Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

бумаги+de

  • 41 вклеить

    -его, -еишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. -еенный, βρ: -еен, -а, -о, ρ.σ.μ.
    κολλώ εσωτερικά•

    вклеить лист бумаги в книгу κολλώ φύλλο χαρτιού στο βιβλίο.

    || μτφ. παίρνω μέρος στη συνομιλία•

    вклеить слово в разговор λέγω κι εγώ μια λέξη στην κουβέντα.

    κολλιέμαι εσωτερικά.

    Большой русско-греческий словарь > вклеить

  • 42 извести

    -веду, -ведёшь, παρλθ. χρ. извёл, -вела, -ло, μτχ. παρλθ. χρ. изведший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. изведённый, βρ: -дён, -дена, -дено ρ.σ.μ.
    1. ξοδεύω, δαπανώ• καταναλώνω•

    извести много денег ξοδεύω πολλά χρήματα•

    извести много бумаги καταναλώνω πολύ χαρτί.

    2. εξοντώνω, εξολοθρεύω, καταστρέφω, αφανίζω, ξεκάνω•

    извести мышей εξολοθρεύω τα ποντίκια•

    этот злодей хотел меня извести αυτός ο κακούργος ήθελε να με εξοντώσει•

    извести леса καταστρέφω τα δάση.

    Большой русско-греческий словарь > извести

  • 43 исписать

    -шу, -ишешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. исписанный, βρ: —сан
    -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. γράφω, γεμίζω με γραψίματα.
    2. ζωγραφίζω, γεμίζω με σχεδιαγράμματα.
    3. καταναλώνω στο γράψιμο•

    я -ал последний карандаш τέλειωσα και το τελευταίο μολύβι στο γράψιμο•

    он -ал не мало бумаги αυτός ξόδεψε όχι λίγο χαρτί.

    1. καταναλώνομαι για γράψιμο• τελειώνω.
    2. (για συγγραφέα) στειρεύω.

    Большой русско-греческий словарь > исписать

  • 44 клочок

    -чка α.
    κομματάκι•

    клочок бумаги κομματάκι χαρτιού•

    разорвать в -и ξεσχίζω, κάνω κομματάκια•

    клочок земли κομματάκι γης.

    Большой русско-греческий словарь > клочок

  • 45 корзина

    θ.
    καλάθι, κάλαθος, κοφίνι•κάνίστρο, πανέρι•

    корзина для бумаги καλάθι για τα άχρηστα•

    кариатиды с -ами οι Καρυάτιδες με τα κάνιστρα.

    Большой русско-греческий словарь > корзина

  • 46 награфить

    -флю, -фишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. награфленный, βρ: -лен, -лена, -лею
    ρ.σ.μ.
    ριγώνω, χαρακώνω•

    награфить бумаги χαρακώνω χαρτιά.

    Большой русско-греческий словарь > награфить

  • 47 надорвать

    -ву, -вшь, παρλθ. χρ. -ал, -ли, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. надорванный, βρ: ван, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. σχίζω λίγο, μισοσχίζω•

    лист бумаги σχίζω λίγο το φΰλλο χαρτιού•

    конверт σχίζω λίγο το φάκελλο.

    2. μτφ. βλάπτω, φθείρω, χαλνώ•

    надорвать голос χαλνώ τη φωνή•

    надорвать здоровье βλάπτω την υγεία.

    || ταλαιπωρώ, βασανίζω, καταπονώ, καταβάλλω εξασθενίζω.
    εκφρ.
    надорвать живот (животники) со смеху ή от хохота – ξεκαρδίζομαι (σπαρταρώ, λιγώνομαι) από τα γέλια.
    1. σχίζομαι λίγο.
    2. βλάπτομαι, φθείρομαι, χαλνώ•

    мешок с боку -лся το σακκί σχίστηκε λίγο στο πλευρό.

    Большой русско-греческий словарь > надорвать

  • 48 нарвать

    -рву, -рвёшь, παρλθ. χρ. нарвал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. нарванный, -а, -о
    ρ.σ.μ. (με ποσοτική σημ.)
    1. κόβω, μαζεύω, δρέπω•

    нарвать цветов κόβω λουλούδια.

    2. σχίζω, κατακομματιάζω, κατ.ατεμαχίζω•

    нарвать бумаги σχίζω χαρτιά.

    3. βγάζω, εξάγω με ανατίναξη,• ανατινάζω.
    εκφρ.
    нарвать уши кому – (απλ.) τραβώ τ αυτιά κάποιου (τιμωρώ).
    -вёт, παρλθ. χρ. нарвал, -ла, -о
    ρ.σ.
    εμπυάζω, μαζεύω πύο•

    палец -ал το δάχτυλο έμασε πύο•

    десну -ло (απρόσ.) το ούλο έμασε πύο.

    Большой русско-греческий словарь > нарвать

  • 49 нож

    α.
    μαχαίρι, μάχαιρα•

    нож для хлеба ψωμομάχαιρο•

    нож для бумаги χαρτοκοπτήρας ή χαρτοκόφτης, χαρτομάχαιρο, φυλλοκόφτης•

    мясорубки μαχαίρι κρεατομηχανής•

    перочинный нож γλυφίδα, κονδυλομάχαιρο•

    столовый επιτραπέζιο μαχαίρι•

    нож для мяса κρεοκόπτης, σατίρι•

    удар -ом μαχαιριά•

    плужный нож μαχαίρι (σπάθη) του αρότρου•

    сапожный нож φαλτσέτα•

    кухонный нож μαχαίρι μάγειριού.

    εκφρ.
    нож острый – μαχαιριά (ψυχικό τραύμα)•
    быть на -ах – είμαι στα μαχαίρια (μισούμαστε θανατερά)•
    лечь под нож – ξαπλώνω για το νυστέρι (για εγχείριση)•
    как -ом по сердцу – σαν μαχαιριά στην καρδιά (βαρύ ψυχικό τραύμα)•
    под -ом умереть – πεθαίνω πάνω στην εγχείριση.

    Большой русско-греческий словарь > нож

  • 50 перебрать

    -беру, -берёшь, παρλθ. χρ. перебрал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. перебранный, βρ: -ран, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. τακτοποιώ, διευθετώ, βάζω τάξη• ξεχωρίζω•

    перебрать бумаги и письма τακτοποιώ τα χαρτιά και τα γράμματα•

    перебрать вещи τακτοποιώ τα πράγματα.

    || διαλέγω, ξεδιαλέγω•

    перебрать картофель ξεδιαλέγω τις πατάτες.

    2. μτφ. (εν)θυμούμαι όλα ή πολλά με τη σειρά•

    перебрать в памяти события последних лет επαναφέρω στη μνήμη τα γεγονότα στα τελευταία χρόνια.

    || καλοεξετάζω, εξονυχίζω, κοσκινίζω.
    3. φτιάχνω από την αρχή• επιδιορθώνω, επισκευάζω.
    4. (τυπγρ.) ξαναστοιχειοθετώ•

    перебрать строчку ξαναστοιχειοθετώ τη σειρά (του κειμένου).

    5. συγκεντρώνω, (συμ)μαζεύω, συναθροίζω.
    6. παίρνω παραπάνω (από το κανονικό). || (χαρτπ.) παίρνω πόντους παραπάνω απ ό,τι χρειάζεται.
    εκφρ.
    перебрать по косточкам – εξετάζω λεπτομερώς, εξονυχιστικά, εξονυχίζω.
    1. διέρχομαι, περνώ, διαβαίνω.
    2. μετατοπίζομαι, μετακινούμαι, αλλάζω θέση, πηγαίνω αλλού. || αλλάζω διαμονή, μετοικώ.

    Большой русско-греческий словарь > перебрать

  • 51 перегнуть

    -гну, -гншь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. перегнутый, βρ: -гнут, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. διπλώνω•

    перегнуть лист бумаги пополам διπλώνω το φύλλο χαρτιού στα δυό.

    || λυγίζω, κάμπτω•

    голову κάμπτω το κεφάλι.

    2. παρακάμπτω, λυγίζω πάνω από το κανονικό.
    3. μτφ. ενδίδω, κα•

    перегнуть ч μπτομαι, λυγίζω, τα διπλώνω, υπείκω.

    εκφρ.
    перегнуть палку – το παρακάνω, το παραξηλώνω.
    διπλώνομαι. || (για σώμα) κάμπτομαι, λυγίζω.

    Большой русско-греческий словарь > перегнуть

  • 52 перервать

    -рву, -вёшь, παρλθ. χρ. перервал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ., χρ. перерванный, βρ: -ван, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. κόβω•

    -нитку, шнур κόβω την κλωστή, το σχοινί.

    2. (κατα)σχίζω (όλα, πολλά)•

    перервать все бумаги σχίζω όλα τα χαρτιά.

    3. διακόπτω•

    я вас -рву на минуту θα σας διακόψω για ένα λεπτό•

    перервать телефонную связь διακόπτω την τηλεφωνική επικοινωνία (σύνδεση).

    1. κόβομαι•

    лента -лась η ταινία κόπηκε.

    2. κόβομαι (για όλα, πολλά).
    3. διακόπτομαι•

    Большой русско-греческий словарь > перервать

  • 53 подпись

    θ.
    1. υπογραφή•

    бумаги пошли на подпись τα χαρτιά πήγαν για υπογραφή•

    давать (дать) на подпись δίνω για υπογραφή•

    он поставил свою подпись αυτός έβαλε την υπογραφή του•

    приказ за подписью директора διαταγή με υπογραφή του διευθυντή•

    подпись неразборчива η υπογραφή είναι δυσανάγνωστη•

    фальшивая подпись πλαστή υπογραφή.

    2. επιγραφή κάτω από (κείμενο, εικόνα κ.τ.τ.).

    Большой русско-греческий словарь > подпись

  • 54 продукт

    α.
    1. προϊόν•

    -ы сельского хозяйства αγροτικά προϊόντα.• -ы животноводства κτηνοτροφικά προϊόντα.

    || μτφ. αποτέλεσμα, αποκύημα, γέννημα•

    продукт мышления προϊόν της σκέψης.

    2. πλθ. -ы τα τρόφιμα•

    купить -ы αγοράζω τρόφιμα•

    -ы питания τα τρόφιμα, είδη διατροφής.

    3. υλικό (κατασκευής)•

    продукт для изготовления бумаги υλικό για κατάσκευή χαρτιού.

    || το κατάλοιπο•

    -ы сгорания τα κατάλοιπα της καύσης..

    Большой русско-греческий словарь > продукт

  • 55 производство

    ουδ.
    1. διεξαγωγή•

    производство выборов διεξαγωγή εκλογών•

    производство предварительного следствия διεξαγωγή προανάκρισης•

    производство опыта διεξαγωγή πειράματος.•

    2. παραγωγή•

    средства -а τά μέσα παραγωγής•

    производство стали παραγωγή ατσαλιού•

    производство бумаги παραγωγή χαρτιού•

    текстильное производство παραγωγή υφασμάτων•

    промышленное производство βιομηχανική παραγωγή•

    производство зерна παραγωγή δημητριακών.

    3. προβίβαση, προαγωγή•

    производство в майор προαγωγή σε ταγματάρχη.

    Большой русско-греческий словарь > производство

  • 56 процентный

    επ.
    τα εκατό•

    -ое содержание железа в руде περιεκτικότητα τα εκατό του σιδήρου στο μετάλλευμα•

    в -ом отношении σε σχέση με τα εκατό (%).

    τοκοφόρος• έντοκος•

    -ые бумаги τα χρεόγραφα.

    Большой русско-греческий словарь > процентный

  • 57 прочь

    επίρ.
    στην άκρη, στην μπάντα, πέρα•

    прочь с дороги αναμέρισε από το δρόμο.

    || ως κατηγ. έξω, κάτω, μακριά•

    прочь отсюда! έξω απ εδώ!•

    прочь убийца! μακριά φονιά!•

    подите прочь πηγαίνετε έξω•

    прочь эти бумаги πάρτε αυτά τα χαρτιά απ εδώ•

    прочь печаль διώξε τη θλίψη•

    -с моих глаз μακριά να μη σε βλέπω, να μη σε δουν τα μάτια μου.

    εκφρ.
    я не прочь – δεν είμαι αντίθετος ή δεν έχω αντίρρηση.

    Большой русско-греческий словарь > прочь

  • 58 разбросать

    παθ. μτχ. παρλθ. χρ. разбросанный, βρ: -сан, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. διασκορπίζω, πετώ άτακτα• διασπείρω•

    разбросать навоз διασκορπίζω την κόπρο•

    разбросать сено σκορπίζω το χορτάρι•

    разбросать семена διασκορπίζω τους σπόρους•, разбросать бумаги σκορπίζω τα χαρτιά.

    2. απλώνω, αοίγω(τα χέρια, τα πόδια).
    3. ξοδεύω, δαπανώ άσκοπα• σπαταλώ, σκορπώ•

    -все деньги σκορπώ όλα τα χρήματα•

    разбросать на ветер εξανεμίζω•

    разбросать по всему свету σκορπίζω στα τέσσερασημεία του ορίζοντα.

    1. αγαπώ να ρίχνω• με τραβά η ρίψη.
    2. απλώνομαι, τεντώνομαι. || σκορπίζομαι.
    3. εκτείνομαι, είμαιδιασκορπισμένος, διεσπαρμένος•

    город разбросатьлея на далкое расстояние η πόλη εκτείνονταν σε μεγάλη απόσταση.

    4. ασχολούμαι, καταπιάνομαι με πολλές δουλείες• αποσπωμαι.

    Большой русско-греческий словарь > разбросать

  • 59 рулон

    α.
    ο ρόλος•

    рулон толя ρόλος πισσόχαρτου•

    рулон бумаги ρόλος χαρτιού.

    Большой русско-греческий словарь > рулон

  • 60 свеять

    свею, свеешь
    ρ.σ.μ.
    1. φυσώ, παρασύρω•

    ветер -ял бумаги со стола ο άνεμος παρέσυρε τα χαρτιά σ,ττο το τραπέζι.

    2. συγκεντρώνω πνέοντας•

    ветер -ял снег в сугроб ο άνεμος συσσώρευσε το χιόνι,έκανε χιονοστιβάδα.

    3. λιχνιζω.

    Большой русско-греческий словарь > свеять

См. также в других словарях:

  • Бумаги — Инструменты денежного рынка, коммерческие бумаги и др …   Инвестиционный словарь

  • Бумаги Валачи (фильм) — Бумаги Валачи The Valachi Papers Жанр драма Режиссёр Теренс Янг В главных ролях Чарлз Бронсон Джилл Айрлэнд …   Википедия

  • Бумаги Ценные Ликвидные — легко реализуемые ценные бумаги, позволяющие своевременно выполнять текущие обязательства. К Л.ц.б. относятся государственные ценные бумаги, ценные бумаги известных компаний, пользующиеся повышенным спросом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру.… …   Словарь бизнес-терминов

  • Бумаги Валачи — The Valachi Papers …   Википедия

  • Бумаги Ценные Именные — бумаги ценные, права на которые удостоверяются внесением имени владельца в текст ценной бумаги и в реестр владельцев ценных бумаг. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Бумаги Ценные Безналичные — бумаги ценные, существующие только в виде записей на счетах депо. Владелец такой бумаги имеет на руках выписку из регистрационного реестра. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Бумаги Ценные Младшие — бумаги ценные с меньшими правами на получение доходов компании, чем другие ценные бумаги этой же компании. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • БУМАГИ РЕАКТИВНЫЕ — (индикаторные бумаги) впитывающие бумаги с закрепленными на них реагентами, изменяющими цвет при взаимодействии с определяемыми веществами. Применяются для установления водородного показателя (pH) растворов, быстрого обнаружения и определения… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Бумаги Мертвые — ценные бумаги, которые не имеют оборота или он очень низок. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Бумаги Ценные Без Варранта — бумаги ценные, которые не дают владельцу права на получение варранта на приобретение впоследствии акций данной компании. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Бумаги Ценные Бездокументарные — бумаги ценные, существующие только в электронном виде, с обязательной выдачей владельцу документа, свидетельствующего о закрепленном праве. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»