-
61 место
авиапассажир без предварительного бронирования местаgo-showавтоматическое бронирование местautomatic seat reservationбронирование местаreservation of a seatбронировать местоbook a seatвыруливать с места стоянкиleave a parking areaгосударство места событияstate of occurenceзабронировать местоmake the reservationзаруливать на место стоянкиtaxi in for parkingзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the aircraft standиметь место в полетеbe experienced in flightинформация о местах остановкиstopping position informationлиния руления на место стоянкиparking bay guidelineмаркировка места ожидания при руленииtaxi-holding position markingмаркировка места стоянки воздушного суднаaircraft stand markingмаркировка мест пересечения рулежных дорожекtaxiways intersection markingместа постоянной брониblocked spacesместо аварийного вырубания обшивкиbreak-in pointместо базированияhomeместо востребования багажаbaggage-claim areaместо выдачи багажаbaggage delivery areaместо вырубанияbreak-in areaместо для разгрузкиunloading rampместо загрузки1. loading area2. boarding area место загрузки воздушного суднаaircraft's loading positionместо запускаlaunch site(аэростата) место комплектованияmake-up areaместо кратковременной стоянкиparking standместо на крыле для выполнения технического обслуживанияoverwing walkwayместо начала перевозкиoriginместо ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding positionместо остановкиstand(воздушного судна) место остановки воздушного суднаaircraft standместо оформления багажаbaggage pointместо посадки1. land area2. alighting area место предполетной проверкиpreflight check locationместо примыканияjunctionместо проверки билетовticket check areaместо происшествия1. site of occurrence2. occurrence location место расположения выхлопных трубtailpipe areaместо регистрации1. check-in location2. check-in point место сбора пассажировpassenger assembly areaместо стоянки1. parking space2. parking 3. parking area место стоянки воздушного судна1. aircraft's parking position2. aircraft parking place место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалуnose-in aircraft standместо стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалуnose-out aircraft standместо стоянки с твердым покрытиемhardstandместо стыковкиgatewayместо установки домкрата для подъема воздушного суднаaircraft jacking pointметод продажи по наличию свободных местspace available policyнезабронированное местоnonbooked seatобеспечивать охрану места происшествияsecure the mishap siteобозначение места остановки воздушного суднаaircraft stand identificationоборудование места стоянкиramp facilitiesоборудование места стоянки воздушного суднаaircraft parking equipmentобучение на рабочем местеon-the-job trainingогни места ожидания при руленииtaxi-holding position lightsожидать на местеhold the positionопознавательный знак места стоянки воздушного суднаaircraft stand identification signосновное место базированияhome baseось места стоянкиstand center lineОтдел обслуживания проектов на местахField Services BranchОтдел осуществления проектов на местахField Operation Branchпогрешность отсчета по углу местаelevation errorподтверждать бронирование местаconfirm spaceподтвержденное забронированное местоconfirmed reserved spaceпорядок установки на место стоянкиdocking procedureпосадочное местоbezelпродажа билетов по принципу наличия свободных местspace available basisрабочее местоduty station(экипажа) рабочее место бортинженераflight engineer stationрабочее место командираcaptain's station(воздушного судна) рабочее место пилотаpilot's stationруление по воздуху к месту взлетаaerial taxiing to takeoffСектор закупок на местахField Purchasing UnitСектор найма на местахField Recruitment UnitСектор обеспечения снабжения на местахField Procurement Services UnitСектор учета кадров на местахField Personal Administration UnitСекция осуществления проектов на местахField Operations Section(ИКАО) Секция снабжения на местахField Procurement Section(ИКАО) Секция управления кадрами на местахField Personnel Section(ИКАО) соглашение о резервировании местаblocked space agreementспальное местоsleeper seatсредняя стоимость одного местаunit seat priceстрагивать с местаmove off from the restугол местаangle of elevationуказатель места ожиданияholding position sign(при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding position signуказатель места установкиstopping position indicatorустановка на место обслуживанияdocking manoeuvreустановка на место стоянки1. parking manoeuvre2. docking чартерный рейс с предварительным бронированием местadvance booking charterширота места вылетаinitial position latitudeэвакуация воздушного судна с места аварииaircraft salvage
См. также в других словарях:
бронировать — и бронировать. В знач. «официально закреплять что либо за кем либо» бронировать. Бронировать билеты. Бронировать места в гостинице. В знач. «покрывать бронёй» бронировать. Бронировать автомобиль … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
БРОНИРОВАТЬ — БРОНИРОВАТЬ, бронирую бронирую, бронируешь бронируешь, что. 1. совер. и несовер. Покрыть (покрывать) броней для защиты от орудийных выстрелов. 2. несовер. (к забронировать). Особым распоряжением выделить (выделять) что нибудь (какие нибудь… … Толковый словарь Ушакова
Бронировать — I брон ировать несов. и сов. перех. Накладывать бронь на кого либо или на что либо; официально закреплять кого либо или что либо за кем либо или за чем либо. II брониров ать несов. и сов. перех. Покрывать, защищать бронёй [броня 2.]. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бронировать — I брон ировать несов. и сов. перех. Накладывать бронь на кого либо или на что либо; официально закреплять кого либо или что либо за кем либо или за чем либо. II брониров ать несов. и сов. перех. Покрывать, защищать бронёй [броня 2.]. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
БРОНИРОВАТЬ — БРОНИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; совер. и несовер., что. Предоставить ( влять) броню на что н. Б. место в вагоне. | совер. также забронировать, рую, руешь; анный. | сущ. бронирование, я, ср. II. БРОНИРОВАТЬ, рую, руешь; ованный; совер. и несовер … Толковый словарь Ожегова
БРОНИРОВАТЬ — БРОНИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; совер. и несовер., что. Предоставить ( влять) броню на что н. Б. место в вагоне. | совер. также забронировать, рую, руешь; анный. | сущ. бронирование, я, ср. II. БРОНИРОВАТЬ, рую, руешь; ованный; совер. и несовер … Толковый словарь Ожегова
бронировать — откладывать, предназначать, ассигновать, резервировать, закрепить, закреплять, заказывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
бронировать — 1. БРОНИРОВАТЬ, рую, руешь; св. и нсв. (св. также забронировать). кого что. Наложить накладывать бронь на кого , что л.; официально закрепить закреплять за кем , чем л. Б. сотрудников. Б. жилую площадь. Б. железнодорожные билеты. ◁ Бронироваться … Энциклопедический словарь
бронировать — (напр. номер в гостинице) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN book … Справочник технического переводчика
бронировать — I брони/ровать рую, руешь; св. и нсв. (св., также, заброни/ровать) см. тж. бронироваться, бронирование кого что Наложить накладывать бронь на кого , что л.; официально закрепить закреплять за кем , чем л. Бронировать сотрудников … Словарь многих выражений
бронировать — 1) бронировать рую, руешь; сов. и несов., перех. (сов. также забронировать). Закрепить (закреплять) кого , что л. за кем , чем л. Бронировать сотрудников. Бронировать жилую площадь. 2) бронировать рую, руешь; прич. страд. прош. бронированный, ван … Малый академический словарь