Перевод: с украинского на польский

с польского на украинский

брати до уваги

См. также в других словарях:

  • мати взгляд — брати до уваги …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • нехтувати — 1) (кого що і ким чим ставитися до кого / чого н. без уваги й без поваги, не зважати на когось / щось), нехаяти (кого що), греб(ув)ати (ким чим); іґнорувати (кого що навмисно не помічати кого / що н., не звертати уваги на когось / щось) Пор.… …   Словник синонімів української мови

  • око — I а, с. (мн. о/чі, рідко ві/чі, оче/й – перев. з прийм. у). 1) Орган зору у людини, всіх хребетних та деяких безхребетних тварин. || Те саме, що погляд. •• Редуко/ване о/ко спрощена фізична модель ока, яка являє собою оптичну систему, що має… …   Український тлумачний словник

  • проігнорувати — ру/ю, ру/єш, док., перех. 1) Умисно не помітити кого небудь, не звернути уваги на кого небудь. 2) Нехтувати чим небудь, не брати до уваги що небудь …   Український тлумачний словник

  • слухати — аю, аєш, недок. 1) перех. і неперех. Спрямовувати слух на створювані ким , чим небудь звуки; намагатися сприймати що небудь слухом. || Сприймаючи слухом, чути що небудь; напружено вслухатися, прислухатися до чого небудь. || Прислуховуючись,… …   Український тлумачний словник

  • увага — и, ж. 1) Зосередження думки або зору, слуху на будь якому об єкті; спрямованість думки на кого , що небудь. || Цікавість до кого , чого небудь, вияв бажання роздивитися, зрозуміти і т. ін. кого , що небудь. || Настроєність на сприйняття,… …   Український тлумачний словник

  • уважати — (вважа/ти), а/ю, а/єш, недок. 1) неперех., перев. зі спол. що. Мати якусь думку; думати, гадати. 2) перех., ким, чим, яким, за кого – що, за якого. Визнавати якимось, прирівнювати до кого , чого небудь, давати якусь оцінку. 3) неперех.… …   Український тлумачний словник

  • замітка — и, ж. 1) Короткий запис, зроблений з метою зберегти в пам яті якесь спостереження, думку і т. ін. || Невелика стаття, повідомлення в газеті, журналі, збірнику. •• Бра/ти на замі/тку а) (кого) брати під особливий нагляд; б) (що) брати до уваги. 2) …   Український тлумачний словник

  • важити — жу, жиш; наказ. сп. важ; недок. 1) неперех. Мати певну вагу. 2) неперех., перен. Мати значення; значити. 3) перех. Визначати вагу чого , кого небудь. 4) неперех., на кого – що. Розраховувати, сподіватися мати своїм. || Замірятися, зазіхати. 5)… …   Український тлумачний словник

  • відкидати — I відк идати аю, аєш, недок., відки/нути, ну, неш, док., перех. 1) Кидати вбік або назад від кого , чого небудь. || Різким рухом відстороняти, відштовхувати когось від себе. 2) Відводити геть, піднімати вгору або опускати вниз що небудь,… …   Український тлумачний словник

  • замічати — а/ю, а/єш, недок., замі/тити, і/чу, і/тиш, док., розм. 1) перех., також зі спол. що. Те саме, що помічати. 2) неперех. Брати до уваги, примічати; запам ятовувати. 3) тільки док., неперех., рідко. Висловити вголос яке небудь спостереження,… …   Український тлумачний словник

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»