-
41 kind
Inoun1) сорт, разновидность; разряд; класс; what kind of man is he? что он за человек?; all kinds of things всевозможные вещи; of a better kind лучшего сорта; усовершенствованного типа2) отличительный признак; природа, качество; to act after one's kind быть верным себе (в поступках); to differ in degree but not in kind отличаться степенью, но не качеством3) obsolete род; семейство; human kind человеческий родall of a kind все одинаковыеtwo of a kind два одинаковых предметаcoffee of a kind скверный кофеnothing of the kind ничего подобногоkind of collocation несколько, отчасти; как будтоI kind of expected it я этого отчасти ждалto pay in kind платить натурой, товарамиin kind таким же (или подобным) образомto repay (или to pay back, to answer) in kind отплатить той же монетойthe worst kind amer. чрезвычайно, крайнеSyn:category, sort, typeIIadjective1) добрый, сердечный, любезный; how kind of you! как мило с вашей стороны!; with kind regards с сердечным приветом (в письме); be so kind as to shut the door будьте так добры, закройте дверь2) податливый; послушный; this horse is kind in harness эта лошадь хороша в упряжке3) мягкий (о волосах)4) tech. поддающийся обработке; мягкий (о руде)* * *1 (a) добрый; любезный2 (n) вид; разновидность* * *1) род, сорт 2) добрый, любезный* * *[ kaɪnd] n. сорт, класс, разновидность; вид, тип, род; порода, разряд, семейство; природа; отличительный признак, качество adj. хороший, добрый, благожелательный, сердечный, любезный* * *виддобрдобрыйкачествокласслюбезенлюбезныймягкийотчастиподатливыйпослушныйприродаразновидностьразрядродсемействосердечныйсорттиптоварамихарактер* * *I сущ. 1) сорт, разновидность; разряд 2) а) отличительный признак б) характер, сущность (чего-л.) 3) а) устар. род б) происхождение II прил. 1) добрый 2) а) податливый б) (о волосах) мягкий (легко поддающийся укладке) в) тех. поддающийся обработке; мягкий (о руде, материале) -
42 ех-
(лат: без-) Приставка, которая используется для того, чтобы показать, что при котировке ценных бумаг исключаются те или иные выгоды. Акция может быть без-дивидендной (xd или ex-div), если ее потенциальный покупатель не будет иметь права на получение текущих дивидендов компании, поскольку это право остается за продавцом. Государственные ценные бумаги продаются без-дивидендов 36 дней, прежде чем начинается выплата процентов по ним. Подобным же образом термины без-права (ex-rights), без-сертификата на владение акциями (ex-scrip), без-купона (ex-coupon), без-капитализации (ex-capitalisation-ex-cap) и без-бонуса (ex-bonus) означают, что каждая из этих выгод принадлежит продавцу, а не покупателю. Ex-all (без всего) означает, что продавцу принадлежат все выгоды. Сит (лат:с) имеет обратный смысл, означая, что дивиденды и другие выгоды принадлежат покупателю, а не продавцу. Цена акции, проданной “без-дивиденда”, обычно ниже на величину дивиденда, а акции, проданной “с-дивидендом” (сит-dividend), -выше на его величину. Однако в реальной жизни действие рыночных сил часто делает эти снижения и повышения не столь значительными, как можно было бы ожидать. -
43 be similar to
be similar to (the other) быть схожим/подобным (чему-то/кому-то) -
44 pop off
I phrvi1) infmlPop off home now, children, before it gets dark — Давайте, дети, жмите домой, пока не стемнело
Bye, I must pop off — Пока, я побежал
2) infmlIf you don't take care of your heart, you might pop off sooner than you think — Если не будешь беречь сердце, то сыграешь в ящик раньше, чем ты думаешь
3) AmE infmlI'm not popping off about it until we get it — Пока мы это не получим, я об этом никому ни слова не скажу
4) AmE slIf you pop off one more time, you'll have to stay after school — Если ты еще раз подобным образом состришь, то останешься после уроков
5) AmE slPlease don't pop off all the time — Пожалуйста, не надо меня все время перебивать
6) AmE slNow, don't pop off. Keep cool — Хватит кипятиться. Спокойнее
There he goes, popping off again — Опять он разошелся как вшивый по бане
7) AmE slII phrvtThey might, every one of them for all I knew, be popping off needles every time they went to the head — Может быть, они ширялись, когда ходили в гальюн, - откуда мне знать
1) infmlThe children were running all over the place popping off toy guns — По всему дому носились дети и палили из игрушечных пистолетов
2) sl -
45 distributed switching
технология работы коммуникационной сети, при которой функции коммутации распределяются между многими сетевыми устройствами (коммутаторами и/или маршрутизаторами); при этом может не быть централизованного управления подобным процессом, но обычно предусматривается обмен той или иной сигнальной информацией (signaling information) между устройствами коммутацииАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > distributed switching
-
46 construction
1. n строительство, стройка; конструированиеconstruction industry — строительная промышленность, строительство
2. n конструкция, сооружение3. n постройка, здание4. n истолкование, объяснениеthe statement does not bear such a construction — это заявление не может быть истолковано подобным образом
5. n составление программы управления машиной6. n построение7. n составлениеprogram construction — составление программы; структура программы
8. n иск. работа в конструктивистском стилеСинонимический ряд:1. building (noun) building; creation; erecting; erection; fabricating; fabrication; making; manufacture; roadwork2. explanation (noun) clarification; construal; elucidation; exegesis; explanation; explication; expose; exposition; illumination; interpretation3. makeup (noun) architecture; composition; constitution; design; formation; makeup4. structure (noun) arrangement; build; disposition; form; organisation; organization; outline; plan; shape; structure -
47 conform
согласовывать; соответствовать; удовлетворять; быть подобным -
48 competition
конкуренция
—
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]
конкуренция
Определяющий признак рынка, который обобщенно так и называется — конкурентным рынком (хотя в принципе рынки могут быть и неконкурентными). Это ситуация, когда участники рынка стремятся к своим целям (прежде всего продать товар с максимальной прибылью или купить товар с минимальными затратами) в ущерб другим, тоже стремящимся к подобным целям, т.е. в некотором смысле участники рынка преследуют взаимоисключающие цели. На рынке продавцов выигрывает тот, кто предлагает товар по цене более низкой, чем конкуренты (ценовая К.), товар более высокого качества (К. качества), создает разного рода преимущества и привилегии для покупателей, чтобы побудить их приобретать товар, эффективнее использует рекламу (маркетинговая К.). Для этого применяются разные методы изучения рынка и приспособления к нему (см. Маркетинг). В результате К. продавцов уровень цен на рынке снижается. Напротив, в результате К. покупателей (если количество товаров не покрывает спрос по предлагаемой на рынке цене), уровень цен (при отсутствии регулирующих мер и прочих равных условиях) получает тенденцию к росту. Различают совершенную или немонополистическую К. [perfect competition] и множество видов несовершенной К., например,: олигополистическую, монополистическую и др. (подробнее. см. Олигополия, Монополия, Монопсония.) Совершенная К. существует, когда выполняются три условия: рынок «атомистичен» — на нем независимо действует много фирм (каждая из них своими действиями, например, изменением цены, не способна влиять на ситуацию на рынке в целом); фирмы могут свободно входить в рынок, когда это выгодно (равновесная рыночная цена обеспечивает нормальную прибыль) и покидать его, когда равновесная цена такой прибыли не гарантирует; участники рынка располагают полной информацией о состоянии рынка. Некоторые авторы прибавляют сюда условия мобильности факторов производства. а также разделяют понятия совершенной и чистой К. или применяют менее строгий термин - свободная К. Наряду с упомянутыми видами несовершенной К. на практике совершенная К. подвержена недобросовестной К., существующей как между государствами (разного рода протекционистские меры, демпинг и др.), так и между частными субъектами рынка ( сговор одних участников рынка против других, промышленный шпионаж и т.п., вплоть до криминальных действий). По всем этим причинам, на самом деле невозможно привести примеры совершенной, свободной в полном смысле этого слова К. — это своего рода научная абстракция. В результате К. на рынке определенного товара устанавливается конкурентное рыночное равновесие между поставщиками этого товара. Об экономико-математических моделях конкуренции см. в статьях: Курно модель дуополии, Лернера коэффициент, Олигопольные эксперименты, Стэкельберга модель дуополии, Теория игр; см. также: Естественная монополия, Монополия, Монопольная власть, Монополистическая конкуренция, Монопсония, Олигополия, Рынок, Рыночная цена.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > competition
-
49 stud welding
приварка шпилек
Дуговая сварка соприкасающихся поверхностей шпильками или подобным крепежем, заготовка нагревается и плавится дугой, выведенной между ними. Затем шпилька быстро опускается на заготовку для приварки. Частичная защита может быть получена использованием керамической обечайки вокруг шпильки. Защитный газ может использоваться или нет. Известно два основных метода приварки шпилек:
(1) приварка шпилек дугой, при котором требуется большое количество свариваемого металла вокруг основания шпильки и относительно глубокое проникновение в основной металл;
(2) приварка шпилек разрядом конденсатора, которая требует небольшого количества свариваемого металла вокруг основания шпильки и поверхностного проникновения в основной металл.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stud welding
-
50 accessible design
3.2 достижимый проект (accessible design): Проект, обращающий внимание на принципы расширения стандартного проектирования в пользу людей с некоторым типом ограничений жизнедеятельности, чтобы максимально увеличить число потенциальных потребителей, которые могут легко пользоваться продукцией, зданием или услугой, что может быть достигнуто за счет следующего:
- проектирования продукции, сервиса и среды жизнедеятельности, удобных для большинства пользователей без внесения каких-либо изменений;
- адаптации продукции и услуг к разным пользователям (пользовательским интерфейсам) и
- совместимости стандартизованных интерфейсов со специальной продукцией для инвалидов.
Примечание 1 - Такие термины, как «проект для всех», «проект без препятствий», «включающий проект» и «проект для переходного поколения», используются подобным образом, но в разном контексте.
Примечание 2 -Доступный проект есть подмножество универсального проекта в случае, когда продукция и среда жизнедеятельности являются удобными до максимально возможной степени для всех людей без необходимости адаптации или специального конструктивного решения.
Источник: ГОСТ Р 54937-2012: Руководящие указания для разработчиков стандартов, направленные на удовлетворение потребностей пожилых людей и инвалидов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > accessible design
См. также в других словарях:
быть подобным — См … Словарь синонимов
быть из себя каким-л. — быть из себя каким л. См … Словарь синонимов
Литая сталь — (L acier fondu, Flussstahl, cast steel) Всякий ковкий железный продукт, получаемый путем отливки, принято на заводах назыв. вообще Л. сталью. Такого определения мы будем здесь придерживаться, хотя многие делят Л. металл по способности его… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кокс — [В этой статье излагаются: цели коксования, выбор материала, устройство коксовальных печей, собирание побочных продуктов, физические и химические свойства кокса и статистические замечания.] нелетучий углеродистый остаток, получаемый из каменного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ ГОРОД — СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ ГОРОД, соцгород, город социалистического типа; эти термины вошли в широкое употребление в 1929 г. в момент приступа к осуществлению первого пятилетнего плана социалистической индустриализации СССР. Составной частью первой… … Большая медицинская энциклопедия
Кеплер Иоган — Иоган Кеплер: переход от круга к эллипсу и математическая систематизация теории Коперника Кеплер преподаватель в Граце: Mysterium cosmographicum Кеплер родился 27 декабря 1571 г. в Вейле, недалеко от Штутгарта. Его отец Генрих служил герцогу… … Западная философия от истоков до наших дней
Функциональная полнота — Функциональная полнота множества логических операций или булевых функций это возможность выразить все возможные значения таблиц истинности с помощью формул из элементов этого множества. Логика обычно использует такой набор операций:… … Википедия
ЕНОХ — [евр. , греч. ᾿Ενώχ], имя 2 упомянутых в Библии лиц. 1. Cын Каина, отец Ирада. Именем Е. назван построенный Каином город (первый упом. в Библии Быт 4. 17 18). 2. Ветхозаветный праотец, потомок Адама и Евы в 7 м поколении, сын Иареда и отец… … Православная энциклопедия
Палтитянин — (Господь есть избавление) (2Цар.23:26 ) неопределенное название Хереца, одного из храбрых воинов Давида. Может быть находился город с подобным названием, по которому Херец и был назван Палтитянином … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Богини — Богиня это женское божество, что отличает его от мужского божества, которое называется «бог». Богини присутствуют во многих культурах. Наиболее часто богини являются частью политеистических систем, включающих в себя несколько божеств. В… … Википедия
избрание — быть избранным Богом А. Темы в Библии ИЗБРАНИЕ как тема Второзакония: Втор 7:6 Б. Примеры богоизбранных людей 1. В Ветхом Завете Авраам: Быт 18:19 Иаков: Быт 25:23 Моисей: Пс 105:23 Аарон: Чис 17:1 8 Саул … Библия: Тематический словарь