Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

бордақ

  • 21 scupper

    {'skʌpə}
    I. n мор. шпигат
    II. 1. нападам внезапно и избивам, нападам и потопявам (кораб)
    2. побеждавам, разстройвам/обърквам напълно
    * * *
    {'sk^pъ} n мор. шпигат.(2) {'sk^pъ} v sl. 1. нападам внезапно и избивам; нападам и п
    * * *
    n водосток на кораб;scupper; n мор. шпигат.;{2};{'sk§pў} v sl. 1. нападам внезапно и избивам; нападам и
    * * *
    1. i. n мор. шпигат 2. ii. нападам внезапно и избивам, нападам и потопявам (кораб) 3. побеждавам, разстройвам/обърквам напълно
    * * *
    scupper[´skʌpə] I. n отвор в борда на кораб за оттичане на вода от палубата; II. v sl 1. нападам внезапно и потопявам ( кораб); нападам и избивам (войски и пр.); 2. изваждам от строя; обърквам, разстройвам (планове и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > scupper

  • 22 steerage

    {'stiəridʒ}
    1. управляване, направляване
    2. мор. сила на кормилото
    3. трета/туристическа класа в параход
    * * *
    {'stiъrij} n 1. управляване, направляване; 2. мор. сила н
    * * *
    n направляване; задна част на параход, 4-та класа;steerage; n 1. управляване, направляване; 2. мор. сила на кормилото; З. трета
    * * *
    1. мор. сила на кормилото 2. трета/туристическа класа в параход 3. управляване, направляване
    * * *
    steerage[´stiəridʒ] n 1. рядко управляване, каране, насочване, направляване; 2. мор. сила на кормилото; 3. трета класа (на борда на кораб); помещение за младши офицери и чиновници на военен кораб; \steerage passenger пътник трета класа.

    English-Bulgarian dictionary > steerage

  • 23 stow

    {stou}
    1. прибирам, подреждам, слагам на място (away)
    2. сгъвам, скатавам (в кутuи, куфари и пр.)
    we were STOWed in an attic рaзг. набутаха ни в един таван
    3. натоварвам (кораб)
    пълня, натъпквам (with с)
    4. ам. помествам, смествам
    5. sl. отказвам се от, прекратявам, спирам
    STOW it! стига! млъкни! спри!
    * * *
    {stou} v 1. прибирам, подреждам, слагам на място (away); 2. сгъв
    * * *
    прибирам; нареждам;
    * * *
    1. sl. отказвам се от, прекратявам, спирам 2. stow it! стига! млъкни! спри! 3. we were stowed in an attic рaзг. набутаха ни в един таван 4. ам. помествам, смествам 5. натоварвам (кораб) 6. прибирам, подреждам, слагам на място (away) 7. пълня, натъпквам (with с) 8. сгъвам, скатавам (в кутuи, куфари и пр.)
    * * *
    stow [stou] v 1. прибирам, нареждам, подреждам, слагам на място ( away); we were \stowed in an attic разг. забутаха ни в един таван; 2. натоварвам ( кораб); пълня, натъпквам с ( with); \stow away скривам се на борда на кораб като гратисчия; 3. ам. помествам; 4. мин. запълвам (разработено пространство); \stow it! sl престани! мълчи!

    English-Bulgarian dictionary > stow

  • 24 wash

    {wɔʃ}
    I. 1. мия (се), измивам (се), къпя (се), окъпвам (се), промивам
    to WASH one's hands измивам си ръцете (и прен.) (of)
    2. пера, изпирам
    3. мия брегове (за море)
    бия се, блъскам се, плискам се (за вълни) (и с upon)
    to WASH ashore изхвърлям на брега, нося/отнасям към брега
    4. покривам с тънък слой, намазвам, боядисвам
    5. отмивам, отнасям с течението
    6. пера се, издържам на пране (за дреха, плат)
    7. издържам критика
    that theory won't WASH тази теория е неубедителна, не издържа критика
    8. мин. промивам, обогатявам по мокър начин
    9. подравям, подривам (се), издълбавам (се)
    to WASH a blackamoor/an Ethiopian white залавям се за/занимавам се с безнадежна работа
    flowers WASHed with dew окъпани в роса цветя
    wash away отмивам, измивам
    to WASH away sins рел. пречиствам от грехове, отнасям (за вълни)
    wash down измивам (и с маркуч)
    oмивам, отмивам, отнасям
    прокарвам (храна и пр., като пия течност между хапките) (with с)
    wash off измивам (се), изпирам (се), отмивам
    wash out измивам (се), изпирам (се), прен. изтривам/изличавам (нещо) от съзнанието си, подмивам, подривам (брегове, път), разг. попречвам на започването на, осуетявам, спирам, отменям (игра, мач и пр.), отхвърлям, елиминирам, отпадам (от училище, състезание и пр.)
    wash over оставам незабелязан за
    wash up мия, измивам (съдове), мия се, измивам се, изхвърлям на брега
    II. 1. миене, измиване
    to have a WASH измивам се
    2. пране
    at the WASH (даден) на пране (за дрехи и пр.)
    3. плискане, плясък (на вълни), прибой
    4. диря на кораб, килватер, ав. раздвижена струя въздух след самолет
    5. помия (и прен.)
    6. празни приказки, дърдорене, брътвеж
    7. тънък пласт/слой боя/метал
    8. тоалетна вода, лосион, разтвор (за дезинфекция и пр.)
    9. неферментирал малц и пр
    10. залята от вода местност, плитчина на река/море
    11. ерозия, отмиване, подриване
    12. нанос, чакъл, пясък
    13. златоносен пясък
    14. ам. старо корито на река
    it'll all come out in the WASH разг. всичко ще се нареди от само себе си
    рано или късно ще се разбeре
    * * *
    {wъsh} v 1. мия (се), измивам (се); къпя (се), окъпвам (се); пром(2) {wъsh} n 1. миене, измиване; to have a wash измивам се; 2. пране
    * * *
    чакъл; умивам; отмивам; помия; плакна; плискане; пера; пране; прибой; блъсвам се; боядисвам; вода; бърборене; пясък; промивам; дърдорене; диря; изпирам; измиване; измивам; килватер; къпя се; локва; лосион; намазвам; нанос;
    * * *
    1. 1 ам. старо корито на река 2. 1 ерозия, отмиване, подриване 3. 1 златоносен пясък 4. 1 нанос, чакъл, пясък 5. at the wash (даден) на пране (за дрехи и пр.) 6. flowers washed with dew окъпани в роса цветя 7. i. мия (се), измивам (се), къпя (се), окъпвам (се), промивам 8. ii. миене, измиване 9. it'll all come out in the wash разг. всичко ще се нареди от само себе си 10. oмивам, отмивам, отнасям 11. that theory won't wash тази теория е неубедителна, не издържа критика 12. to have a wash измивам се 13. to wash a blackamoor/an ethiopian white залавям се за/занимавам се с безнадежна работа 14. to wash ashore изхвърлям на брега, нося/отнасям към брега 15. to wash away sins рел. пречиствам от грехове, отнасям (за вълни) 16. to wash one's hands измивам си ръцете (и прен.) (of) 17. wash away отмивам, измивам 18. wash down измивам (и с маркуч) 19. wash off измивам (се), изпирам (се), отмивам 20. wash out измивам (се), изпирам (се), прен. изтривам/изличавам (нещо) от съзнанието си, подмивам, подривам (брегове, път), разг. попречвам на започването на, осуетявам, спирам, отменям (игра, мач и пр.), отхвърлям, елиминирам, отпадам (от училище, състезание и пр.) 21. wash over оставам незабелязан за 22. wash up мия, измивам (съдове), мия се, измивам се, изхвърлям на брега 23. бия се, блъскам се, плискам се (за вълни) (и с upon) 24. диря на кораб, килватер, ав. раздвижена струя въздух след самолет 25. залята от вода местност, плитчина на река/море 26. издържам критика 27. мин. промивам, обогатявам по мокър начин 28. мия брегове (за море) 29. неферментирал малц и пр 30. отмивам, отнасям с течението 31. пера се, издържам на пране (за дреха, плат) 32. пера, изпирам 33. плискане, плясък (на вълни), прибой 34. подравям, подривам (се), издълбавам (се) 35. покривам с тънък слой, намазвам, боядисвам 36. помия (и прен.) 37. празни приказки, дърдорене, брътвеж 38. пране 39. прокарвам (храна и пр., като пия течност между хапките) (with с) 40. рано или късно ще се разбeре 41. тоалетна вода, лосион, разтвор (за дезинфекция и пр.) 42. тънък пласт/слой боя/метал
    * * *
    wash[wɔʃ] I. v 1. мия (се), измивам (се); къпя (се); to \wash o.'s hands 1) измивам си ръцете (и прен. of); 2) ходя до тоалетна; 2. пера, изпирам; to \wash o.'s dirty linen in public изнасям кирливите си ризи на показ; 3. (за вълни) блъскам се, плискам се (и to \wash upon); to \wash ashore нося (влека) към брега; 4. завладявам, заливам (за чувство) (с over, through); 5. покривам с тънък слой, боядисвам, намазвам; 6. промивам, плакна; плискам се, плакна се; 7. отмивам, отнасям с течението; to \wash overboard събарям (отнасям) в морето, отнасям от борда (на кораб) (за вълна); 8. издържам на пране; прен. издържам критика; her excuses didn't \wash оправданията ѝ не минаха, оправданията ѝ не бяха приети; 9. оформям в резултат на ерозия; причинявам ерозия; the stream \washed a ravine in the hill потокът издълба дере в планината;

    English-Bulgarian dictionary > wash

  • 25 wing and wing

    {'wiŋən,wiŋ}
    adv мор. с разпънати платна от двете страни
    * * *
    {'winъn,win} adv мор. с разпънати платна от двете стран
    * * *
    adv мор. с разпънати платна от двете страни
    * * *
    wing and wing[´wiʃən¸wiʃ] adv мар. с разпънати платна откъм двата борда.

    English-Bulgarian dictionary > wing and wing

  • 26 flugzeug

    Flúgzeug n, -e самолет; ein Flugzeug landet самолет се приземява, каца; ein Flugzeug stürzt ab самолет пада, катастрофира; an Bord des Flugzeugs на борда на самолета.
    * * *
    das, -e самолет;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > flugzeug

  • 27 schiff

    Schiff n, -e 1. кораб; 2. Arch кораб (в църква); an Bord eines Schiffes на борда на параход; das Schiff läuft vom Stapel корабът се пуска по вода (излиза от корабостроителницата); das Schiff läuft aus корабът тръгва на плаване; das Schiff legt an, das Schiff liegt vor Anker корабът акостира, пуска котва.
    * * *
    das, -e 1. кораб; 2. cтр кораб (на черква); 3. вж =chen;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schiff

  • 28 aboard

    на борда

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > aboard

  • 29 biosatellite

    спътник с живи обекти на борда

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > biosatellite

  • 30 board

    икон.
    борд
    управа, съвет, комисия
    кож.
    шагренирам
    кораб.
    качвам се на борда
    мин.
    наклонен комин
    просек, широка изработка във въглищен пласт
    панел
    пулт, плоча, табло
    стр.
    настилане
    тлф.
    номератор

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > board

  • 31 extravehicular propulsion apparatus

    индивидуален ракетен двигател за придвижване извън борда на космически летателен апарат

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > extravehicular propulsion apparatus

  • 32 extravehicular propulsion apparatuses

    индивидуален ракетен двигател за придвижване извън борда на космически летателен апарат

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > extravehicular propulsion apparatuses

  • 33 manned space flight

    космически полет с човек на борда

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > manned space flight

  • 34 manned space flights

    космически полет с човек на борда

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > manned space flights

  • 35 outboard

    външен
    изнесен навън
    кораб.
    зад борда
    извънборден

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > outboard

  • 36 top side

    горна страна
    кораб.
    част от борда над ватерлинията

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > top side

  • 37 Satellit

    Satellít m, -en, -en 1. сателит; 2. Astr спътник (auch übertr); ein unbemannter Satellit спътник без екипаж на борда; die Olympischen Spiele via/ per/ über Satellit übertragen предавам Олимпийските игри чрез сателит; der Mond ist ein Satellit der Erde Луната е спътник на Земята.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Satellit

  • 38 Weltraumfahrzeug

    Wéltraumfahrzeug n космически кораб; bemanntes Weltraumfahrzeug космически кораб с екипаж на борда.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Weltraumfahrzeug

  • 39 bòrdo

    m 1) ръб, край: sul bòrdo della strada на ръба на улицата; 2) мор. борд; Ќ essere a bòrdo di намирам се на борда на; motore fuori bòrdo извънбордов мотор.

    Dizionario italiano-bulgaro > bòrdo

  • 40 passeggèro

    1. agg краткотраен, временен: amore passeggèro мимолетна любов; 2. m пътник: tutti i passeggeri sono a bordo всички пътници са на борда.

    Dizionario italiano-bulgaro > passeggèro

См. также в других словарях:

  • БОРДА Ж. К. ДЕ — (Borda, J. C. de) (1733–99) Французский инженер, морской офицер и теоретик по вопросам системы выборов. В 1770 г. первым предложил то, что в наше время так и называют – подсчет Борда (рейтинговое голосование), каждый голосующий располагает… …   Политология. Словарь.

  • борда — БОРДА, ы, ж.. 1. Электронная доска объявлений (ВВС Bulletin Board System). 2. Клавиатура на компьютере (keyboard). Ср. бебеса, киборда …   Словарь русского арго

  • бордақ — бордаққа байлау Жемге байлау, семірту …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • Борда — Борда, Жан Шарль …   Морской биографический словарь

  • Борда Жан Шарль — (Borda) (1733 1799), французский физик и геодезист. Определил (1792) длину секундного маятника в Париже. Труды по гидравлике. * * * БОРДА Жан Шарль БОРДА (Borda) Жан Шарль (1733 99), французский физик и геодезист. Определил (1792) длину… …   Энциклопедический словарь

  • БОРДА (Borda) Жан Шарль — (1733 99) французский физик и геодезист. Определил (1792) длину секундного маятника в Париже. Труды по гидравлике …   Большой Энциклопедический словарь

  • Борда Жан Шарль — Борда (Borda) Жан Шарль (4.5.1733, Дакс, 19.2.1799, Париж), французский физик и геодезист. Член Парижской АН. Служил офицером в армии, затем на флоте. Определил (1792) длину секундного маятника в Париже и нашёл способ точного определения периода… …   Большая советская энциклопедия

  • Борда, Жан-Шарль — БОРДА, Жанъ Шарль, франц. математикъ и мореплаватель, род. въ г. Даксѣ въ 1733 г. По окончаніи общ. образованія поступилъ въ инж. войска и ревностно предался изученію воен. инж. искусства. Уже въ 1756 г. прославилъ себя изслѣдованіями балистическ …   Военная энциклопедия

  • бордақыланыл — бордақылан етістігінен жасалған ырықсыз етіс. Күтуіндегі екі жүз өгізшенің қақ жартысы кемеліне келтіріле б о р д а қ ы л а н ы л ы п, етке тапсырылды (Қазақст. ауыл шаруаш., 1963, 8, 21) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • бордақыланылу — бордақыланыл етістігінің қимыл атауы …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Борда, Жан Шарль — БОРДА/ Жан Шарль (1733 1799) французский учёный в области гидравлики и теории корабля. Воспитывался в иезуитской школе. В юности обнаружил склонность к математическим наукам, но по настоянию родителей пошёл на воен. службу, которую проходил в… …   Морской биографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»