-
21 maladies de Wernicke
сущ.мед. болезни Вернике 1. афазия, болезни Вернике 2. острый верхний геморрагический полиэнцефалит, болезни Вернике 3. пресбиофренияФранцузско-русский универсальный словарь > maladies de Wernicke
-
22 poussée résistante
сущ.мед. некупирующаяся атака болезни, стойкая атака болезни, тяжёлая атака болезниФранцузско-русский универсальный словарь > poussée résistante
-
23 dépression de la maladie des plantes
депрессия болезни растений
Слабое развитие болезни растений, не приносящее им заметного вреда.
[ ГОСТ 21507-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dépression de la maladie des plantes
-
24 diagnostic de la maladiе des plantes
диагностика болезни растений
Распознавание болезни растений по совокупности признаков.
[ ГОСТ 21507-81]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > diagnostic de la maladiе des plantes
-
25 periode d'incubation des semences
инкубационный период болезни семян
Период выдерживания семян в оптимальных условиях в течение срока, необходимого для выявления симптомов болезни или наличия патогенного гриба.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > periode d'incubation des semences
-
26 prévision de courte durée du ravageur (de la maladie) des plantes
краткосрочный прогноз вредителя (болезни) растений
Предсказание численности, распространенности и времени появления вредителя (болезни) растений в срок от нескольких дней до месяца.
[ ГОСТ 21507-81]Тематики
Обобщающие термины
- заражение и заселение растений вредными организмами и распространение их по территории
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > prévision de courte durée du ravageur (de la maladie) des plantes
-
27 prévision de longue durée du ravageur (de la maladie) des plantes
многолетний прогноз вредителя (болезни) растений
Предсказание численности, распространенности и времени появления вредителя или интенсивности проявления (болезни) растений не менее чем за два года.
[ ГОСТ 21507-81]Тематики
Обобщающие термины
- заражение и заселение растений вредными организмами и распространение их по территории
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > prévision de longue durée du ravageur (de la maladie) des plantes
-
28 extension du ravageur (de la maladie) des plantes
распространение вредителя (болезни) растений
Размещение особей вредителя (болезни) растений на определенной территории за установленный интервал времени.
[ ГОСТ 21507-81]Тематики
Обобщающие термины
- заражение и заселение растений вредными организмами и распространение их по территории
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > extension du ravageur (de la maladie) des plantes
-
29 aggravation
f1) юр. отягчение виныaggravation de la peine — увеличение тяжести наказания2) ухудшение ( состояния); обострение (болезни, противоречий); усилениеaggravation du risque — повышение рискаaggravation du mal — усугубление зла; усиление болезни -
30 rémittence
fперемежающийся характер болезни; временное ослабление болезни -
31 reprendre
1. непр.; vtreprendre du rôti — ещё положить себе жаркогоreprendre sa place dans les rangs — снова вернуться в стройreprendre le dessus — вновь одержать верхreprendre un criminel — поймать, схватить преступника••que je ne vous y reprenne pas! — чтобы больше этого не было!5) возить, брать с собойreprendre le chemin de... — поехать обратно в...reprendre le deuil — вновь надеть траур8) поправлять; чинить, штопать; тех. ремонтировать; переделыватьreprendre une maille — поднять петлю ( в вязанье)9) восстанавливать; возобновлятьreprendre le travail — вновь приняться за работуreprendre son cours — возобновить чтение лекцийreprendre sa liberté — вновь обрести свободуreprendre haleine [souffle] — отдышаться, передохнуть, перевести духvoilà que ça le reprend! разг. — снова на него нашло!11) повторятьreprendre l'histoire par le détail — пересказывать историю с самого начала13) подправлять, переделывать; обновлятьreprendre une pièce — играть пьесу в новой постановке14) продолжить, приспосабливая к новым условиямreprendre une politique — вернуться к политике, внося в неё изменения15) брать у другого; выкупать ( предприятие)16) порицать, критиковать, осуждать; бранить, журитьreprendre un élève — исправить ученикаreprendre un enfant sur sa conduite — сделать замечание ребёнку за его поведение17) продолжать ( речь)18) ком. брать назад проданный товар19) подхватывать (припев и т. п.)2. непр.; vi1) оправиться после болезни, окрепнуть; прибавить в весеle malade reprend — больной выздоравливает2) вновь оживляться (о делах и т. п.); активизироваться3) заживать6) возобновляться, возвращатьсяle froid reprend — опять похолодало7) приниматься ( о растении); отрастать8) возобновляться, вновь начинаться; начинать работать ( о моторе)reprendre de plus belle — продолжаться с новой силой• -
32 se remettre
1) оправиться от болезни; прийти в себяremettez-vous — отдохните минутку; успокойтесьse remettre d'une maladie — оправиться от болезни3) (à) вновь приняться за...se remettre à fumer — снова закурить4) ( avec qn) помириться с...5) откладываться (на более поздний срок); переноситься6) припоминать7) ( sur) положиться на...8)se remettre (en garde) — вернуться в исходное положение ( в фехтовании)se remettre en route — вновь отправиться в путь10)le temps se remet — погода улучшается -
33 bénignité
f1) благоприятное течение ( болезни), доброкачественное течение ( болезни) -
34 connectivités
f plколлагенозы, коллагеновые болезни, диффузные болезни соединительной ткани -
35 crise
f•- crise d'adaptation du nouveau-né
- crise addisonienne
- crise angineuse
- crise d'angoisse psycho-somatique
- crise d'anxiété
- crise d'asthme
- crise bravais-jacksonienne
- crise catatonique
- crise cérébrale
- crise de cholécystite aiguë
- crise colloïdoclasique
- crise comitiale
- crise confuso-anxieuse
- crise de dépression névrotique
- crise des douleurs
- crise douloureuse
- crise d'épilepsie
- crise épileptique aphasique
- crise épileptique clonique
- crise épileptique généralisée
- crise épileptique hallucinatoire
- crise épileptique provoquée
- crise gastrique tabétique
- crise génitale du nouveau-né
- crise hémoclasique
- crise hémolytique
- crise hypertensive
- crise hystéro-anxieuse
- crise isolée
- crise laryngée
- crise de manie
- crise de mélancolie
- crise motrice bravais-jacksonienne
- crise myoclonique
- crise nerveuse
- crise névropathique
- crise de plafonnement
- crise postérieure
- crise psycho-motrice
- crise syncopale
- crise tabétique
- crise temporale
- crise thyréotoxique
- crise du tronc
- crise unciforme
- crise vagale
- crise viscérale -
36 déroulement de la maladie
развитие болезни, течение болезниDictionnaire médical français-russe > déroulement de la maladie
-
37 évolution immédiate
непосредственная эволюция болезни, течение болезни ( после операции) -
38 forme juvénile
ювенильная форма ( болезни), юношеская форма ( болезни) -
39 lysis
f1) лизис, растворение; распад, разрушение -
40 maladies à complexes immuns
иммунокомплексные болезни, болезни иммунных комплексовDictionnaire médical français-russe > maladies à complexes immuns
См. также в других словарях:
БОЛЕЗНИ — Человек любит поговорить о своих болезнях, а между тем это самое неинтересное в его жизни. Антон Чехов Больше всего тех болезней, которых мы больше всего боимся. Лешек Кумор Кто заражен страхом болезни, тот уже заражен болезнью страха. Мишель… … Сводная энциклопедия афоризмов
болезни — происходят • субъект, касательство … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Болезни — Болезнь процесс, возникающий в результате воздействия на организм вредоносного (чрезвычайного) раздражителя внешней или внутренней среды, характеризующийся понижением приспособляемости живого организма к внешней среде при одновременной… … Википедия
болезни — кого и среди кого. Болезни домашних животных (среди домашних животных) … Словарь управления
Болезни сердца — MeSH D003327 D003327 Болезни сердца представляют собой неоднородную группу заболеваний приводящих к различным поражением сердечно сосудистой системы. Условно их можно разделить на 3 большие группы по местонахождению очага поражения. Болезни … Википедия
Болезни человека, передающиеся через животных — Болезни, которые передаются от животных человеку, называются зооантропонозами. Зооантропонозы, антропозоонозы – группа инфекционных и инвазионных болезней, общих у животных и человека. К зооантропонозам относится около 100 заболеваний… … Энциклопедия ньюсмейкеров
БОЛЕЗНИ ЦИВИЛИЗАЦИИ — болезни человека, возникающие в результате издержек научно технической революции, индустриализации и урбанизации. Характерные болезни цивилизации: раковые, психические, эндокринные, метаболические, болезни пищеварительной (гастриты, язвы) и… … Экологический словарь
Болезни растений — Болезни растений процессы, которые протекают в растении под влиянием разных причин возбудителей болезней и неблагоприятных условий среды, проявляются в нарушении функций (фотосинтеза, дыхания, синтеза пластических и ростовых веществ,… … Википедия
БОЛЕЗНИ ТЯЖЁЛЫХ ЦЕПЕЙ ИММУНОГЛОБУЛИНОВ — мед. Болезни тяжёлых цепей иммуноглобулинов относят к группе парапротеинемических гемобластозов, вызванных нарушением синтеза lg с появлением в крови и моче атипичного белка (парапротеина), представленного фрагментами тяжёлых цепей Ig одного из… … Справочник по болезням
БОЛЕЗНИ РЫБ — состояние, при котором нарушена физиологическая деятельность организма. Зараженность рыбы возбудителями заболеваний без нарушения функциональной деятельности органов или всего организма не является заболеванием. Болезни рыб можно разделить на две … Прудовое рыбоводство
БОЛЕЗНИ РЫБ, ВЫЗЫВАЕМЫЕ ГРИБАМИ — Болезни рыб, вызываемые патогенными грибами, обусловливают массовую гибель рыб. Особенно значительную опасность они представляют в условиях интенсификации рыбоводства. Эти болезни, несмотря на давность их появления в рыбоводных хозяйствах, еще… … Болезни рыб: Справочник