Перевод: с татарского на все языки

со всех языков на татарский

брать

  • 41 сайлату

    перех. от сайлау
    дава́ть/дать возмо́жность вы́бора, разреша́ть/разреши́ть выбира́ть/вы́брать, подбира́ть/подобра́ть, отбира́ть/отобра́ть

    сатучы алманы сайлатты — продаве́ц разреши́л вы́брать я́блоки

    Татарско-русский словарь > сайлату

  • 42 тагу

    перех.
    1) прицепля́ть/прицепи́ть || прицепле́ние

    тракторга чәчкеч тагу — прицепля́ть/прицепи́ть се́ялку к тра́ктору

    чиләккә кылдау тагу — прицепля́ть/прицепи́ть ду́жку к ведру́

    арбага таккач, дегет чиләге дә хаҗга барган, ди — (посл.) прице́пленная к теле́ге и лагу́нка для дёгтя, говоря́т, соверши́ла путеше́ствие в Ме́кку

    2) нацепля́ть/нацепи́ть, пришива́ть/приши́ть; прикрепля́ть/прикрепи́ть; привя́зывать/привяза́ть; надева́ть/наде́ть || нацепле́ние, прикрепле́ние, пришива́ние, привя́зывание

    медаль тагу — нацепи́ть меда́ль

    алка тагу — прикрепи́ть (к уша́м) се́рьги

    төймә тагу — приши́ть пу́говицу (к оде́жде)

    3) надева́ть, наде́ть || надева́ние (чего-л.) такого которое держится на шнуре, петле

    асма (муенса, галстук) тагу — надева́ть/наде́ть подве́ски (ожере́лье, га́лстук)

    4) перен.; прост.; неодобр. таска́ть/тащи́ть, брать/взять с собо́й; вести́ за собо́й ( кого);
    перен. навя́зывать/навяза́ть;
    заставля́ть/заста́вить брать, взять || навя́зывание

    нигә син аны тагып йөрисең? — чего́ ты повсю́ду таска́ешь с собо́й?

    уңган шәкерткә мулла кызын тагар(посл.) расторо́пному шаки́рду мулла́ навя́зывает свою́ дочь

    5) перен. дава́ть/дать ( прозвище), прида́ть ( имя), прозва́ть

    кушамат тагу — дава́ть/дать про́звище

    такма кешегә исем - үзеңә исем тагарлар(посл.) не дава́й про́звище друго́му - даду́т про́звище и тебе́ самому́

    6) перен. припи́сывать/приписа́ть ( кому что); навлека́ть/навле́чь ( на кого что) || припи́сывание, привлече́ние (чего-л.) нехорошего предосудительного

    гаеп тагу — припи́сывать вину́, ло́жно обвиня́ть/обвини́ть

    бәла тагу — навлека́ть/навле́чь беду́

    Татарско-русский словарь > тагу

  • 43 учмалау

    перех.
    держа́ть/брать (захва́тывать) свя́зками, пучка́ми

    арыш учмаларга өйрәтә — нау́чит брать (захва́тывать) рожь пучка́ми

    Татарско-русский словарь > учмалау

  • 44 хисапка алу

    1) учи́тывать, брать на учёт
    2) принима́ть (кого, что-л.) во внима́ние, брать (кого, что-л.) в расчёт

    Татарско-русский словарь > хисапка алу

  • 45 чүпләү

    I перех.
    сори́ть, засори́ть, му́сорить, заму́сорить || засоре́ние, заму́соривание

    урамны чүплә́ү — заму́сорить у́лицу

    II перех.
    1) собира́ть/собра́ть что-л. рассы́панное и́ли разбро́санное

    чәчелгән мәрҗән бөртекләрен чүплә́ү — собира́ть рассы́панные бу́синки

    борчак чүплә́ү — собира́ть горо́х

    ипи валчыкларын чүплә́ү — собира́ть кро́шки хле́ба

    бәрәңге чүплә́ү — собира́ть карто́фель

    2) выбира́ть/вы́брать, сортирова́ть || выбира́ние, вы́борка, сортиро́вка

    дөге ярмасының чүбен чүплә́ү — выбира́ть сор (из) ри́совой крупы́

    3) перебира́ть/перебра́ть, отбира́ть/отобра́ть || отбо́р

    яхшы сортлы ашлыкны орлыклыкка чүплә́ү — отобра́ть сортово́е зерно́ на семена́

    - чүпләп чыгу
    4) клева́ть, склёвывать/склева́ть, поклева́ть || клева́ние, склёвывание

    тавык җим чүплә́и — ку́рица клюёт корм

    III перех.
    выбира́ть/вы́брать || вы́борка, браньё определённых ни́тей осно́вы; см. тж. чүпләмләү

    Татарско-русский словарь > чүпләү

  • 46 ябышу

    I взаимно-совм. от ябу I II неперех.
    1) ли́пнуть, прилипа́ть/прили́пнуть

    идәннең буявы кипмәгән әле, бик ябыша — кра́ска по́ла не вы́сохла ещё, си́льно прилипа́ет

    2) скле́иваться/скле́иться, слипа́ться/сли́пнуться, слепля́ться/слепи́ться || скле́ивание

    киселгән икмәк кире ябышмыйпосл. отре́занный ломо́ть не скле́ишь

    3)
    а) прилепля́ться/прилепи́ться; ли́пнуть, прилипа́ть/прили́пнуть; пристава́ть/приста́ть

    юеш күлмәк тәнгә ябышты — мо́крое пла́тье прили́пло к те́лу

    чәчләр маңгайга ябышты — во́лосы прили́пли ко лбу

    киемгә юеш яфраклар ябыша — к оде́жде пристаю́т мо́крые ли́стья

    б) прикле́иваться/прикле́иться, прилепля́ться/прилепи́ться

    обойлар яхшы ябышты — обо́и хорошо́ прикле́ились

    4) перен.; разг. прикле́иваться/прикле́иться, закрепля́ться/закрепи́ться (за кем-л.-чем-л.) (обычно о прозвище, кличке и т. п.)
    5) перен.; разг. ли́пнуть, прилипа́ть/прили́пнуть, привя́зываться/привяза́ться к (кому-л.)

    балалар вожатыйга ябыштылар, ул кая барса, шунда баралар — де́ти прили́пли к вожа́тому, куда́ он, туда́ и они́

    6) схва́тываться/схвати́ться, хвата́ться, ухвати́ться, уцепи́ться, цепля́ться, зацепля́ться/зацепи́ться ( за кого-что); вцепля́ться/вцепи́ться ( во что)

    чәчкә ябышу — вцепи́ться в во́лосы

    кулга ябышу — ухвати́ться за́ руку

    әнисенең күлмәк итәгенә ябышу — вцепи́ться в подо́л ма́тери ( о ребёнке)

    7) прям.; перен. цепля́ться, хвата́ться, держа́ть (за что-л.)

    агач тамырларына ябышып тауга менү — цепля́ясь за ко́рни дере́вьев, поднима́ться в го́ру

    суга батучы саламга ябышапосл. утопа́ющий хвата́ется за соло́минку

    8) ухва́тываться/ухвати́ться, (горячо́) бра́ться/ взя́ться, принима́ться/приня́ться (за что-л.)

    зур теләк белән укырга ябышу — с больши́м жела́нием приня́ться за учёбу

    авылга кайту белән йорт салырга ябышты — как то́лько прие́хал в дере́вню, взя́лся стро́ить дом

    9)
    а) разг. напада́ть/напа́сть
    б) хвата́ть, схва́тывать/схвати́ть, брать/взять (за что-л.) вцепля́ться/вцепи́ться ( во что)

    бугазга ябышу — брать за го́рло

    тагын килеп ябышу — вцепи́ться опя́ть

    в) прост. цепля́ться, прицепля́ться/прицепи́ться, придира́ться/придра́ться; пристава́ть/приста́ть || приди́рка, пристава́ние

    ябышты бит миңа, ничек тә ярап булмый — приста́л ко мне, ника́к не угоди́шь

    10) перен.; разг. принима́ться/приня́ться, бра́ться/взя́ться; вгрыза́ться/вгры́зться

    тормышка теш-тырнак белән ябышу — вгры́зться в жизнь зуба́ми

    11) перен.; разг. прилипа́ть/прили́пнуть

    китабына ябышкан, аерып алып булмый — прили́п к свое́й кни́ге, ника́к не оторвёшь

    - ябышып тору
    ••

    ябышып чыгуэтногр. выходи́ть за́муж убе́гом

    ябышып яту — прилипа́ть ( к кому-чему)

    Татарско-русский словарь > ябышу

  • 47 кабу

    I. гл
    1. брать в рот, положить в рот
    2. кушать, есть
    3. кусать, укусить, хватать зубами (о собаке)
    4. брать, клевать (о рыбе)
    5. принимать, принять, пить (лекарство)
    6. перен попадаться, попасться; попадать
    7. перен попадаться, попасться, влипнуть
    II. гл
    загореться, начать гореть

    Татарско-русский словарь > кабу

  • 48 култыкларга

    пов.н.qultıqla гл. 1) брать/взять под мышку что 2) брать/взять под мышку кого

    Tatarça-rusça süzlek > култыкларга

  • 49 яка

    сущ. воротник, ворот ▪▪ yaqağa yaqa kilärgä схватиться, яростно биться ▪▪ yaqasına yabışırğa брать/взять за шиворот ▪▪ yaqasınnan alırğa брать/взять за шиворот

    Tatarça-rusça süzlek > яка

  • 50 yaqa

    яка сущ.
    воротник; ворот
    схватиться; яростно биться
    брать/взять за шиворот
    брать/взять за шиворот
    .

    Tatarça-rusça süzlek > yaqa

  • 51 qultıqlarğa

    култыкларга
    пов.н.qultıqla
    гл.
    1) брать/взять под мышку что
    2) брать/взять под мышку кого
    .

    Tatarça-rusça süzlek > qultıqlarğa

  • 52 аванс алу

    1) брать (получа́ть) ава́нс
    2) аванси́роваться (о предприятии и т. п.)

    Татарско-русский словарь > аванс алу

  • 53 авызга тию

    1) в рот брать (взять); отве́дывать/отве́дать, попро́бовать, есть, еда́ть разг.
    2) ≈≈ в рот попада́ть (попа́сть), достава́ться/доста́ться (кому-л.)

    Татарско-русский словарь > авызга тию

  • 54 авызландыру

    перех.
    1) спец. заста́вить впервы́е взять (брать) ртом (в рот, губа́ми) (сосок матери, соску, пищу); заста́вить приложи́ться ртом (к соску, соске); дава́ть (дать, вкла́дывать/вложи́ть, положи́ть) в рот

    яңа туган бәбине баллы май белән авызландыру — дать новорождённому мёду с ма́слом

    2) перен. дава́ть/дать отве́дать ( чего), дава́ть/дать почу́вствовать вкус ( чего)

    Татарско-русский словарь > авызландыру

  • 55 авызлану

    неперех.
    1) спец. (впервы́е) взять ртом (в рот, губа́ми) (сосок матери, соску, пищу); прикла́дываться/приложи́ться ртом (к соску, к соске), брать/взять в рот ( что) (о новорождённых); начина́ть/нача́ть соса́ть (есть); засоса́ть ( о телёнке)
    2) перен. отве́дывать/отве́дать ( чего), почу́вствовать вкус ( чего)
    3) нагна́иваться/нагнои́ться, нарыва́ть/нарва́ть (о нарыве, фурункуле, чирье)

    чуан авызлана башлаган инде — чи́рей уже́ нарыва́ет

    Татарско-русский словарь > авызлану

  • 56 аерылу

    неперех. от аеру
    1) подразделя́ться, разделя́ться, дели́ться (на виды, роды, категории, разряды); разбива́ться/разби́ться, распада́ться/распа́сться, члени́ться (на команды, звенья, части); раска́лываться (на противоборствующие фракции, враждующие группы) || разделе́ние, подразделе́ние, деле́ние, распа́д, распада́ние, члене́ние; раско́л

    тавыш биргәндә җыелыш өчкә аерылды — при голосова́нии собра́ние раздели́лось (расколо́лось) на три (ча́сти)

    туристлар берничә маршрутка аерылды — тури́сты раздели́лись (распа́лись) по не́скольким маршру́там

    2) разлепля́ться/разлепи́ться, разнима́ться/разня́ться; расходи́ться/разойти́сь, разъезжа́ться/разъе́хаться || расхожде́ние
    3) расцепля́ться/расцепи́ться (о железнодорожных вагонах и т. п.); расстыко́вываться (о космических кораблях и т. п.); разъединя́ться/ разъедини́ться, расходи́ться/разойти́сь || расцепле́ние, разъедине́ние, расхожде́ние (проводов, спутанных ветром)
    4) раздвига́ться/ раздви́нуться (о кустах, ветвях, камышах, пальцах и т. п.) || раздвига́ние, раздвиже́ние, раздви́жка спец.
    5) расплета́ться/расплести́сь, распле́сться, расцепля́ться/расцепи́ться (о сплетённых или сце́пленных руках и др.)
    6) редко разнима́ться/разня́ться
    7)
    а) см. аерылу 2)
    б) расстава́ться/ расста́ться (с родительским кровом, привычным коллективом, со школой); покида́ть/поки́нуть ( что-кого); отбива́ться/ отби́ться, отстава́ть/отста́ть ( от своей группы на экскурсии); отходи́ть/отойти́, отрыва́ться/оторва́ться ( от прежней своей компании); отделя́ться/отдели́ться || расстава́ние; отхо́д; отстава́ние; отделе́ние

    көтүдән аерылган мал — скоти́на, отби́вшаяся от ста́да

    туган йорттан аерылу — расста́ться с о́тчим до́мом; покида́ть о́тчий дом

    халыктан аерылмау — не отрыва́ться от наро́да

    аерылган каз - тупланган каргага җим(посл.) отби́лся гусь - стал добы́чей воро́ньей ста́и (букв. отби́вшийся гусь - добы́ча воро́ньей ста́и)

    аерылганны аю ашар, бүленгәнне бүре ашар — (посл.) отде́лишься - медве́дь задерёт, разде́лишься - волк загрызёт

    8) перен. расстава́ться/расста́ться (с любимой вещью, с фамильными драгоценностями); лиша́ться/лиши́ться (чего, кого) || расстава́ние (с кем, чем), лише́ние (чего, кого)

    җылы урыннан аерыласы килмәү — не хоте́ть расста́ться с тёплым месте́чком; не хоте́ть лиша́ться тёплого ме́ста

    9) расходи́ться/разойти́сь ( с чем); отрыва́ться/оторва́ться || расхожде́ние; отры́в

    практикадан аерылган теория — тео́рия, кото́рая расхо́дится с пра́ктикой

    10) перен. отрыва́ться/оторва́ться, отвлека́ться/отвле́чься, быть ото́рванным (от занятий, дум, телевизора) || отры́в

    башлаган эштән аерылу — оторва́ться от на́чатого де́ла

    11) разобща́ться/разобщи́ться, разъединя́ться/разъедини́ться (с кем) (из-за работы в разных местах, трудностей в характерах, несовпадении вкусов) || разобще́ние, разъедине́ние
    12)
    а) обоса́бливаться, обособля́ться/обосо́биться, отделя́ться/отдели́ться; выделя́ться/вы́делиться || обособле́ние, отделе́ние, выделе́ние ( нового отдела в составе газетной редакции);
    б) перен. отделя́ться/отдели́ться, отмежёвываться/отмежева́ться (от кого, чего)
    13) отделя́ться/отдели́ться, отрыва́ться/оторва́ться; отсоединя́ться /отсоедини́ться || отделе́ние, отры́в ( самолёта от земли); отсоедине́ние ( корабля-спутника от космической станции)
    14) отделя́ться/отдели́ться, отходи́ть/отойти́, отстава́ть/отста́ть, отлу́пливаться, отлупля́ться/отлупи́ться (об отрубях муки, гречки, шелухе и т. п.) || отделе́ние
    15) расходи́ться/разойти́сь, разделя́ться/раздели́ться, разветвля́ться/разветви́ться, разбива́ться/разби́ться (о дороге, пути, маршруте, реке, потоке и т. п.) || расхожде́ние, разделе́ние, разде́л, разветвле́ние

    юл икегә аерылды — доро́га разошла́сь на́двое

    16) разъезжа́ться/разъе́хаться, расходи́ться/разойти́сь, располза́ться/ расползти́сь (о лыжах или коньках, на которых катаются; о ногах человека, который скатывается на лыжах и т. п.) || располза́ние
    17) отделя́ться/отдели́ться, отходи́ть/отойти́, ответвля́ться/ ответви́ться (о тропинке, канале, горном отроге, железнодорожной ветке, новой трамвайной или троллейбусной линии и т. п.) || отделе́ние, отхо́д, ответвле́ние
    18) различа́ться (чем, по чему от кого, чего-л.); разни́ться (чем, в чём); отлича́ться/отличи́ться, отделя́ться/отдели́ться (о признаках, качествах, характерах, цветках) || разли́чие, отделе́ние
    19) разграни́чиваться/разграни́читься (о смежных отраслях, сферах, сходных явлениях, понятиях и т. п.) || разграниче́ние
    20) разводи́ться/развести́сь ( с кем); дава́ть/дать разво́д; расторга́ть/расто́ргнуть брак; получа́ть/получи́ть, брать/взять разво́д
    21) рои́ться/вы́роиться; отрои́ться || рое́ние ( пчёл)
    23) см. аерылышу 1)-8)
    24) в знач. нареч. аерылмыйча, аерылмый без отры́ва

    эштән аерылмыйча уку — учи́ться без отры́ва от рабо́ты (произво́дства)

    25) в знач. нареч. аерылып
    а) особняко́м, отде́льно (проживать, вести домашнее хозяйство)
    б) с отры́вом

    эштән аерылып уку — учи́ться с отры́вом от рабо́ты (произво́дства)

    26) страд. от аеру преимущ. в знач. 1)-8), 10)-21)
    - аерылып китү
    - аерылып төшү
    - аерылып чыгу

    Татарско-русский словарь > аерылу

  • 57 аерылышу

    1) разделя́ться/раздели́ться, дели́ться, подразделя́ться/ подраздели́ться, разбива́ться/разби́ться, распада́ться/распа́сться, расчленя́ться/расчлени́ться, члени́ться (на группы, звенья, команды); разъединя́ться/разъедини́ться; раска́лываться/расколо́ться (на группы, фракции, секты и т. п.)

    секцияләргә аерылышу — раздели́ться на се́кции

    2) расходи́ться (разойти́сь) (врозь, в ра́зные сто́роны) || расхожде́ние

    урман буена җиткәч, гөмбәчеләр аерылыштылар — дойдя́ до ле́са, грибники́ разошли́сь в ра́зные сто́роны

    3)
    а) разделя́ться/раздели́ться ( с кем) || разде́л, разделе́ние (двух братьев, родителей со взрослыми детьми)
    б) тж. разде́льный ( документ)

    аерылышу акты — разде́льный акт; разде́льная разг.

    4) разлуча́ться/разлучи́ться; расстава́ться/расста́ться || разлу́ка; расстава́ние

    бер атнага аерылышу — разлуча́ться на неде́лю

    вокзалда аерылышу — расстава́ться на вокза́ле

    5) перен. расстава́ться/расста́ться, распроща́ться/распрости́ться, проща́ться/прости́ться (с кем, чем) (с молодостью, мечтами); лиша́ться/лиши́ться (кого, чего, друзей) || расстава́ние; лише́ние
    6) ( вообще) разводи́ться/развести́сь, расходи́ться/разойти́сь, разъезжа́ться/ разъе́хаться; разже́ниваться/разжени́ться прост. || разво́д, расхожде́ние
    7) ( официально) разводи́ться/развести́сь, расторга́ть/расто́ргнуть брак; дава́ть/дать разво́д; получа́ть/получи́ть, брать/взять разво́д ||
    а) разво́д; расторже́ние бра́ка

    аерылышырга дип гариза бирү — пода́ть (заявле́ние) на разво́д

    б) разво́дный, бракоразво́дный ( процесс в суде)

    аерылышу таныклыгы — свиде́тельство о разво́де; разво́дная

    аерылышу язуы — разво́дная

    8) расходи́ться/разойти́сь, разъезжа́ться/разъе́хаться, размину́ться (с кем, чем) || расхожде́ние

    кара-каршы килүчеләр аерылыша алмаслык тар коридор — у́зкий коридо́р, где не смо́гут разойти́сь (размину́ться) дво́е встре́чных

    Татарско-русский словарь > аерылышу

  • 58 аз-азлап

    1. нареч.
    понемно́гу, понемно́жку, помале́ньку (брать, собирать, выдавать, накапливать что; успокаиваться, изменяться); ма́ло-пома́лу, постепе́нно, и́сподволь (учиться чему, достигать чего, усваивать что, привыкать к чему, кому)

    тәҗрибә аз-азлап туплана — о́пыт нака́пливается и́сподволь

    җил аз-азлап тына — ве́тер постепе́нно слабе́ет

    халык аз-азлап җыела — наро́д помале́ньку собира́ется

    2. в знач. прил. при отгл.
    постепе́нный (рост, переход), и́сподволь

    аз-азлап күчеш тенденциясе — тенде́нция постепе́нного перехо́да (смеще́ния); тенде́нция смеще́ния и́сподволь

    аз-азлап үзгәртү күренеше — явле́ние постепе́нного измене́ния

    Татарско-русский словарь > аз-азлап

  • 59 алкалау

    перех.; разг.; редко
    окружа́ть/окружи́ть (кольцо́м), брать/взять в кольцо́ (окруже́ние)

    Татарско-русский словарь > алкалау

  • 60 алмашлап

    нареч.
    1) попереме́нно, поочерёдно, по о́череди; сменя́ясь (ухаживать за больным, качать ребёнка, крутить веялку, кататься на одном велосипеде, пользоваться игрушкой, караулить что, грести, запевать)

    ялга алмашлап чыгу — брать о́тпуск поочерёдно

    Татарско-русский словарь > алмашлап

См. также в других словарях:

  • БРАТЬ — БРАТЬ, беру, берёшь, прош. вр. брал, брали, брало, несовер. (к взять). 1. кого что. Захватывать рукой, принимать в руки. Брать палку. Берите, сколько можете донести. || перен. Останавливаться мыслью на ком чем нибудь, выбирать для рассмотрения,… …   Толковый словарь Ушакова

  • брать —   Брать верх побеждать, осиливать.     Он любит во всем брать верх.   Брать всем (разг.) иметь все достоинства.     Она всем берет: и красотой и умом.   Брать в свои руки приступать к руководству, управлению чем н.     Капитан взял.в свои руки… …   Фразеологический словарь русского языка

  • БРАТЬ — БРАТЬ, бирать и бирывать что, ять, нять, имать, взять, имывать; захватывать руками, хватать, принимать, получать, держать; набирать, забирать, собирать; доставать, досягать; присваивать себе. Не все бери, что видишь. Я не бирал у тебя ни гроша; а …   Толковый словарь Даля

  • брать — Доставать, взимать, заимствовать, занимать, выманивать, выуживать, извлекать, исторгать, почерпать, позаимствовать чем, принимать, хватать; обнимать; вбирать, всасывать, поглощать; браться за, хвататься за; хапнуть, цапнуть. С него взятки гладки… …   Словарь синонимов

  • брать — взятки • действие брать власть • обладание, начало брать дань • действие, каузация брать интервью • действие брать кредиты • действие, объект брать начало • действие брать ответственность • обладание, начало брать пример • объект, зависимость,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • брать — беру, берёшь; брал, ла, брало; нсв. (св. взять). 1. кого что, чем, во что. Захватывать, схватывать рукой, руками или каким л. инструментом, орудием, находящимся в руках; принимать в руки. Б. ложку, газету. Б. хлеб с тарелки. Б. бельё из шкафа. Б …   Энциклопедический словарь

  • брать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я беру, ты берёшь, он/она/оно берёт, мы берём, вы берёте, они берут, бери, берите, брал, брала, брало, брали, берущий, бравший, беря; св. взять 1. Когда вы берёте что либо, вы захватываете этот объект… …   Толковый словарь Дмитриева

  • БРАТЬ — БРАТЬ, беру, берёшь; брал, брала, брало; несовер. 1. кого (что). Захватывать рукой (или каким н. орудием, зубами), принимать в руки. Б. книгу со стола. Б. лопату. Б. кого н. под руку. Б. грибы (собирать; разг.). Рыба хорошо берёт (хватает… …   Толковый словарь Ожегова

  • БРАТЬ — где плохо валяется. Сиб. Ирон. То же, что брать что плохо лежит. ФСС, 16. Брать что плохо лежит. Разг. Ирон. Воровать. БСРЖ, 76 …   Большой словарь русских поговорок

  • брать — БРАТЬ, беру, берёшь; несов., кого. 1. Приставать к кому л., надоедать, досаждать. Ну что ты меня все время берёшь, как вошь солдата! 2. Знакомиться с девушкой; совращать; заниматься любовью. Строем в армии ходить это тебе не баб на гражданке… …   Словарь русского арго

  • Брать на ум — БРАТЬ <СЕБЕ> НА УМ. ВЗЯТЬ <СЕБЕ> НА УМ. Устар. Принимать к сведению, брать на заметку; хорошо запоминать что либо. Смотри ж, я говорю наобум, а ты бери себе на ум. Прощай, Иванушка; пожалуй, подумай о сём хорошенько и меня уведомь (Н …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»