Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

буи

  • 1 дух

    м
    1. рӯҳ, ҷон, ҳол, ҳолат; твёрдый духом рӯҳан қавӣ, қавирӯҳ; в здоровом теле здорбвый дух тан солим, рӯҳ солим // филос. рӯҳ, тафаккур, шуур
    2. рӯҳбаландй, зиндадилӣ; ҷуръат; упадок духа рӯҳафтодагй; поднять дух рӯҳбаланд кардан; воспрянуть духом рӯҳбаланд (зиндадил) шу-дан; пасть духом рӯҳафтода (ноумед) шудан; собраться с духом худро ба даст гирифтан; хватает (достаёт) духу ҷуръат кардан; шуҷоат доштан; не хватает (не достаёт) духу, не иметь духа (духу) дил (ҷуръат) накардан; я не имел духу сказать ему об этом ман ҷуръат накардам, ки ба ӯ ин гапро гӯям; придавать духу прост. рӯҳбаланд (шер-дил) кардан
    3. перен. хусусият, моҳият, равия; в духе времени мувофиқи талаби замон; в моём духе мувофиқи табъи ман; в том же духе ҳамон зайл, ҳамчунон; продолжаите в том же духе ҳамон зайл кардан гиред (давом диҳед); дух противорёчия инодкорӣ, як-равй
    4. фольк., миф. арвоҳ; злой (нечистый) дух иблис, шайтон, дев, аҷина
    5. разг. нафас; дух захватывает (занимает, замирает) нафас мегардад; перевести дух 1) нафас рост кардан 2) перен. дам гирифтаи; не переводя духу дам нагирифта, бо як нафас; затаить дух дам ба дарун кашидан, нафас ба дарун гирифтан
    6. прост. ҳаво; лесной дух ҳавои ҷангал; из отдушины шёл тёплый дух аз шамолдаро ҳавои гарм меомад
    7. прост. бӯй, бӯю таф; грибной дух бӯи қорч (занбӯруғ); сырный дух буи панир; из подвала шёл тяжёлый дух аз таҳхона бӯи ғализ меомад <> плохое (дурное) расположёние (состояние) духа димоғи сӯхта, кайфпарида; хорошее расположение (состояние) духа хушҳолӣ, димоғчоқй; присутствие духа худдорй, хунсардӣ; не теряя присутствия духа худдориро аз даст надода; во весь дух, что есть духу (бежать, мчаться и т. п.) бо тамоми қувват, бо шиддат, бо суръати тамом (давидан, тохтан ва ғ.); в духе совётского патриотизма дар рӯҳи ватандӯстии со-ветй; в духе коммунистической нравственности дар рӯҳи ахлоқи коммунистӣ; как на духу уст. (откровенно) маросими тавба барин, ҳеҷ чизро руст накарда; ни слуху, ни духу о ком-чём, от кого на хат на хабар, ҳеҷ дарак нест; ни сном ни духом (не виноват) ҳеҷ (айбаш нест); заррае гуноҳ надорад; одним (едйным) духом, за один дух прост. 1) (очень быстро) бисьёр тез, бо як шаст, дар як зум; одним духом домчаться бо шаст тохта расидан 2) (сра-зу) якбора; одним духом выпить стакан воды якбора як стакан обро дам кашидан; дух вон [у кого] прост. ҷонаш баромад, қолаб тиҳӣ кард; быть в духе хушҳол (димоғчоқ) будан; быть не в духе димоғсӯхта (кайфпарида) будан; он сегодня не в духе имрӯз димоғаш сӯхтагй (кайфаш паридагй); вышибить дух из кого груб. прост. зада куштан; испустйть (послёдний) г дух ҷон додан, ҷон ба ҷаббор супурдан; святым духом узнать шутл. бо як мӯъҷиза (аз каромат) донистан (фаҳмидан); чтобы \духу его не было! где дафъ (нест, гум) шавад!

    Русско-таджикский словарь > дух

  • 2 заглушить

    сов. что
    1. пахш (зер) кардан; гудок заглушил голоса людей бонг (гудок) овози одамонро пахш кард // (смягчить) иаст кардан; ковёр заглушил шум шагов қолин садои пойро паст кард // разг. (прекратить работу чсго-л.) хобондан; заглушить мотор моторро хобондан
    2. перен. нест (бартараф) кардан, таскин додан, фурӯ нишондан; заглушить боль дардро бартараф кардан; - ть тревогу в сердце ҳаяҷони дилро фурӯ нишондан // (о запахе) пахш кардан; запах керосина заглушил вседругие запахи буи карасин ҳамаи дигар бӯйҳоро пахш кард
    3. (о растениях) пахш (зер, буғи) кардан; сорнякй заглушили посёвы алафҳои бегона киштҳоро пахш карданд
    4. перен. нест (нобуд) кардан; заглушить протест эътирозро барҳамдодан
    5. прост. хомуш кардан, куштан; заглушить огонь оташро куштан; \заглушитьть самовар олави самоворро куштан

    Русско-таджикский словарь > заглушить

  • 3 изливать

    несов.
    1. см. излить;
    2. что перен. книжн. (звуки) садо (овоз) баровардан, садо додан; (запах) бӯй доштан (баровардан), муаттар кардан; (свет) нур пошидан (афкандан); роза изливала нежный аромат аз садбарг буи латиф меомад

    Русско-таджикский словарь > изливать

  • 4 резкий

    (резок, резка, резко)
    1. сахт, тунд, тез, тунду тез, баланд; резкий холод хунуки сахт; резкий ветер боди тунд; резкая боль дарди сахт
    2. баланд, тез, нофорам, тунд, сахт; резкий свет рӯшноии баланд; резкий запах буи тез; резкий голос овози сахт (баланд)
    3. возеҳ, сареҳ; равшан; ду-рушт, дағал; --не черты лица тархи дурушти рӯй
    4. ногаҳон(ӣ), тасодуфй, якбора; резкое понижение температуры пастшавии ногаҳонии ҳарорат
    5. (о движениях) чобукона, пасту баланд
    6. тез, тунду тез, сахт, талх; резкий ответ ҷавоби тунд (дағал); резкий тон письма оҳанги тунду тези мактуб; резкая критика танқиди сахт

    Русско-таджикский словарь > резкий

  • 5 цоколь

    м
    1. архит. пойдевор, тахкурсӣ
    2. тех. буи (щеми металии лампаи электрикӣ, ки ба патрон тофта дароварда мешавад)

    Русско-таджикский словарь > цоколь

См. также в других словарях:

  • Буи — Деревня буи на западе провинции Гуйчжоу Самоназвание: Buxqyaix Общая численность: более 2,5 миллионов Расселение …   Википедия

  • буи — Буй буи, я, е (5) 1. Сильный, отважный: Ты буи Рюриче и Давыде! Не ваю ли злачеными шеломы по крови плаваша? Не ваю ли храбрая дружина рыкаютъ акы тури...? Вступита, господина, въ злата стремень за обиду сего времени, за землю Русскую, за раны… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • БУИ — (самоназвание буюай, буёй, иой, чжунцзя) народность общей численностью 2700 тыс. чел., проживающая на территории Китая. Религиозная принадлежность верующих: буддисты толка тхера вада, часть христиане …   Современная энциклопедия

  • Буи — БУИ, плавучій знакъ, соединенный концомъ или цѣпью съ якоремъ (грузомъ) и служащій для указанія фарватера или подводной опасности. Обык но Б. пустотѣлая бочка, иногда оч. большихъ размѣровъ, выкрашенная въ бѣл. или красн. цвѣтъ. Б. снабжаются… …   Военная энциклопедия

  • Буи — (самоназвание буюай, буёй, иой, чжунцзя) народность общей численностью 2700 тыс. чел., проживающая на территории Китая. Религиозная принадлежность верующих: буддисты толка тхера вада, часть христиане.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Буи — (устаревшее чжунцзя)         народ в КНР, близкий по языку и культуре к северным чжуанам (См. Чжуаны). Расселены на Ю. провинции Гуйчжоу и небольшими группами в смежных районах провинций Юньнань, Гуанси, а также на С. Вьетнама. Численность около… …   Большая советская энциклопедия

  • БУИ — (устар. чжунцзя) народность Юго Зап. Китая. Расселены на 10. пров. Гуйчжоу и очень небольшими группами в смежных р нах Юньнани, Гуанси и даже на С. Вьетнама. Числ. 1,3 млн. ч. (1959). Из них более 850 т. ч. проживают в Цяньнаньском авт. округе… …   Советская историческая энциклопедия

  • буи — (буей, чжунцзя, самоназвание  йой), народ на юге Китая. 2,7 млн. человек (1996). Язык тайской семьи. Верующие  буддисты, есть христиане. * * * БУИ БУИ (буей, чжунцзя, самоназвание йой), народ на юге Китая. 2,7 млн. человек (1992). Язык тайской… …   Энциклопедический словарь

  • Буи (значения) — Буи (народ)  народ в Восточной и Юго Восточной Азии. Буи (департамент) департамент в Северо Западном регионе Камеруна. Буи (коммуна) коммуна во Франции, находится в регионе Бургундия. Аль и Буи шиитская конфедерация в области Гилян… …   Википедия

  • буи-буи — boui boui m. Един. Кабаре, кабачок низшего разряда. Ганшина. В этих прокопченых дымом залах, при постоянном грохоте шаров на бильярде по 8 су за час, среди перестрелки сальности, среди грубаго, пьяного смеха, среди криков, зова слуг, шума… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Буи Туръ — Буй Тур Буи Туръ хвалебный эпитет: могучий; первоначально: рослый, могучий бык (2): И рече ему Буи Туръ Всеволодъ: „Одинъ братъ, одинъ свѣтъ свѣтлыи ты, Игорю!“ 7. Слава Игорю Святъславличю, Буи Туру Всеволоду, Владиміру Игоревичю! 45. См.: туръ …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»