeich bin der Dümmereich mache den Dummen в дураках [с носом] всегда остаюсь я. jmdn. dumm und dußlich [dämlich] reden уламывать, уговаривать кого-л.околпачить кого-л. "Wie konntest du so was kaufen?" — "Der Verkäufer hat mich ganz dumm und dämlich geredet." dumm aus der Wäsche gucken фам. опешить, иметь глупый вид. der dumme August клоун, "рыжий" в цирке, die dümmsten Bauern haben die größten Kartoffeln дуракам везёт. die Dummen werden nicht alle дураки не переводятся.2. плохой, неприятный, неудачный, досадный, дурацкий, глупый. Es ist doch dumm, daß sie gerade heute nicht zu Hause ist.Bestimmt war er an dieser dummen Geschichte mitschuldig.Das war doch eine ganz dumme Affäre. Viele haben sie schwer büßen müssen.Er hat heute seinen dummen Tag, nichts will ihm gelingen.Er hat die dumme Gewohnheit, dauernd zu zwinkern.Auf dem Wege zum Betrieb ist mir was Dummes passiert. Ein Absatz ist mir abgegangen, und ich mußte noch mal nach Hause.Er sprang aus dem Bus während der Fahrt aus. Das konnte dumm ausgehen.Paß auf die Kleine auf! Sie kann was Dummes anstellen.Das ist aber dumm! Ich habe die Uhr nicht aufgezogen. jmdm. von einer dummen Seite kommenjmdm. dumm kommen обнаглетьнахамить кому-л. Du unterstehst dich, mir zu dumm zu kommen?! Ich erlaube dir solche Frechheit nicht!Du bist der Oma von einer dummen Seite gekommen. die Sache wurde mir zu dumm [bunt] у меня лопнуло терпение. Nichts war ihm heute recht. Er nörgelte und nörgelte an allem rum. Schließlich wurde mir die Sache zu dumm. Ich habe ihn zurechtgewiesen, dumm tun чувствовать себя обиженным, оскорблённым. Du tust dumm. Mit Unrecht! Keiner wollte dich kränken, dumm machen [werden] обалдеть. Der Lärm hier macht mich ganz dumm im Kopf.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > dumm
-
53 affront
1. n оскорбление; обида; унижение; афронт2. v оскорблять, наносить оскорбление, обиду3. v смутить, привести в замешательство; пристыдить; сконфузить4. v встретить смело, смотреть в лицоСинонимический ряд:1. insult (noun) contumely; despite; humiliation; impertinence; indignity; injury; insult; offence; offense; outrage; slap; slap in the face; slight; slur; snub2. attack (verb) attack; impugn; provoke; slight3. confront (verb) confront; encounter; face; meet4. offend (verb) insult; offend; outrageАнтонимический ряд:courtesy; flatter -
54 letzte
после́дний. vergangen: Tag, Woche, Monat, Jahr, Sommer про́шлый. am letzten Tag des Jahres в после́дний день го́да. das ist mein letztes Wort э́то моё после́днее сло́во. letzte Woche на про́шлой неде́ле. letzten Sommer про́шлым ле́том, в про́шлое ле́то. letzten Sonntag в про́шлое воскресе́нье. im letzten Jahr в про́шлом году́ | in der letzten Zeit в после́днее вре́мя | nach den letzten Zielen streben стреми́ться к са́мым высо́ким це́лям. das letzte Risiko eingehen идти́ пойти́ на са́мый большо́й <велича́йший> риск. der letzte Sinn v. etw. са́мый глубо́кий смысл чего́-н. | die letzten Konsequenzen ziehen де́лать с- кра́йние вы́воды. zum letzten Mittel greifen прибега́ть к после́днему <кра́йнему> сре́дству | die letzte Sorte после́дний сорт | der letzte in der Klasse после́дний учени́к в кла́ссе | der letzte des Monats после́днее число́ <после́дний день> ме́сяца. am letzten des Monats в после́дний день ме́сяца aufs letzte до после́днего. bis aufs letzte beleidigt sein быть кра́йне оби́женным < оскорблённым>. etw. bis ins letzte kennen знать что-н. до после́дней ме́лочи. etw. bis zum letzten ausnutzen испо́льзовать ipf/pf что-н. до конца́. aus einer Sache das letzte herausholen извлека́ть /-вле́чь из чего́-н. кра́йнюю по́льзу. das letzte aus einem Pferd herausholen пуска́ть пусти́ть ло́шадь во всю прыть. sein letztes hergeben отдава́ть /-да́ть после́днее. den letzten beißen die Hunde отста́лых бьют. das ist das letzte! э́того ещё не хвата́ло ! etw. ist das letzte sehr schlecht что-н. - да́льше е́хать не́куда -
55 хорӣ
1. см. хорузорӣ2. оскорблениебрань, руганьхорӣ додан, хорӣ кардан оскорблятьпоносить, бранитьхорӣ кашидан быть униженным, оскорблённым, испытывать притеснение
См. также в других словарях:
Агнесса Чешская — В Википедии есть статьи о других людях с именем Агнесса. Агнесса Чешская Anežka Česká … Википедия
Святая Агнесса Чешская — Святая Агнесса, ухаживающая за больным. 1482 год, богемский мастер Святая Агнесса Чешская, Агнесса Пражская, Агнесса Богемская (чешск. Svatá Anežka Česká, лат. Agnes de Bohemia); родилась в 1211, Прага, умерла 2 марта 1282, Прага католическая… … Википедия
Дуэль — У этого термина существуют и другие значения, см. Дуэль (значения). Дуэль на саблях между германскими студентами в 1900 х годах … Википедия
Шереметев, Фёдор Иванович — Фёдор Иванович Шереметев (в иночестве Феодосий; ум. 17 (27) февраля 1650) русский военный и государственный деятель Смутного времени и царствования Михаила Фёдоровича Романова; боярин из старинного дворянского рода Шереметевых В 1598 году… … Википедия
Костюм эпохи Позднего Средневековья (Франция) — Костюм эпохи Позднего Средневековья выполнял во многом социальную функцию. Ношение платья в XIV XVI веках определялось понятием «луковицы», когда верхнее платье надевалось поверх нижнего, и количество слоёв зависело от социального статуса хозяина … Википедия
Тот самый Мюнхгаузен — Тот самый Мюнхгаузен … Википедия
Список мексиканских телепрограмм по дате начала показа — Содержание 1 2010 е 1.1 2010 2 2000 е 2.1 2009 2.2 … Википедия
Птолемей IV Филопатор — В Википедии есть статьи о других людях с именем Птолемей. Птолемей IV Филопатор др. греч. Πτολεμαῖος Φιλοπάτωρ («Птолемей Любящий отца») … Википедия
Греция XI—IX вв. до н.э. — В последние века II тысячелетия до н.э. в Восточном Средиземноморье происходили крупные передвижения племён. В результате этих передвижений пали ранние рабовладельческие общества Греции, рухнула держава хеттов, вторжению подверглись Сирия,… … Всемирная история. Энциклопедия
Спор о границе Орегона — Окргу Колумбия/Орегонская страна. Самый спорный участок выделен отдельным цветом Спор о границе Орегона (также известный как «Орегонский вопрос») результат конфликта претензий Великобритании и США … Википедия
Второй крестовый поход — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия