Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

брось+говорить+глупости

  • 1 бросить

    1. сов. что
    2. сов. что
    повел. прост. брось(те)
    в знач. `перестань(те)`, `оставь(те)`, `не надо`
    ҡуй (әле), кәрәкмәй, ташла

    брось говорить глупости — ҡуй әле, юҡ-барҙы һөйләмә

    жребий брошен — ни булһа ла шул булыр, булыры булған, буяуы һеңгән (уңған)

    хоть брось — бер нәмәгә лә ярарлыҡ түгел, бик насар

    Русско-башкирский словарь > бросить

  • 2 бросить

    брошу, бросишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ.брошенный, βρ: -шен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. βλ. бросать.
    2. (προστκ.) брось(те) πάψε(τε), σταμάτησε(τε), άφησε(τε)•

    брось говорить глупости πάψε να λες κουταμάρες.

    βλ. бросаться.

    Большой русско-греческий словарь > бросить

  • 3 me fais pas rire

    разг.
    2) не смеши меня; брось говорить глупости

    Dictionnaire français-russe des idiomes > me fais pas rire

  • 4 ostobaság

    * * *
    формы: ostobasága, ostobaságok, ostobaságot
    глу́пость ж; неле́пость ж

    ostobaságokat beszélni — говори́ть чушь

    * * *
    [\ostobaságot, \ostobasága, \ostobaságok] 1. (személyről) глупость, дурачество, недалёкость, придурковатость; (értelmetlenség) бестолковость, бессмысленность; (nehézfejűség) дубоватость, дичь; (együgyűség) головотяпство; durva. (idiotizmus) идиотизм; biz. идиотство;
    2. (cselekedetről, nyilatkozatról) глупость (főleg tsz.), ерунда, нелепость, biz. чепуха, вздор, белиберда, ахинея;

    \ostobaság ! — глупости! пустяки !;

    ez már aztán \ostobaság ! — ну уж это глупо!; micsoda \ostobaság — какая нелепость! что за вздор/biz. чепуха ! какая белиберда; micsoda \ostobaság, uram isten ! — что за ахинея, господи!; mindez csak \ostobaság — всё это вздор; elképzelhetetlen \ostobaság — несусветная чепуха; nagyképű \ostobaság — благоглупость; sült \ostobaság — сплошной вздор; szörnyű \ostobaság — ужасающая/ непроходимая глупость; teljes \ostobaság — сплошная дребедень; \ostobaságból — по дурости; сдуру, nép. сглупа; \ostobaságból teszi — по дурости сделать что-л.; hagyja abba ezeket az \ostobaságokát! — бросьте эти глупости!; \ostobaságot beszél/fecseg — говорить v. пороть ерунду; пороть v. болтать вздор; болтать v. пороть v. говорить v. нести чепуху; (fecseg) болтать языком; biz. ерундить; ne beszélj több \ostobaságot! — брось ерундить!; \ostobaságokát csinál/tesz/cselekszik/követ el — делать/сделать глупости; наделать тлупостей; глупить; biz. вытворить/вытворить глупости; валять/свалить дурака; сплоховать, nép. надурить; nagy \ostobaságot követtél el — ты сделал большую глупость; verje ki ezt az \ostobaságot a fejéből! biz.выкиньте эту дурь из головы !

    Magyar-orosz szótár > ostobaság

См. также в других словарях:

  • бросить — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я брошу, ты бросишь, он/она/оно бросит, мы бросим, вы бросите, они бросят, брось, бросьте, бросил, бросила, бросило, бросили, бросивший, брошенный, брошенный, бросив 1. см. нсв …   Толковый словарь Дмитриева

  • бро́сить — брошу, бросишь; прич. страд. прош. брошенный, шен, а, о; сов., перех. 1. сов. к бросать. 2. повел. брось(те). прост. Употребляется часто в значении: перестань(те), оставь(те), не надо. Брось говорить глупости. □ Вот и мы! Здорово, старая! Что… …   Малый академический словарь

  • ТРЕПАТЬСЯ — ТРЕПАТЬСЯ, треплюсь, треплешься и (прост.) трепешься, повел. трепись, несовер. 1. Быть в движении, колебаться, трепыхаться (разг.). Флажки треплются в воздухе. «Недобитая птица перестала бы трепаться в ягдташе.» Л.Толстой. 2. О чем нибудь длинном …   Толковый словарь Ушакова

  • Станислав Ежи Лец — (1909 1966 гг.) поэт и афорист А может быть, твой Бог хотел бы, чтобы ты хвалил его перед другими Богами? Актриса X сложена так чудесно, что, в каких бы туалетах она ни была, платья на ней не видно. Апологеты Ночи Длинных Ножей всегда имели… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Морозова, Маргарита Кирилловна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Морозова. Маргарита Кирилловна Морозова …   Википедия

  • ЧОРТ — чорта (но: ни черта), мн. черти, чертей, м. 1. В суеверных представлениях сверхъестественное существо, живущее в аду, олицетворяющее собой злое начало мира, противопоставляемое доброму началу (богу), то же, что злой дух, дьявол, сатана (обычно в… …   Толковый словарь Ушакова

  • МОЛОДОСТЬ - СТАРОСТЬ — Сам стар, да душа молода. Старый пес не обманет. Стар пес, да верно служит. Старый ворон не каркнет мимо (опытен). Седина в бороду ум в голову. Старый конь борозды не портит. Старый конь мимо не ступит. Стар пестрец (рыба, или: стар селезень), да …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Сенека Луций Анней — (ок. 5 до н.э.65 н.э.) крупнейший римский философ, первый представитель стоицизма в Древнем Риме. Родился в Испании, в г. Кордове. Отец его был ритором, и сам Сенека обучался риторике, но потом стал заниматься исключительно философией, в которой… …   Великие философы: учебный словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»