-
1 bail
1. n юр. залог; поручительствоbail below, special bail — предварительное поручительство
2. n юр. поручительto be bail — стать поручителем; поручиться или внести залог
3. n юр. временное освобождение арестованного под залог или поручительство4. n юр. разг. ручательство, порукаto give leg bail — удрать, дать тягу
admitted to bail — передал на поруки; переданный на поруки
let to bail — выпускать на поруки; выпущенный на поруки
held to bail — выпустил на поруки; выпущенный на поруки
to free on bail — выпустить, освободить на поруки
5. v юр. брать на поруки; вносить залог или давать поручительство6. v юр. освобождать из заключения под залог или поручительство; отпускать на поруки7. v юр. становиться поручителем8. v юр. разг. ручаться9. v юр. доставлять в кредит10. v юр. передавать имущество на хранение11. n ведро, ковш, черпак12. v вычерпывать воду13. v откачивать воду14. v горн. тартать15. n ист. внешняя ограда крепости из кольев или брёвен16. n ист. наружный двор феодального замка17. n перегородка между стойлами в конюшне18. n маленькая перекладина, лежащая на трёх колышках, которая защищает от удара мяча игрока с лаптой19. v редк. окружать оградой20. v редк. ограничивать, связыватьСинонимический ряд:1. collateral (noun) collateral; hostage; pawn; pledge; recognizance; warrant2. grip (noun) grip; handle; hoop; lift; paper guide; wire3. guarantee (noun) bond; guarantee; guaranty; security; surety; warranty4. bail out (verb) assist; bail out; clear; dip; drain; dredge; empty; give up; help; lade; ladle; quit; relieve; scoop; scoop up; spoon -
2 bail
I1. [beıl] n юр.1) залог; поручительствоbail below, special bail - предварительное поручительство
to stand bail for smb. - внести залог /поручиться/ за кого-л.
to let to /out on/ bail - освободить из заключения под залог /под поручительство/
to accept /to allow, to take/ bail for the prisoner - отпустить арестованного на поруки /под залог/
to forfeit /to jump/ one's bail - не явиться в суд ( об отпущенном под залог)
to save one's bail, to surrender to one's bail - явиться в суд в назначенный срок ( об отпущенном под залог)
2) поручительto be /to go/ bail - стать поручителем; поручиться или внести залог ( за обвиняемого)
to give /to find, to offer/ bail - найти себе поручителя
3) временное освобождение арестованного под залог или поручительствоhe is out on short bail - его ненадолго освободили на поруки /под залог/
4) разг. ручательство, порукаI'll go bail for that - я буду отвечать за это, я ручаюсь за это; (я) готов биться об заклад
♢
straw bail - амер. ненадёжное поручительство; липовая гарантияto give leg bail - шутл. удрать, дать тягу
2. [beıl] v1. юр.2) освобождать из заключения под залог или поручительство; отпускать на поруки3) становиться поручителем4) разг. ручаться (за что-л.)2. доставлять ( товары) в кредит3. передавать имущество на хранениеII1. [beıl] nведро, ковш, черпак ( для вычерпывания воды из лодки)2. [beıl] v1. 1) вычерпывать воду ( из лодки; тж. bail out)2) откачивать воду2. горн. тартать ( нефть)II [beıl] n1. дужка чайника, ведра и т. п.2. 1) дуга2) скоба, петля3. бумагодержатель (в пишущей машинке и др. устройствах)IV1. [beıl] n2. ист. наружный двор феодального замка3. перегородка между стойлами в конюшне4. маленькая перекладина, лежащая на трёх колышках, которая защищает от удара мяча игрока с лаптой ( крикет)2. [beıl] v редк.1) окружать оградой2) ограничивать, связывать -
3 bail
I [beɪl] 1. сущ.; юр.1)а) заклад, залог; поручительствоto go / stand / put up / амер. post bail for smb. — давать залог за кого-л.
to set smb. free / release / remand smb. on bail — отпустить кого-л. под залог
to save one's bail / surrender to bail — явиться в суд в назначенное время ( о выпущенном под залог)
to jump / skip / forfeit one's bail — не явиться в суд ( о выпущенном под залог)
Her brother was out on bail. — Её брата освободили под залог.
Syn:2) гарант, индоссант, поручительto accept / allow / take bail — выпустить на поруки
to give / offer bail — найти себе поручителя
to go / be / become / stand bail for smb. — поручиться за кого-л.
- justify as bail- justify bailSyn:2. гл.1) юр.; = bail out брать на поруки (кого-л.)I shall have to bail my old friend out of the roundhouse. — Мне нужно будет поручиться за своего друга и освободить его из арестантской.
2) = bail out выручать из беды, помогать, оказывать помощь ( особенно финансовую)The government cannot bail out every unprofitable company. — Правительство не может помогать каждой нерентабельной компании.
•- bail upII [beɪl] сущ.2) верхняя перекладина ( в крикете)III [beɪl] 1. сущ.Of late years the wicket consists of three stumps and two bails. — В последнее время воротца в крикете делаются из трех маленьких колышков и двух перекладин.
ковш, черпак2. гл.1) = bail out вычерпывать водуThe boat will sink unless we bail out. — Лодка пойдёт ко дну, если мы не вычерпаем воду.
Syn:2) авиа выбрасываться, прыгать с парашютомSyn:••IV [beɪl] сущ. -
4 bail out
bail out а) освобождать из заключения под залог или поручительство; отпус-кать на поруки to be bailed for trial быть освобождённым до суда под поручи-тельство или залог б) выручать из беды, помогать The government cannot bailout every unprofitable company правительство не может помогать каждой нерента-бельной компании в) aeron. coll. выбрасываться, прыгать с парашютом г) bailout of the difficulties выходить из затруднительного положения д) вычерпыватьводу we had to bail out( the boat) to reach the shore safely нам нужно быловычерпать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега