-
1 веяный
бод додашуда; веяное зерно ғаллаи бод додашуда -
2 ветер
бод, шамол. метео.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > ветер
-
3 ветровой
бодӣ, шамолӣ. метео.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > ветровой
-
4 ветры местные
бодҳои маҳаллӣ. метео.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > ветры местные
-
5 горнодолинные ветры
бодҳои кӯҳводӣ. метео.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > горнодолинные ветры
-
6 ветер
м шамол, бод; порывистый ветер шамоли шадид; попутный ветер боди шурта, боди мувофиқ; резкий ветер шамоли сахт; ветер поднялся шамол хест; ветер стих шамол монд; идтй против ветра бар муқобили шамол [роҳ] рафтан <> ветер в голове у кого кӯтоҳандеш, боди; подбитый ветром 1) (об одежде) тунук, пӯсти акка барин 2) (о легкомысленном чело-веке) ҳавоидаҳан, сабук, бодӣ; бросать (кидать, швырять) деньги на ветер пулро бар бод додан; бросать слова на ветер беҳуда (пойдарҳаво) гап задан, ҳарзагӯй кардан; говорить на ветер беҳуда (фикр накарда) гап задан; держать нос по ветру (по ветру) созиш (замонасозӣ) кардан; ищй (догоняй) ветра в поле ёбу гир; на пай ҳасту на Ҳайдар; как ветром сдуло кого шамол бурдагӣ барин, якбора ғайб зад; какой ветер занёс?, каким ветром занесло? кого кадом ша-мол овард (парронд)?; куда ветер дует замонасоз; откуда ветер дует таги гап чист; собака лает, ветер носит посл. « абрро бонги саг зиён накунад; ак-аки сагро бод бибарад -
7 быть
несов.1. мавҷуд будан, вуҷуд доштан; будан; был ли он, или это только легенда? оё ӯ вуҷуд дошт, ё ин ки афсона аст?2. шудан, воқеъ будан, будан; завтра я буду там весь день фардо ман тамоми рӯз дар он ҷо мешавам; пастоище было высоко в горах чарогоҳ дар баландии кӯҳҳо воқеъ буд3. будан, доштан; на нём был тёмный костюм ӯ дар бар костюми сиёҳ дошт4. в сочет. с сущ. и нареч.: быть в переписке мукотиба доштан; он будет в восторге ӯ масрур хоҳад шуд; быть в разъездах дар сафар будан; быть начеку ҳушёр будан; быть вударе кайфчоқ будан; он был не в духе димоғаш сӯхтагӣ буд; быть не в своей тарелке кайфпарида (димоғсӯхта) будан5. шудан, рӯй додан, ба вуқӯъ омадан; не знаю, что с ним было намедонам ба вай чӣ шуда бошад6. омадан, рафтан, рафтуомад кардан; мы будем к обеду мо то пешин расида меоем; завтра буду у вас фардо ба назди шумо меравам7. ба сифати феъли ёридиҳанда мубтадоро бо хабар пайваст мекунад: он тогда был студентом ӯ дар он вақт донишҷӯ буд8. ба сифати феъли ёридиҳанда барои сохтани шаклҳои мураккаби сиғаи мачҳул кор фармуда мешавад: она была очень огорчена этим известием вай аз ин хабар бисьёр хафа шуда буд; дом был построен в прошлом году ҳавлӣ соли гузашта сохта шуда буд9. ба сифати феъли ёридиҳандаи замони оянда ба масдар ҳамроҳ шуда, сиғаи хабариро ифода мекунад: будете вы читать или нет? шумо мутолиа мекунед ё не?; я буду гулять в парке ман дар чорбоғ сайру гашт мекунам <> быть чему бояд шавад (воқеае); быть дождю бояд борон борад; быть за кого-л., быть на чьёй-л. стороне тарафи касеро гирифтан, касеро тарафгирӣ кардан; как быть ? чӣ бояд кард?; так и быть бошад, майлаш, шудан гирад; была не была! ҳар чӣ бодо бод!, таваккал!; будь добр!, будьте добры обращ. вежл. лутфан, бемалол бошад, марҳамат карда; будьте спокойны! хотирҷамъ бошед!; будь ты (он и т. п.) трижды проклят! прост. садқаи одам шав(ӣ)! будь что будет ҳар чӣ шавад, шудан гирад, ҳар чӣ бодо бод; будет и на нашей улице праздник дар кӯчаи мо (вай, ту ва ғ.) ҳам ид мешавад; ба ҷуи мо (ман, ту ва ғ.) ҳам об меояд; что будет, то будет таваккал, ҳар чӣ бодо бод; должно быть в знач. вводн. сл. бояд, бояд бошад, бояд ки; может, быть может в знач. вводн. сл. ]) (возможно) мумкин аст, эҳтимол, аҷаб нест ки…, шояд, эҳтимол дорад 2) в вопр. и побуд. предложениях шояд бытьёсуст. (жизнь) зиндагӣ, ҳастӣ, зист <> житьё- \быть зисту зиндагӣ, рӯзгор -
8 ветряной
…и шамол, шамолӣ, …и бод, бодӣ; ветрян-ая мельницаосиё | бодӣ -
9 веять
несов.1. вазидан; веет лёгкий ветерок насими форам мевазад2. чаще безл. чем ҳис карда шудан, бӯи чизе омадан; веет прохладой серунӣ ҳис карда мешавад // перен. ҳис шудан, наздик омадан3. (колыхаться) лаппидан, ҳилпирас задан; веют красные знамена байрақҳои сурх ҳилпирас мезананд4. что и без доп. с.-х. бод додан (кардан); веять зерно ғалларо бод додан веяться несов. страд. бод дода шудан -
10 взбредать
несов. см. взбрести1. что и без доп. с.-х. бод додан (кар-дан); взбредать зерно ғалларо бод додан веяться несов. страд. бод дода шудан несов. см. взбрести -
11 вывеять
сов. что с.-х. бод бод дода тоза кардан, бод кардай (ғалларо) -
12 губить
несов.1. что нобуд (ҳалок, хароб) кардан, ба ҳалокат расонидан, вайрон кардан; губить лес бешаро хароб кардан; губить работу корро вайрон кардан; губить хорошее начинание ташаб-буси хубро бар бод додан2. перен. бар бод додан, барҳам задан, нобуд кардан; губить зря денги пулро беҳуда нобуд кардан; исрофкорӣ кардан; губить здоровье саломатиро бар бод додан3. киго-что (убиеать) ҳалок кардан, ба ҳалокат расондан4. перен. бадбахт кардан -
13 довеять
сов. что то охир бод кардан, бод дода тамом кардан; довеять пшенйцу бод додани гандумро тамом кардан -
14 долой
нареч. разг.1. дур, дафъ; он сбросил с себя шубу долой вай пустинро аз танаш [кашида] партофт2. взнач. при-казания нест бод, дур бод, дафъ шавад; долой войну! нест бод ҷаиг!; шапки долой! телпакҳоро аз сар гиред! <> с глаз долой ! дафъ шав аз назарам!, дур шав аз чашмам!; уйди (убирайся) с глаз долой! рав!, аз пеши чашмам дафъ шав!, ба назарам нанамо!; с плеч (с рук) \долой аз сар соқит -
15 навеять
сов.1. что (о ветре) вазида овардан; ветер навеял прохладу шамол салқинӣ овард2. что перен. талқин кардан, бахшидан, овардан; монотонное чтение навеяло на меня сон хониши якхела маро хоб овард3. что, чего с.-х. бод додан, бод кардан; навеять много пшеницы гандуми бисёреро бод кардан -
16 обмахнуть
сов.1. кого-что шамол (бод) додан, бод кардан; обмахнуть лицо веером рӯйро бо бодбезак бод додан2. что тоза (пок) кардан, рӯфтан; обмахнуть пыль с книжной полки рафчаи китобро аз чанг тоза кардан -
17 перевеять
сов. что1. тамоман бод кардан (додан); перевеять в сезерно тамоми ғалларо бод додан2. (заново) аз нав бод кардан -
18 разлететься
сов.1. парида рафтан, парида (парвоз карда) пароканда шудан; птицы разлетелись паррандаҳо парида рафтанд // парешон (паҳн) шудан; листья разлетелись баргҳо паҳн шуданд2. монда рафтан; школьники разлетелись по домам мактаббачагон хона ба хона монда рафтанд3. перен. тез паҳн (овоза) шудан; весть разлетелась по городу хабар дар шаҳр тез паҳн шуд4. разг. чинга-чинга (пора-пора, майда-майда) шудан; стекло со звоном разлетелось шиша ҷарангосзанон шикаста пора-пора шуд5. перен. ҳеҷ шудан, пуч баромадан, бар бод рафтан; мечты разлетелись орзу ва хаёлҳо бар бод рафтанд6. разг. суръат гирифтан, бо шаст рафтан (тохтан, ҳаракат кардан)7. разг. давида наздик шудан, тохта омадан <> разлететься прахом бар бод рафтан, хоку туроб шудан -
19 рушиться
несов.1. ғалтидан, афтодан, вайрон шудан; здание рушится бино вайрон шуда истодааст2. переи. бар бод рафтан, талаф (маҳв) шудан; надежды рушились умедҳо бар бод мерафтанд3. страд. вайрон карда шудан, ғалтонда (афтонда) шудан; бар бод дода шудан -
20 убить
Iсов.1. кого куштан, қатл кардан, паррондан2. что перен. махв (несту нобуд, решакан) кардан, бар бод додан; убить надежду умед кандан3. кого перен. ниҳоят андӯхгин (маъюс) кардан; он убил её своим известием вай ӯро бо хабари худ ниҳоят малул ва маъюс кард4. что перен. бар бод додан, исроф кардан; убить все средства ҳамаи маблағро бар бод додан5. уст. карт, задан, пӯшидан; дама убита мотка зада шуд6. кого прост, задан, зарба расондан (додан) <> убить двух зайцев як тиру ду нишон; время рӯз кӯр кардан; убей меня бог! худо занад, …ки; хоть убей куши ҳам.,., хар чӣ хоҳӣ ҳам; хоть убей, не могу задержииваться куши ҳам, дигар монда наметавонамIIсов. что (утрамбовать) шибба задан (кардан)
См. также в других словарях:
бодёна — бодёна … Словарь употребления буквы Ё
бод — бод/ … Морфемно-орфографический словарь
БОД — база океанографических данных Источник: http://www.pacificinfo.ru/cdrom/4/HTM/description.htm БОД боеприпас объёмно детонирующего действия БОД борьба с отмыванием денег борьба с отмыванием преступных доходов часто в сочетании БОД/БФТ Источник:… … Словарь сокращений и аббревиатур
Бод — (baud) Единица скорости передачи информации по коммуникационной линии. При пользовании нормальным компьютером бод эквивалентен количеству битов (bits) в секунду. Таким образом, 300 бодовая линия связи посылает 300 битов информации в секунду.… … Словарь бизнес-терминов
бод — единица скорости телеграфирования. Определяется как одна элементарная посылка тока за 1 с. Названа по имени Ж. Бодо. * * * БОД БОД, единица скорости телеграфирования. Определяется как одна элементарная посылка тока за 1 с. Названа по имени Ж.… … Энциклопедический словарь
БОД — Бод единица измерения символьной скорости БОД Библиографическое описание документов БОД Безусловный основной доход … Википедия
БОД — БОД, единица измерения скорости передачи информации цифровым коммуникационным устройством или системой. Один бод равен 1 БИТ в секунду. Хотя термин до сих пор широко употребляется, скорость современных устройств часто выражают в килобитах в… … Научно-технический энциклопедический словарь
бод — бод, а; р. мн. ов, счётн.ф. бод (единица скорости телеграфирования) … Русское словесное ударение
бод — (по фамилии фр изобретателя Бодо (Baudot) 1845 1903) единица скорости и графирования, равная числу элементарных электрических сигналов, передаваемых по линии связи за 1 секунду. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. бод а, м. (фр.… … Словарь иностранных слов русского языка
бод — бод, а, род. п. мн. ч. ов, счетн. ф. Бод … Русский орфографический словарь
бод — а, м. Baudot. По имени фр. изобретателя Ж. М. Э. Бодо ( J. M. E. Baudot ). Единица скорости передачи двоичной информации последовательным кодом; 1 бод =1 бит. Относится к внесистемным единицам измерения. 1995. Машиностр. См. также Бодо … Исторический словарь галлицизмов русского языка