-
1 броситься в воду
1) General subject: dive2) Makarov: take a plunge -
2 броситься в воду
Русско-английский словарь по общей лексике > броситься в воду
-
3 броситься в воду
-
4 броситься
несовер. - бросаться; совер. - броситься(к кому-л./чему-л.; в кого-л./что-л.; на кого-л./что-л.)dash (to), rush (to), fall (on), jump (to), plunge (into), dart (into); throw oneself (on, upon)броситься на шею кому-л. — to fall on smb.'s neck, to throw oneself on smb.'s neck, to throw one's arms round smb.'s neck
броситься кому-л. на помощь — to rush to smb.'s help/assistance
броситься в атаку — to advance/rush to the attack
броситься врассыпную — to disperse, to scatter in all directions
•• -
5 броситься
1. dash; rush; plunge; dart off; fall up2. flounceСинонимический ряд:1. кинувшийся (прил.) кинувшийся; махнувший; метнувшийся; прыснувший; рванувший; рванувшийся; ринувшийся; сиганувший; устремившийся2. накинувшийся (прил.) атаковавший; набросившийся; накинувшийся; налетевший; напавший; напустившийся; наскочивший; обрушившийся3. павший (прил.) павший; повалившийся; повергнуться к ногам; повергнуться к стопам; повергшийся; рухнувший; упавший -
6 бултыхнуться
сов. разг.( упасть в воду) fall* plop into the water; ( броситься в воду) plunge / plop into the water -
7 бултыхаться
несовер. - бултыхаться; совер. - бултыхнуться (однокр.); разг.
flounder about; fall plop into the water (упасть в воду); plunge/plop into the water (броситься в воду)* * *бултыхаться; бултыхнуться flounder about -
8 бултыхнуться
сов. разг.1) ( упасть в воду) fall plop into the water2) ( броситься в воду) plunge / plop into the water -
9 бросаться
броситьсябросаться кому-л. в объятия — throw* oneself, или fall*, into smb.'s arms
бросаться на шею кому-л. — fall*, или throw* oneself, on smb.'s neck, throw* one's arms round smb.'s neck
бросаться кому-л. на помощь — rush to smb.'s help / assistance
бросаться бежать — take* to one's heels
бросаться на колени — fall* on one's knees
бросаться в атаку — advance / rush to the attack; ( о конном строе) charge
собака бросилась на него — the dog rushed / flew at him
бросаться на еду разг. — fall* on, или pounce upon, the food
♢
бросаться в глаза — be striking, strike* one's eye, arrest one's attention, (дт.; быть очевидным) be evident (to)бросаться кому-л. в глаза — strike* smb., ( быть особенно заметным) stare smb. in the face, arrest smb.'s attention; ( быть очевидным) be evident to smb.
-
10 бросаться
несовер. - бросаться; совер. - броситься1) (к кому-л./чему-л.; в кого-л./что-л.; на кого-л./что-л.)dash (to), rush (to), fall (on), jump (to), plunge (into), dart (into); throw oneself (on, upon)бросаться на шею кому-л. — to fall on smb.'s neck, to throw oneself on smb.'s neck, to throw one's arms round smb.'s neck
бросаться кому-л. на помощь — to rush to smb.'s help/assistance
бросаться подушками — bolster школ.
бросаться вперед — ( о лошади) plunge
бросаться в атаку — to advance/rush to the attack
2) вз.-возвр. (чем-л.; только несовер.; бросать друг в друга)3) (кем-л./чем-л.; только несовер.; пренебрегать)throw away; disdain••- бросаться словами
См. также в других словарях:
броситься — бросаться; кинуться, метнуться, махнуть, сигануть, прыснуть, устремиться, ринуться, рвануться Словарь русских синонимов. броситься 1. кинуться / с высоты: выброситься, прыгнуть; махнуть (разг.); сигануть (прост.); низринуться (высок.) / … Словарь синонимов
ПЕТРОКРЕПОСТЬ ПЬЕТ ИЗ НЕВЫ ВОДУ, ОТРАДНОЕ- ЧАЙ, А ПЕТЕРБУРГУ ДОСТАЕТСЯ КОФЕ — Такая шутка ходит среди работников коммунального хозяйства. До того места, где находится невский водозабор, снабжающий город водой, Нева доходит, напоив пять немалых населенных пунктов левобережья и получив взамен их сточные воды, а также воды … Словарь Петербуржца
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
ГИДРОМАНИЯ — (греч., от hydor вода, и mania сумасшествие). 1) умопомешательство, при котором больным овладевает стремление броситься в воду. 2) чрезмерное пристрастие к лечению водой. 3) неутолимая жажда. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… … Словарь иностранных слов русского языка
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
ВОДА — Видеть воду во сне в целом означает изобилие и богатство. Если вода чистая, не замутненная – это предвещает радостную перспективу, полную удовольствий, и благосостояние. Грязная вода – вам угрожает опасность, и радость сменится… … Сонник Мельникова
Буксирный пароход «Комсомолец» — Координаты: 69°30′00″ с. ш. 58°32′00″ в. д. / 69.5° с. ш. 58.533333° в. д. … Википедия
Разбой морской — или пиратство в настоящее время почти не существует и во всяком случае не оказывает никакого влияния на жизнь народов; но в прошлом его роль была очень значительна. Происхождение морского Р. относится к самым древним временам. Можно предполагать … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Болотный бобр — Болотный бобр, или коипу (Myopotamus coipus, см. табл. Грызуны, Glires) довольно крупный грызун, по наружному виду и по образу жизни напоминающий настоящего бобра; он достигает 60 см длины, не считая хвоста. Сверху он каштановато бурого, снизу… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Книга — Искусство * Автор * Библиотека * Газета * Живопись * Книга * Литература * Мода * Музыка * Поэзия * Проза * Публика * Танец * Театр * Фантазия Книга Лучшие книги те, о которых читатели думают, что они могли бы написать их … Сводная энциклопедия афоризмов
Михель Аннелиза — Аннелиза Михель (нем. Anneliese Michel, 21 сентября 1952 1 июля 1976). Известна тем, что по мотивам её жизни были созданы фильмы Шесть демонов Эмили Роуз (англ. Exorcism of Emily Rose) и Requiem. Страдала нервными заболеваниями с 16 лет до самой… … Википедия