-
1 брикатися
-
2 брикатися
= брикну́тися1) брыка́ться, брыкну́ться, ляга́ться2) (только несоверш.) перен. брыка́ться, упира́ться, сопротивля́ться -
3 брикатися
brykatysjaдієсл. -
4 fling
In1) кидання, жбурляння2) кидок3) різкий швидкий рух4) розм. глузливе зауваження; уїдливе слівце5) розм. розгул, пиятика; веселе життя6) кепський настрій; приступ роздратування7) різка відмова; відсіч8) тж pl зграя сірих куликівIIv (past і p.p. flung)1) кидати, жбурляти, метати2) відправити, послати (кудись)3) кинутися, ринутися; зробити швидкий рух4) повалити, збити з ніг5) розкидати6) брикатися, хвицатися7) завзято танцювати8) амер., розм. обдурювати9) накидати (одяг)11) поширювати, виділяти (запах тощо)fling aside — відкидати; нехтувати
fling away — а) кинутися геть; б) розтринькати; в) відкинути
fling down — а) скинути на землю, повалити; б) зруйнувати, занапастити
fling in — додавати, давати більше
fling off — а) скидати, струшувати; позбавлятися; б) кинути (зауваження)
fling to — закривати, зачиняти
fling up — покинути, залишити
to fling in smb.'s teeth — кинути докір комусь в обличчя
* * *I [fliç] n1) кидання, шпурляння, кидок2) раптовий різкий або квапливий рух; брикання, хвицання ( коня)3) розм. спроба4) розм. гостре, глузливе зауваження5) розм. розгул; веселе життя, гульня6) часто pl; дiaл. поганий настрій, напад роздратування7) шотл. різка відмова; відсіч8) флінт ( шотландський танець)II [fliç] v( flung)1) метати, кидати, шпурлятиto fling smth away — відкидати; розтринькувати ( гроші); ( into) кинути, відправити, послати ( куди-небудь)
3) повалити, звалити; скинути ( звідки-небудь)4) розкидати5) брика-тися, хвицятися6) дiaл. танцювати флінг7) aмep.; icт. обманювати, дурити10) кидати ( обвинувачення); обкладати ( лайкою)11) видихати, поширювати ( запахи) -
5 kick
1. n2) удар м'ячем (футбол)penalty kick — одинадцятиметровий удар, пенальті
3) тех. кидок; відкидання4) розм. футболіст5) розм. задоволення; насолода; приємне збудження6) відбій (рушниці)7) військ. відкіт8) розм. життєва сила; енергія9) амер. активний протест; заперечення, претензія (у різкій формі)11) амер., розм. ін'єкція морфію (наркотику)12) (the kick) розм., груб. мода; кишеня13) розм. шість пенсів14) pl бриджіto get the kick — бути звільненим (з роботи); військ., розм. бути увільненим з армії за негідну поведінку
a kick in the pants — розм. прочухан, рознос
2. v1) ударяти (бити, штовхати) ногою; брикатися; давати стусана2) спорт. бити, пробити (про м'яч)3) вигнати, виставити4) бити задом, хвицати (про коня)5) високо підскакувати (про м'яч)6) відбивати, віддавати (про рушницю)1) військ. відкочуватися (про гармату)8) розм. виявляти норовистість; скандалити; галасувати, бешкетувати9) амер. активно протестувати, повставати (проти чогось)kick against — чинити опір (комусь, чомусь)
kick around — амер. грубо поводитися (з кимсь)
kick aside — відкинути вбік, відшпурнути стусаном
kick away — вигнати стусанами; прогнати з ганьбою
kick back — відповідати ударом на удар; платити тією ж монетою; розм. повертати крадене
kick down — шпурнути (кинути) униз ударом ноги (стусаном)
kick in — заштовхнути (загнати) стусанами; амер., розм. віддавати під примусом частину заробітку; розм. простягти ноги, померти
kick off — скидати (поштовхом ноги); спорт. починати (відновлювати) гру ударом з центра
kick out — вигнати стусанами, вишпурнути; прогнати з ганьбою; вигнати, звільнити
kick up — підкинути (шпурнути вгору) ударом ноги
to kick the bucket — врізати дуба, померти
to kick up a dust — збивати бучу, зчиняти галас
* * *I1) удар, штовхан, копняк (ногою, копитом); стусан2) удар м'ячем ( футбол)3) задоволення, насолода; приємне збудження4) життєва сила, енергія5) aмep. активний протест; заперечення або претензія ( у різкій формі)6) захоплення (особл. чим-небудь новим)7) несподіваний поворот подій; непередбачена зміна, звістка e т. п.9) aмep.; cл. упорскування наркотику10) вiйcьк. відбій (рушниці, пружини е т. п.)11) тex. поштовх, відскок; відкидання12) cл. кишеня13) cл. шість пенсівII v1) ударяти ногою, давати стусана; брикати, хвицати; cпopт. бити ( по м'ячу)2) брикатися3) проявляти норовистість; скандалити, бешкетувати, шуміти4) вигнати, виставити5) високо підстрибувати ( про м'яч)6) віддавати ( про рушницю); відкочуватися ( про гармату)III n -
6 брикнутися
см. брикатися -
7 buck
1. n1) самець оленя (антилопи, зайця, кроля тощо)2) денді; чепурун3) смілива (відчайдушна) людина4) знев. негр5) амер., розм. доларto be in the bucks — бути при грошах, мати гроші
6) амер., військ., розм. рядовий7) брикання, підстрибування коня8) козли (для пиляння)9) спорт. козел10) луг, білильний розчин11) бак для білизни12) кількість білизни, що закладається в бак13) кошик для ловіння вугрів14) розм. візок15) гречкаbuck general — амер., розм. бригадний генерал
to pass the buck to smb. — амер. звернути відповідальність на когось
2. v1) ставати дибки, брикатися (про коня)2) рвонути, смикнути (про автомашину)3) покривати, злучати (самку)4) амер., розм. чинити опір, виступати проти5) амер., розм. вислужуватися, підлабузнюватисяbuck up — розм. а) пожвавитися; поспішити; б) поквапити
6) амер. пиляти колоди7) подрібнювати (руду)8) ел. знижувати напругу9) лужити, золити, прати в лужному розчині; вибілювати* * *I [bek] n1) самець будь-якої тварини; самець оленя, антилопи; самець зайця, кролика2) заст. денді, чепурун, франт3) відважна, смілива людина4) південноамериканський індіанець або негр5) = buckskin6) aмep.; вiйcьк.; жapг. рядовийII [bek] v III [bek] v2) aмep. прохід з м'ячем у зону супротивника ( футбол)3) хвастощі, похвалянняIV [bek] v1) брикати, намагаючись скинути сідока ( про коня); рвонути, смикнути ( про автомашину)2) aмep. у заперечних реченнях противитися, чинити опір, виступати проти3) aмep. вислужуватися, підлабузнюватися4) хвастати, похвалятисяV [bek] n; амер. VI [bek] n; амер.1) козла ( для пиляння)2) козел ( гімнастичний снаряд)VII [bek] v1) aмep. розпилювати колоди3) eл. знижувати напругуVIII [bek] n1) арх. луг, білильний розчин3) кількість білизни, що закладається в бакIX [bek] vapx. золити; прати в лузі, відбілюватиX [bek] n; карт.фішка; "бак", фішка, яка вказує кому здавати ( у покері)XI [bek] n XII [bek] n; діал. -
8 cavort
v амер., розм.стрибати, скакати; брикатися* * *v; амер.стрибати, скакати -
9 pig-root
-
10 wince
1. n1) здригання2) брикання, хвицання; удар ногою2. v1) здригатися; відсахнутися; морщитися, кривитися (від болю тощо)2) брикатися, хвицатися* * *I [wins] nздригання (від переляку, болі, відрази)II [wins] vздригатися, відсахнутися (від переляку, відрази); морщитися ( від болі)III [wins] = winchto wince at an allusion [at a remark] — поморщитися від натяку [від зауваження]
-
11 yerk
1. n1) розм. удар (батогом тощо); стусан2) штурхан, штовхан2. v розм.1) хльоскати2) брикатися, вихати; штовхати, штурхати3) ображати, уражати (словами)4) сіпати; смикати* * *n; діал.1) удар; стусан2) поштовх; ривок -
12 kick
I1) удар, штовхан, копняк (ногою, копитом); стусан2) удар м'ячем ( футбол)3) задоволення, насолода; приємне збудження4) життєва сила, енергія5) aмep. активний протест; заперечення або претензія ( у різкій формі)6) захоплення (особл. чим-небудь новим)7) несподіваний поворот подій; непередбачена зміна, звістка e т. п.9) aмep.; cл. упорскування наркотику10) вiйcьк. відбій (рушниці, пружини е т. п.)11) тex. поштовх, відскок; відкидання12) cл. кишеня13) cл. шість пенсівII v1) ударяти ногою, давати стусана; брикати, хвицати; cпopт. бити ( по м'ячу)2) брикатися3) проявляти норовистість; скандалити, бешкетувати, шуміти4) вигнати, виставити5) високо підстрибувати ( про м'яч)6) віддавати ( про рушницю); відкочуватися ( про гармату)III n -
13 pig-root
-
14 биться
1) (сражаться, состязаться) битися, братися. Биться об заклад - заставлятися, закладатися, іти об заклад. Биться яйцами - битися навбитки, товкатися яйцями;2) (ударяться) битися, товктися, колотитися;3) (стараться) битися, побиватися, поратися коло чого, з чим, над чим. [Довго я над тим бивсь];4) (в лихорадке, в судорогах) тіпатися, тріпатися;5) (барахтаться) битися, тріпатися, тріпотатися, трепетатися, бурхатися, пручатися (в руках),6) (о сердце, пульсе) битися, калатати, колотитися, кидатися, тіпатися, тенькати, теленькати, тьохкати. [Перен. о чувствах: В грудях колотилося бажання… Тріпалось прикре почуття];7) (лягаться) брикатися, хвицятися.* * *1) би́тися; ( сражаться) воюва́ти, воюва́тися2) ( ударяться) би́тися, товкти́ся3) (трепетать, содрогаться) би́тися, колоти́тися, ки́датися, ті́патися, трі́патися, побива́тися4) ( трудиться через меру добиваясь чего-л) би́тися, стара́тися; (жить, тяжело работая, нуждаясь) поневіря́тися5) ( пульсировать - о крови) би́тися, колоти́тися, сту́кати, стукоті́ти, стукота́ти; ( о сердце) калата́ти, ті́патися, трі́патися, ки́датися, те́нькати, тьо́хкати6) страд. би́тися -
15 лягать
-ся, лягнуть, -ся брикати, -ся, (у)брикнути, -ся, хвицати, -ся и хвицяти, -ся, хвицнути, -ся, вихати, -ся, вихнути, -ся, бити (задом), вдарити (задом), (сильно) бриконути, - ся, хвицонути, -ся, вихонути, -ся. [Знай, кобило, де брикати (Номис). Старій кобилі не брикатися (Номис). А бодай тебе курка вбрикнула! (Жарт. лайка). Помалу ходіть, бо кінь хвицає (Васильківщ.). Тут тобі вже не хвицати (К. Ст. 82). Кобила задом виха (Сл. Гр.). Кобила б'є (Сл. Гр.). Кінь хвицяє, а віл б'є (Липовечч.). Як вихоне та кобила задом (Рудч. К.)].* * *несов.; сов. - лягн`утьбрика́ти, брикну́ти, хвица́ти, хвицну́ти и усилит. хвицону́ти; виха́ти, вихну́ти и усилит. вихону́ти -
16 Дрягаться
лягаться) дрягнуться брикати, брикатися, брикнутися, хвицати, хвицнути. [Знай, кобило, де брикати, а тут тобі вже не хвицати]. См. Лягаться. -
17 fikać
[ф ікачь]v.ndk -
18 brykać
1. брикатися;2. скакати, бавитися (розм.) -
19 wierzgać
брикати, брикатися -
20 тэпмелеш-
хвицатися, брикатися, буцатися О.
См. также в других словарях:
брикатися — а/юся, а/єшся, недок. 1) Битися однією чи обома задніми ногами (про копитних тварин). 2) перен., розм. Виявляти норовистість; упиратися, пручатися; капризувати … Український тлумачний словник
брикатися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
брик — виг. 1) Уживається як присудок за знач. брикати 1) і брикатися 1). 2) Уживається як присудок за знач. брикнути … Український тлумачний словник
брикайло — а, ч., розм. Той, хто має звичку брикатися … Український тлумачний словник
брикання — я, с. Дія за знач. брикати і брикатися … Український тлумачний словник
брикливий — а, е. 1) Який любить брикатися. Брикливий кінь. 2) перен., розм. Норовистий, капризний … Український тлумачний словник
вихатися — а/юся, а/єшся, недок., вихну/тися, ну/ся, не/шся, док., розм. 1) тільки док. Рвучко податися, метнутися, рвонутися куди небудь. 2) Брикатися, битися однією чи обома задніми ногами (про копитих тварин) … Український тлумачний словник
побрикатися — а/юся, а/єшся, док. Брикатися якийсь час. || Побавитися … Український тлумачний словник
розбрикатися — а/юся, а/єшся, док., розм. 1) Почати брикатися (про копитних тварин). 2) перен. Почати виявляти норовистість, капризувати … Український тлумачний словник
фицатися — а/юся, а/єшся, недок., рідко. Те саме, що брикатися; хвицатися … Український тлумачний словник
фицкатися — аюся, аєшся, недок., рідко. Те саме, що брикатися … Український тлумачний словник