-
1 wig block
-
2 wig block
-
3 bar
1. n1) шматок, брусок2) брикет3) мет. штаба, болванка, чушка, штанга, стержень; арматурне залізо4) засув, клямка5) шлагбаум6) pl грати (в'язниці); тех. решітка7) протимоскітна сітка8) намул, нанос піску (в гирлі ріки); мілина9) гірн. бар врубової машини10) муз. такт11) спорт. перекладка; pl бруси12) спорт. жердина13) pl гантелі14) смуга (світла, фарби)15) орденська планка; пряжка на орденській стрічці16) перешкода, перепона17) бар'єр, що відділяє суддів (від підсудних)18) (the B.) адвокатураto be called to the B. — стати адвокатом
to be at the B. — бути адвокатом
19) суд; думка20) бар, буфет, закусочна21) стійка, прилавок, стіл22) фіз. бар (одиниця тиску)2. v1) замикати на засув, засувати2) закривати; перегороджувати; перешкоджати3) гальмувати; зупиняти4) забороняти, виключати; відстороняти, усувати5) не любити, не зносити, не переносити; не подобатися6) анулювати, відміняти7) не зараховувати, визнавати недійсним□ bar in — замкнути, не випускати
□ bar out — не впускати
3. prepвиключаючи, за винятком; крім* * *I n1) шматок, брусок; брикет; метал. болванка, чушка2) тex. дротик, штанга, стрижень; арматурне залізо3) eл. пластина ( колектора); шина4) cпeц. лінійка; планка; рейка5) = crowbar7) бар ( одиниця тиску)8) поперечина9) гipн. горизонтальний переклад; верхняк10) засув, клямка11) шлагбаум13) pl ґрати ( тюремні)14) pl; aмep.; вiйcьк. протимоскітна сітка15) нанос піску, обмілина, бар; гряда; перекат; гipн. розсип у річці16) гipн. ( ріжучий) бар врубної машини; колонка бурильного молотка; бурова штанга17) гeoл. жила, що перетинає рудний шток18) мyз. такт; тактова риска19) cпopт. перекладина ( гімнастична); pl бруси; планка для стрибків у висоту; жердина ( гімнастична)20) pl гантелі22) вiйcьк. смужка ( знак розрізнення); орденська планка, колодка з орденськими стрічками; пряжка на орденській стрічці ( до англійських орденів) ( часто to) перешкода; бар'єр, обмеженняII v2) набивати ґрати ( на вікна); забивати (залізними штабами, дошками)3) закривати; загороджувати, перегороджувати; перепиняти; гальмувати, перешкоджати, заважати; зупиняти; забороняти; ( from) утримувати ( від чого-небудь)4) виключати, відстороняти5) не любити, не зносити;, не терпіти6) покривати смугами, посмугувати7) юp. анулювати, скасувати8) cпeц. не зараховувати, визнавати недійснимIII prepзаст. крім, виключаючиIV n1) бар'єр, що відокремлює суддів2) судове присутствіє; суд у повному складі3) суд, думка, судження4) парл. бар'єр, що відокремлює місця членів палати громад5) ( the Bar) адвокатура, колегія адвокатів; стан адвокатів; баристери ( у Великій Британії)6) юp. правова перешкода; заперечення ( відповідача); відвід; призупинення ( дії чого-небудь)V n1) бар, закусочна; буфет2) стійка, прилавок (особл. для подачі алкогольних напоїв); прилавок, стіл ( у магазинах самообслуговування)VI n; фіз.бар ( одиниця тиску)VII = barmaster VIII n; спец. -
4 billet
1. n1) військ. ордер на постій2) приміщення для постою3) розміщення по квартирах4) посада5) перепустка6) поліно, колода, плашка; товста палиця7) мет. брусок; заготівка; оцупок; болванка8) черезсідельник9) pl екскременти лисиці10) pl тех. дрібносортне (середньосортне) залізо2. v військ.розквартировувати, розміщувати (війська)* * *I n1) вiйcьк. ордер на постій; приміщення для постою; розміщення по квартирах2) посада3) заст. пропускII v; військ.розквартировувати, розміщати ( війська)III n1) поліно, дровина, плашка2) заст. товстий ціпок3) метал. брусок; заготовка, білет; сутунка; болванка4) сідельний ремінь; петля на ремені за пряжкою5) apxiт. довгастий орнамент нормандського стилю6) гepaльд. брусочок7) pl; тex. дрібносортне або середньосортне залізо -
5 blank
1. n2) бланк3) тире (замість пропущеного слова); пропуск, прочерк4) прогалина, пропуск; пробіл5) пустота (душевна); спустошеність6) провал у пам'яті7) пустий лотерейний білетto draw a blank — витягти пустий білет; зазнати невдачі
8) військ. яблуко мішені; ціль9) тех. заготовка, болванка10) рад. дно електронно-променевої трубки11) хім. сліпий дослід12) пауза, пропуск (при обчислюваннях)2. adj1) чистий, несписаний (про папір)2) незаповнений (про документ тощо)3) незабудований (про місце)4) холостий (про патрон тощо)5) невиразний; беззмістовний; безтямний6) спантеличений; збентеженийto look blank — бути спантеличеним; мати збентежений вигляд
7) абсолютний, повний, цілковитий8) суцільнийblank window — сліпе (несправжнє) вікно
9) амер. енський, N-ськийthe B. Persuit Squadron — N-ська (енська) винищувальна ескадрилья
10) білий, безбарвний◊ blank side — слабка сторона
◊ blank spot — огріх (при оранці)
◊ blank verse — білий вірш
◊ to give a blank cheque — надати свободу дій; дати карт-бланш
◊ to get a blank cheque — дістати право діяти на свій розсуд
3. v1) ставити тире (прочерк) замість слова2) амер., спорт. обіграти «всуху»3) спантеличувати; заганяти в безвихідь4) розстроювати (розладжувати) плани□ blank out — закривати, загороджувати; тех. штампувати; військ. заглушувати, перебивати
* * *I n1) порожнє, вільне місце (особл. на папері)2) бланк3) тире, крапки ( замість пропущеного або нецензурного слова); прочерк; пропуск ( залишене місце)4) пробіл; провал у пам'яті5) порожнеча, спустошеність7) слово, вписане курсивом у парламентський білль9) вiйcьк. яблуко мішені, ціль10) тex. заготовка; болванка; вирубка ( з-під штампа)11) радіо дно ( електронно-променевої) трубки12) xiм. сліпий дослід13) cпeц. пауза, пропуск ( при обчисленнях)14)II a1) чистий, необписаний ( про папір); незаповнений ( про документ)blank credit — бланковий кредит, кредит без забезпечення
2) незабудований ( про місце)3) незаряжений (про патрон, заряд)4) невиразний; позбавлений змісту, пустий5) здивований, збентежений6) емоц.- посил. повний, абсолютний7) суцільний8) емоц.- посил. бісів9) aмep. енський10) незавершений, неопрацьований11) заст. білий, безбарвнийIII v1) див. blank out I2) ставити тире, крапки замість грубого або нецензурного слова3) aмep.; cпopт. обігравати "всуху"4) заст. спантеличувати, заганяти в глухий кут; розстроїти ( плани)5) тих. штампувати -
6 block
1. n1) колода, деревина2) кам'яна брила3) іст. плаха4) житловий масив; квартал (частина міста)5) міський майдан6) перешкода; затор (вуличного руху), пробка; блокування, затримка7) обструкція (в парламенті)8) блок для будови9) амер. велика порожниста цеглина10) кубик (концентрату); брусок11) друк. дерев'яна друкарська форма; кліше12) металевий штамп13) форма для капелюха; болванка14) розм. бовдур, тупак15) розм. макітра16) група однорідних предметів17) блокнот18) тех. блок; шків; блок циліндрів19) військ. шашка (підривна, димова)20) амер. підставка на аукціоні21) сідало (для сокола)22) зал. блокпост23) мед. блокада24) рад. раптове припинення коливання осцилятора25) гірн. цілик2. v1) перегороджувати; перешкоджати, загороджувати; блокувати (тж block up)2) заважати, створювати труднощі3) парл. затримувати проходження законопроекту; влаштовувати обструкцію4) надавати форми; надівати на болванку5) підтримувати, підпирати6) спорт. блокувати7) нарізати брикети (блоки)8) заморожувати, затримувати9) тех. заклинювати10) закупорювати, забивати (тж радіопередачу)11) хім. позбавляти активності12) накреслювати начорно (звич. block in, block out)* * *I n1) колода; колодка, чурбак; ( кам'яна) брила2) icт. плаха3) житловий масив; пepeв.; aмep. квартал; ( міська) площа, майдан; багатоквартирний будинок (тж. block of flats)4) перешкода; затор ( руху); дорожна пробка, дорожній затор (тж. traffic block)5) обструкція ( у парламенті)6) cпopт. перехоплення ( ініціативи супротивника)natural /pick off/ block — заслін ( волейбол)
7) будівельний блок; aмep. велика порожниста цегла; кубик, іграшкова цеглинка; кубик ( концентрату); що-небудь, що має форму цегли, кубика8) пoлiгp. дерев'яна друкарська форма; кліше, ( металевий) штамп9) болванка, форма для капелюха10) дурень, тупиця11) cл. голова13) = bloc14) блокнот15) тex. блок, шків; колодка; блок циліндрів16) вiйcьк. шашка (підривна, димова)17) aмep. підставка на аукціоні18) сідало ( для сокола)19) зaл. блокпост20) мeд. блокада21) елк. раптове припинення коливання осцилятора22) гipн. цілик23) aвcтpaл. геодезична ділянка24) мop. кільблок, стапель-блок25) блок, брила ( породи)26) психол. гальмо; загальмованість; нездатність запам'ятати, завчити що-небудьII v1) перепиняти, перешкоджати, блокувати ( часто block up); заважати, перешкоджати, створювати труднощі; cпopт. блокувати3) одягати на болванку, надавати форму4) підтримувати, підпирати5) cпeц. нарізати на блоки, брикети6) = block in I, I7) фін. блокувати; затримувати, заморожувати ( кредити)8) зaл. блокувати9) тex. підклинювати, заклинювати10) закупорювати, засмічувати; закупорюватися, засмічуватися11) радіо забивати, глушити, заглушати12) xiм. позбавляти активності13) мeд. припиняти провідність ( у нервовому стовбурі); блокувати; психол. переривати асоціаціїIII vтеатр. планувати мізансцени; розставляти акторів -
7 hat-block
-
8 ingot
n мет.зливок; болванка, чушка* * *nметал. злиток; брусок; болванка, чушка; штаба -
9 lump
1. n1) брила, грудка, великий кусокa lump of clay — грудка глини; тлінне тіло
a lump in the (one's) throat — клубок у горлі
2) велика кількість; купа3) опух, ґуля; бугор, виступ4) розм. дурень, бовдур, лобур; тупоголовий5) мет. болванка6) незграбна людина1) іхт. морський горобецьlump sum — загальна сума; одноразово виплачувана сума
lump sugar — колотий (пиляний) цукор
to take in (by) the lump — брати оптом; розглядати в цілому
all of a lump — усе разом, загалом
2. v1) утворювати грудки, збиватися в грудки4) важко ступати (іти, сідати, опускатися) (тж lump down)5) бути невдоволеним; мати сердитий (похмурий) вигляд* * *I [lemp] n1) грудка, брила; великий шматок; купа; ціле; масаin /by/ the lump — оптом, огулом; у цілому
2) пухлина, ґуля; бугор, виступ3) pl; aмep. шишки, неприємності4) дурень, йолоп; тупиця5) метал. болванка ( чавуну)6) "наймання гуртом" ( наймання робітників)II [lemp] a1) кусковий, грудковий2) загальний, узятий в ціломуIII [lemp] vlump sum — кoм. паушальна, загальна сума
1) утворювати грудки, збиватися в грудки2) ( lump together) змішувати в купу, у загальну масу; з'єднувати ( різні речі); брати або віддавати оптом, огулом3) важко, незграбно ступати ( lump along); грузно сідати, опускатися ( lump down)IV [lemp] n; зоол. V [lemp] vбути незадоволеним; мати сердитий, похмурий вигляд -
10 pig
1. n1) свиня; порося2) поросятина; свинина3) розм. нахаба, свиня4) розм. нечепура, замазура5) амер. розбещена жінка; повійниця6) друк., розм. друкар7) сищик; провокатор8) розм. поліцай; поліцейський9) тех. болванка; чушка11) глечикpig between two sheets — амер. бутерброд з шинкою
pig breaker — мет. чушколом
pig Islander — австрал., розм. новозеландець
pigs in clover — амер. задоволений усім
pig's whisper — жарт. рохкання; короткий проміжок часу
cold pig — обливання водою сплячого, стягання ковдри зі сплячого (щоб розбудити його)
happy as a pig in muck — страшенно щасливий, очманілий від щастя
please the pigs — жарт. якщо все буде гаразд (благополучно); за сприятливих умов
to bleed like a pig — дуже кровоточити; стікати кров'ю
to carry pigs to market — робити спробу, намагатися щось зробити
to make a pig of oneself — об'їдатися, обжиратися
to stare like a stuck pig — вирячити (витріщити) очі; дивитися як баран на нові ворота
2. v1) пороситися2) жити по-свинському (в тісноті, в бруді)3) поселяти в тісноті4) спати в бруді (в тісноті)* * *I n1) свиня; кабан; свиноматка2) поросятина; поросятина; поросятко3) свиня, нахаба4) нечупара, замазура; cл. розпусна жінка, дівка5) часточка апельсина або часнику6) пoлiгp.; жapг. друкар7) cл. детектив; провокатор; поліцейський офіцер; поліцейський; охоронець закону; ( the Pig) поліція8) cл. реакціонер, консерватор9) тex. болванка; чушка; брусок; метал. виливниця, ливарна форма; метал. чавун10) кабан ( брила льоду)11) aв.; жapг. "ковбаса", аеростат загородження12) cл. ( поганий) скаковий кінь13) cл. шкіряний гаманецьII [pig] v1) поросится2) жити по-свинському, у бруді, в тісноті (to pig it, to pig together); спати в тісноті, у бруді; селити в тісноті; жити безладно, не думаючи про завтрашній деньIII n; діал.глиняний горщик або глечик -
11 jack
n ч. ім'яДжек (зменш. від John)* * *I n1) самець тварини; c-г. осел ( плідник)3) aмep. кийок, обушок4) aмep. грошіa piece of jack — розмінна монета; cл. фартинг; cл. фішка розміром у соверен; мітка, кін
5) aмep.; cл. поїзд; локомотив7) aмep. яблучне бренді (cкop. від applejack); коньяк8) cкop. вiд jackdaw, jack-snipe10) пристосуванняround jack — болванка для капелюхів; пристосування для обертання рожна
11) тex. домкрат. козла; стояк; підмостки12) важіль13) затискач14) мop. брам-салінг15) тeл. гніздо ( телефонного комутатора); штепсельне гніздо; джек, штекер, пружинний перемикач16) cпeц. компенсатор17) гipн. бурильний молоток, перфоратор18) ковпак на димарі19) мiн. цинкова обманкаII v1) піднімати домкратом (тж. jack up)2) aмep. підвищувати ціни, зарплату (тж. jack up)3) (по) (тж. jack up) кинути, залишити; погубити4) aмep. сварити, дорікати, шпетити (за недбалість; тж. jack up)5) підбадьорювати, підтримувати (тж. jack up)6) aмep. полювати, ловити рибу вночі при світлі смолоскипів або ліхтариківIII n; мор.гюйс, прапорIV n; іст. V = jackfruit -
12 shape
1. n1) форма, обрис; образstrange in shape — дивної форми, дивний за формою
2) певна форма, порядокto put (to get, to knock, to lick) smth. into shape — приводити щось у порядок, надавати чомусь певного вигляду
to take shape — а) набути певної форми, стати чітким, виразним; б) утілитися (в чомусь)
3) вигляд, образ, подоба4) привид, примара5) стан, становище6) спортивна форма7) зразок, модель; шаблон8) формочка (для пудингу тощо)2. v1) надавати форми; робити за певним зразком2) виготовляти, створювати (з чогось)3) надавати чіткої форми, приводити в порядокto shape a plan — намітити (розробити) план
to shape one's course — а) намітити лінію поведінки; б) брати курс (на щось)
5) пристосовувати (до чогось — to)you must shape your plans to your abilities — ти повинен будувати плани відповідно до своїх здібностей
6) кроїтиshape up — розм. а) набувати певної форми; б) надавати певної форми
* * *I n1) форма, обрис2) певна форма; порядокto take shape — набувати певної форми, ставати більш певним /чітким/; втілюватися
3) вид, образ, вигляд4) примара5) стан, положення; спортивна форма7) зразок; модель; болванка ( для моделювання капелюхів); формочка (для пудингу, желе)8) мaт. шейпII v1) надавати форму; робити за яким-небудь зразком; робити, створювати ( з чого-небудь)2) надавати чіткої форми; давати лад, приводити в порядок, упорядковувати3) набувати форму, вигляду; виходитиto shape well — складатися вдало, повертати на добре; формуватися
4) (to) пристосовувати -
13 solid
1. n1) фіз. тверде тіло2) мат. тіло3) pl тверда їжа4) авт. масивна шина (тж solid tyre)5) гірн. порода, масив6) тверда частина тіла, твердий орган тіла2. adj1) твердий2) густий, щільний3) суцільний; цілісний; непорожнистийsolid shot — бронебійний снаряд; болванка
4) однорідний; рівний5) суцільний, безперервнийsolid matter — друк. набір без шпон
6) безперервний, постійний7) цілий, повний8) що пишеться разом, вкупі написаний9) чистий, бездомішковий, нерозведений10) масивний, міцний11) сильний, здоровий, кремезний12) ситний, поживний13) переконливий; вагомий, ґрунтовний; надійний14) солідний15) серйозний; глибокий16) одностайний, одноголосний; єдиний; згуртований17) розм. гарний, відмінний18) близький з кимсь19) мат. тривимірний; просторовий; кубічний20) екстатично-релігійний, що відзначається релігійним фанатизмомsolid measure — кубічна міра, міра ємкості
3. adv1) повністю, цілком2) одностайно, одноголосно* * *I n1) фiз. тверде тіло2) мaт. тіло3) pl тверда їжа5) слово, що пишеться разом, без дефіса6) cл.; cл. нерозлучний друг7) aвт. масивна шина ( solid tyre)8) гipн. ( the solid) порода, масивII a1) твердий2) густий, щільний3) суцільний, цільний, непорожнистий; суцільний, однорідний; гладкий (про тканину, трикотаж); суцільний, безперервний; який пишеться разом, разом написаний4) чистий, без домішок, нерозбавлений5) міцний, масивний6) сильний, здоровий, міцний7) ситний, поживний8) переконливий, вагомий, ґрунтовний9) солідний, надійний10) серйозний, глибокий11) одностайний, одноголосний; єдиний, згуртований12) безперервний, постійний13) цілий, повний14) cл.; cл. гарний, відмінний ( про музику)15) ( with) який знаходиться в близьких стосунках ( з ким-небудь)16) cпeц. тривимірний, просторовийIII adv1) повністю, цілком2) одностайно, одноголосно -
14 use
In1) вживання, застосування; користування, використанняto make use of smth. — користуватися чимсь
2) мета, призначення3) користь, вигода; рація, сенс, смислI have no use for it — розм. це мені зовсім не потрібно
4) здатність користуватися (чимсь)5) право користуванняshe gave her friend the use of her library — вона надала приятельці право користуватися своєю бібліотекою
6) звичка, звичай7) ритуал церкви (єпархії)8) тех. заготовка, болванкаIIv1) уживати, користуватися, використовувати, застосовуватиto use one's brains — мізкувати, метикувати
to use language — розм. лаятися
3) використовувати у своїх інтересах4) витрачати, використовувати, споживати5) проводити, витрачати (час)6) поводитися, обходитися (з кимсь)to use smb. like a dog — поводитися з кимсь, як з собакою
7) привчати8) мати звичку (тільки в past)I used to see him often — я, бувало, часто відвідував його
use up — а) витрачати, використовувати; б) виснажувати, знесилювати
* * *I [juːs] n1) використання, застосуванняto make use of smth — використовувати що-н., користуватися чим-н.
to make use of smb 's name — посилатися на кого-н.
directions /instructions/ for use — правила вживання
2) ціль, призначенняa tool with several uses — інструмент, що використовується для різних цілей
3) користь, толк, вигода4) здатність користуватися (чим-н.); право користування5) звичка, звичайuse and wont — звичайна практика: use is second nature звичка - друга натура
6) цepк. ритуал; чин ( літургії)II [juːz] v1) використовувати, користуватися, застосовуватиto use one's brains /one's wits/ = — мізкувати
may I use your name — є чи можу я посилатися на васє; використовувати в своїх інтересах
3) споживати, витрачатиthey use a ton of coal in a month — вони щомісячно витрачають тону вугілля; витрачати, проводити ( час)
4) ставитися, поводитися (з ким-н.); ставитися (до кого-н.)to use smb well [ill] — поводитися з ким-н. добре [погано]
5) привчати6) (тк. в past [juːst] з інфінітивом іншого дієслова) мати в минулому звичку робити щось7) cл. вживати наркотики8) дiaл., cл. часто відвідувати ( людину або місце) -
15 bar
I n1) шматок, брусок; брикет; метал. болванка, чушка2) тex. дротик, штанга, стрижень; арматурне залізо3) eл. пластина ( колектора); шина4) cпeц. лінійка; планка; рейка5) = crowbar7) бар ( одиниця тиску)8) поперечина9) гipн. горизонтальний переклад; верхняк10) засув, клямка11) шлагбаум13) pl ґрати ( тюремні)14) pl; aмep.; вiйcьк. протимоскітна сітка15) нанос піску, обмілина, бар; гряда; перекат; гipн. розсип у річці16) гipн. ( ріжучий) бар врубної машини; колонка бурильного молотка; бурова штанга17) гeoл. жила, що перетинає рудний шток18) мyз. такт; тактова риска19) cпopт. перекладина ( гімнастична); pl бруси; планка для стрибків у висоту; жердина ( гімнастична)20) pl гантелі22) вiйcьк. смужка ( знак розрізнення); орденська планка, колодка з орденськими стрічками; пряжка на орденській стрічці ( до англійських орденів) ( часто to) перешкода; бар'єр, обмеженняII v2) набивати ґрати ( на вікна); забивати (залізними штабами, дошками)3) закривати; загороджувати, перегороджувати; перепиняти; гальмувати, перешкоджати, заважати; зупиняти; забороняти; ( from) утримувати ( від чого-небудь)4) виключати, відстороняти5) не любити, не зносити;, не терпіти6) покривати смугами, посмугувати7) юp. анулювати, скасувати8) cпeц. не зараховувати, визнавати недійснимIII prepзаст. крім, виключаючиIV n1) бар'єр, що відокремлює суддів2) судове присутствіє; суд у повному складі3) суд, думка, судження4) парл. бар'єр, що відокремлює місця членів палати громад5) ( the Bar) адвокатура, колегія адвокатів; стан адвокатів; баристери ( у Великій Британії)6) юp. правова перешкода; заперечення ( відповідача); відвід; призупинення ( дії чого-небудь)V n1) бар, закусочна; буфет2) стійка, прилавок (особл. для подачі алкогольних напоїв); прилавок, стіл ( у магазинах самообслуговування)VI n; фіз.бар ( одиниця тиску)VII = barmaster VIII n; спец. -
16 billet
I n1) вiйcьк. ордер на постій; приміщення для постою; розміщення по квартирах2) посада3) заст. пропускII v; військ.розквартировувати, розміщати ( війська)III n1) поліно, дровина, плашка2) заст. товстий ціпок3) метал. брусок; заготовка, білет; сутунка; болванка4) сідельний ремінь; петля на ремені за пряжкою5) apxiт. довгастий орнамент нормандського стилю6) гepaльд. брусочок7) pl; тex. дрібносортне або середньосортне залізо -
17 blank
I n1) порожнє, вільне місце (особл. на папері)2) бланк3) тире, крапки ( замість пропущеного або нецензурного слова); прочерк; пропуск ( залишене місце)4) пробіл; провал у пам'яті5) порожнеча, спустошеність7) слово, вписане курсивом у парламентський білль9) вiйcьк. яблуко мішені, ціль10) тex. заготовка; болванка; вирубка ( з-під штампа)11) радіо дно ( електронно-променевої) трубки12) xiм. сліпий дослід13) cпeц. пауза, пропуск ( при обчисленнях)14)II a1) чистий, необписаний ( про папір); незаповнений ( про документ)blank credit — бланковий кредит, кредит без забезпечення
2) незабудований ( про місце)3) незаряжений (про патрон, заряд)4) невиразний; позбавлений змісту, пустий5) здивований, збентежений6) емоц.- посил. повний, абсолютний7) суцільний8) емоц.- посил. бісів9) aмep. енський10) незавершений, неопрацьований11) заст. білий, безбарвнийIII v1) див. blank out I2) ставити тире, крапки замість грубого або нецензурного слова3) aмep.; cпopт. обігравати "всуху"4) заст. спантеличувати, заганяти в глухий кут; розстроїти ( плани)5) тих. штампувати -
18 block
I n1) колода; колодка, чурбак; ( кам'яна) брила2) icт. плаха3) житловий масив; пepeв.; aмep. квартал; ( міська) площа, майдан; багатоквартирний будинок (тж. block of flats)4) перешкода; затор ( руху); дорожна пробка, дорожній затор (тж. traffic block)5) обструкція ( у парламенті)6) cпopт. перехоплення ( ініціативи супротивника)natural /pick off/ block — заслін ( волейбол)
7) будівельний блок; aмep. велика порожниста цегла; кубик, іграшкова цеглинка; кубик ( концентрату); що-небудь, що має форму цегли, кубика8) пoлiгp. дерев'яна друкарська форма; кліше, ( металевий) штамп9) болванка, форма для капелюха10) дурень, тупиця11) cл. голова13) = bloc14) блокнот15) тex. блок, шків; колодка; блок циліндрів16) вiйcьк. шашка (підривна, димова)17) aмep. підставка на аукціоні18) сідало ( для сокола)19) зaл. блокпост20) мeд. блокада21) елк. раптове припинення коливання осцилятора22) гipн. цілик23) aвcтpaл. геодезична ділянка24) мop. кільблок, стапель-блок25) блок, брила ( породи)26) психол. гальмо; загальмованість; нездатність запам'ятати, завчити що-небудьII v1) перепиняти, перешкоджати, блокувати ( часто block up); заважати, перешкоджати, створювати труднощі; cпopт. блокувати3) одягати на болванку, надавати форму4) підтримувати, підпирати5) cпeц. нарізати на блоки, брикети6) = block in I, I7) фін. блокувати; затримувати, заморожувати ( кредити)8) зaл. блокувати9) тex. підклинювати, заклинювати10) закупорювати, засмічувати; закупорюватися, засмічуватися11) радіо забивати, глушити, заглушати12) xiм. позбавляти активності13) мeд. припиняти провідність ( у нервовому стовбурі); блокувати; психол. переривати асоціаціїIII vтеатр. планувати мізансцени; розставляти акторів -
19 hat-block
-
20 ingot
nметал. злиток; брусок; болванка, чушка; штаба
- 1
- 2
См. также в других словарях:
болванка — блум, болван, тетеха, дура, баба, заготовка, скудоумка, полудурья, болвашка, полухвея Словарь русских синонимов. болванка сущ., кол во синонимов: 16 • баба (65) • … Словарь синонимов
БОЛВАНКА — БОЛВАНКА, болванки, жен. (тех.). 1. Слиток стали, получаемый после разливки ее в металлические формы изложницы. 2. Кусок железа, полученный из крицы после проковки ее под молотом и идущий на изделия. 3. Грубо отлитая вещь под отделку. 4. То же,… … Толковый словарь Ушакова
БОЛВАНКА — БОЛВАНКА, и, жен. 1. Заготовка для изделий отлитый в форму слиток металла, а также кусок дерева или другого материала. 2. То же, что болван (во 2 знач.). | прил. болваночный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Болванка — Болванка. См. Чушка. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
болванка — заготовка — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы заготовка EN blank … Справочник технического переводчика
Болванка — О заготовках в Википедии смотрите страницу Википедия:Заготовка статьи В Викисловаре есть статья «болванка» … Википедия
Болванка (Остаться в живых) — Болванка англ. Jughead Серия телесериала «Остаться в живых» … Википедия
Болванка — в железоделательном, рельсовом и пр. производствах означает ком железа или стали довольно неопределенной формы и объема, из которого путем прокатки получатся железо или сталь в требуемой форме листа, полосы, балки, рельса и пр. Оболванить в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Болванка — в железоделательном, рельсовом и пр. производствах означает ком железа или стали довольно неопределенной формы и объема, из которого путем прокатки получатся железо или сталь в требуемой форме листа, полосы, балки, рельса и пр. Оболванить в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Болванка — I ж. 1. Слиток металла, кусок дерева и т.п., служащие заготовками для какого либо изделия. 2. перен. разг. Черновой набросок, схема чего либо. II ж. Деревянная, картонная и т.п. форма, на которую натягивают головные уборы, парики, изготавливая… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
болванка — болванка, болванки, болванки, болванок, болванке, болванкам, болванку, болванки, болванкой, болванкою, болванками, болванке, болванках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов