Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

блёстка

  • 101 щелепна кістка

    Українсько-англійський словник > щелепна кістка

  • 102 судова повістка

    judicial process; subpoena; writ ordering a person to attend a court of law

    Українсько-англійський словник > судова повістка

  • 103 блёстка

    Русско-английский словарь Wiktionary > блёстка

  • 104 извёстка

    Русско-английский словарь Wiktionary > извёстка

  • 105 извёстка

    ж. разг.

    Новый большой русско-английский словарь > извёстка

  • 106 нахлёстка

    ж. тех.
    lap, overlapping

    Новый большой русско-английский словарь > нахлёстка

  • 107 извёстка

    ж разг
    lime; ( побелка) whitewash

    Американизмы. Русско-английский словарь. > извёстка

  • 108 извёстка

    ж. жарг. lime

    Русско-английский большой базовый словарь > извёстка

  • 109 нахлёстка

    Русско-английский большой базовый словарь > нахлёстка

  • 110 очистка

    defecation, depuration, clarification, cleaning, ( внутреннего пространства) cleanout, cleansing, cleanup, clear вчт., clearing, ( подины печи от металла предыдущей плавки) drain-out, dressing, (напр. памяти) emptying, fettling, fining, scavenging, purge, purging, purification, refinement, refining, scour, scouring, stripping, treating, treatment, unset
    * * *
    очи́стка ж.
    1. (удаление чего-л. ненужного, постороннего) clearing; (с помощью какого-л. моющего средства) cleansing; (преим. механическая) cleaning
    2. (удаление верхней части, оболочки) peeling
    аспирацио́нная очи́стка — suction cleaning
    очи́стка в бараба́не ( галтовка) — drum cleaning tumbling
    очи́стка воды́ — water purification
    очи́стка во́здуха — air purification
    возду́шная очи́стка — air [pneumatic] cleaning
    очи́стка га́зов — gas cleaning
    очи́стка га́зов, гравитацио́нная — gas cleaning by gravity separation
    очи́стка га́зов, механи́ческая — gas cleaning by inertia separation
    очи́стка га́зов, мо́края — gas scrubbing
    очи́стка га́зов пе́нным спо́собом — froth gas cleaning
    очи́стка га́зов, суха́я — dry gas cleaning
    очи́стка га́зов фильтра́цией — gas cleaning by filtration
    очи́стка га́зов, центробе́жная — cyclone gas cleaning
    очи́стка га́зов, электри́ческая — gas cleaning by electrical precipitation
    газопла́менная очи́стка — flame cleaning
    гидравли́ческая очи́стка — hydroblasting, hydrocleaning
    гидропескостру́йная очи́стка — sand-water cleaning
    дробестру́йная очи́стка — shot-blast cleaning
    очи́стка забо́я — face cleaning
    очи́стка мета́лла пе́ред сва́ркой — preweld cleaning
    механи́ческая очи́стка — mechanical [power-tool] cleaning
    мо́края очи́стка — wet cleaning
    очи́стка от кожуры́ ( плодов или овощей) — peeling
    очи́стка от кожуры́, абрази́вная — abrasive peeling
    очи́стка от кожуры́ в автокла́ве — retort peeling
    очи́стка от кожуры́ горя́чей обду́вкой — hot air-blast peeling
    очи́стка от кожуры́ инфракра́сными луча́ми — infra-red peeling
    очи́стка от кожуры́, механи́ческая — mechanical peeling
    очи́стка от кожуры́ о́бжигом — flame peeling
    очи́стка от кожуры́, терми́ческая — heat peeling
    очи́стка от кожуры́, хими́ческая — chemical peeling
    очи́стка от ока́лины — descaling
    очи́стка от ока́лины, газопла́менная — flame descaling
    очи́стка от ока́лины, электрои́скровая — electric spark descaling
    очи́стка от семя́н — seeding
    очи́стка от су́чьев, есте́ственная — natural pruning
    очи́стка па́мяти — memory clearing
    очи́стка па́ром — steam cleaning
    пескостру́йная очи́стка — sand-blast cleaning, sand-blasting
    пла́менная очи́стка — flame cleaning
    пневмати́ческая очи́стка — air-blasting
    очи́стка пове́рхности — surface cleaning
    очи́стка раствори́телем — solvent cleaning
    очи́стка сварно́го шва ( от шлака и брызг) — (post) weld cleaning
    очи́стка семя́н — seed cleaning
    очи́стка сто́чных вод — sewage treatment
    суха́я очи́стка — dry cleaning
    терми́ческая очи́стка — flame cleaning
    ультразвукова́я очи́стка — ultrasonic cleaning
    хими́ческая очи́стка — chemical cleaning
    очи́стка шлаковика́ — slag removal
    очи́стка шпу́ра — hole cleanout
    очи́стка щелоча́ми — alkaline cleaning
    щелочна́я очи́стка — alkali cleaning
    щелочна́я очи́стка ма́сла — alkali-refining of oil
    электролити́ческая очи́стка — electrolytic cleaning

    Русско-английский политехнический словарь > очистка

  • 111 оснастка

    accessory, mounting, rig, tool set, setup, tacking, tool
    * * *
    осна́стка ж.
    equipment, rigging
    инструмента́льная осна́стка — tooling
    осна́стка опо́р — pole attachments
    такела́жная осна́стка — rigging
    технологи́ческая осна́стка — machining [machine-tool] attachments
    осна́стка це́ха — shop auxiliaries

    Русско-английский политехнический словарь > оснастка

  • 112 зачистка

    ( литья) cleaning метал., ( конца провода или кабеля) clearing, ( слитков или заготовок) deseaming, dressing, fettling, ( поковок) flogging, sawing, ( заготовок) peeling, ( слитка) rectification, scraping, (напр. проводов) stripping, trim, trimming
    * * *
    зачи́стка ж.
    1. литейн. ( отливок) rettling; ( стержней) (core) grinding
    2. прок. surface conditioning
    3. ( удаление изъянов) кож. paring
    5. (труб, шпал и т. п.) dressing
    зачи́стка вы́рубкой прок.chipping
    зачи́стка гра́та [заусе́нцев] литейн.trimming
    зачи́стка гра́та в шта́мпе литейн.die trimming
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > зачистка

  • 113 очистка

    ж.

    очи́стка семя́н — shelling of seeds

    3) тех. refinement; хим. purification; rectification

    очи́стка га́за — gas cleaning

    очи́стка сто́чных вод — sewage treatment

    4) воен. ( от противника) mopping-up
    5) эк. clearance

    тамо́женная очи́стка — customs clearance

    ••

    для очи́стки со́вести разг. — for conscience' [-nʃəns] sake, in order to clear one's conscience

    Новый большой русско-английский словарь > очистка

  • 114 газоочистка

    gas cleaning, gas purification
    * * *
    газоочи́стка ж.
    gas cleaning
    мо́края газоочи́стка — wet gas cleaning, scrubbing
    суха́я газоочи́стка — dry gas cleaning
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > газоочистка

  • 115 чистка

    чи́стка ж.
    cleaning, cleansing, clearing, pinging
    чи́стка голья́ кож.scudding
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > чистка

  • 116 С-506

    И НА ТОМ СПАСИБО СПАСИБО И НА ЗТОМ both coll (sent these forms only usu. this WO although sth. (often some outcome) may not be entirely satisfactory, it does have at least some positive aspect(s) (as indicated) that the concerned person appreciates or should appreciate
    that's (at least) something to be thankful for
    that's something, at least one should (must) be thankful (grateful) at least for that thanks for that, anyway (in limited contexts) and one is lucky to get that (much).
    ...Нелепо мне ходить по Москве с переводчиком. Стучать на меня бессмысленно, секретов-то нету, это вы знаете. Спасибо и на этом (Аксёнов 7). I feel ridiculous with an interpreter on my heels. Why spy on me? What's the point? You know I have no secrets. "That's something at least" (7a).
    Он (Виктор) поглядел вдоль бетонки. До перекрёстка шесть километров и от перекрёстка до города - километров двадцать... Тут он заметил, что дождь ослабел. «И на том спасибо», - подумал он (Стругацкие 1). Не (Victor) looked down the road. Four miles till the cross roads and thirteen miles from there to town....He suddenly noticed that the rain had died down. Thanks for that, anyway," he thought (1a).
    Лопахин:) Сколько она пришлёт? Тысяч сто? Двести? (Любовь Андреевна:) Ну... Тысяч десять-пятнадцать, и на том спасибо (Чехов 2). (L.:) How much is she sending? A hundred thousand roubles? Two hundred thousand? (Mrs. Ranevsky:) Oh, about ten or fifteen thousand, and we're lucky to get that much (2c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-506

  • 117 и на том спасибо

    И НА ТОМ СПАСИБО; СПАСИБО И НА ЭТОМ both coll
    [sent; these forms only; usu. this WO]
    =====
    although sth. (often some outcome) may not be entirely satisfactory, it does have at least some positive aspect(s) (as indicated) that the concerned person appreciates or should appreciate:
    - that's something, at least;
    - one should < must> be thankful < grateful> at least for that;
    - thanks for that, anyway;
    - [in limited contexts] and one is lucky to get that (much).
         ♦...Нелепо мне ходить по Москве с переводчиком. Стучать на меня бессмысленно, секретов-то нету, это вы знаете. Спасибо и на этом (Аксёнов 7). I feel ridiculous with an interpreter on my heels. Why spy on me? What's the point? You know I have no secrets. "That's something at least" (7a).
         ♦ Он [Виктор] поглядел вдоль бетонки. До перекрёстка шесть километров и от перекрёстка до города - километров двадцать... Тут он заметил, что дождь ослабел. "И на том спасибо", - подумал он (Стругацкие 1). Не [Victor] looked down the road. Four miles till the cross roads and thirteen miles from there to town....He suddenly noticed that the rain had died down. "Thanks for that, anyway," he thought (1a).
         ♦ [Лопахин:] Сколько она пришлёт? Тысяч сто? Двести? [Любовь Андреевна:] Ну... Тысяч десять-пятнадцать, и на том спасибо (Чехов 2). [L.:] How much is she sending? A hundred thousand roubles? TWo hundred thousand? [Mrs. Ranevsky:] Oh, about ten or fifteen thousand, and we're lucky to get that much (2c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > и на том спасибо

  • 118 спасибо и на этом

    И НА ТОМ СПАСИБО; СПАСИБО И НА ЭТОМ both coll
    [sent; these forms only; usu. this WO]
    =====
    although sth. (often some outcome) may not be entirely satisfactory, it does have at least some positive aspect(s) (as indicated) that the concerned person appreciates or should appreciate:
    - that's something, at least;
    - one should < must> be thankful < grateful> at least for that;
    - thanks for that, anyway;
    - [in limited contexts] and one is lucky to get that (much).
         ♦...Нелепо мне ходить по Москве с переводчиком. Стучать на меня бессмысленно, секретов-то нету, это вы знаете. Спасибо и на этом (Аксёнов 7). I feel ridiculous with an interpreter on my heels. Why spy on me? What's the point? You know I have no secrets. "That's something at least" (7a).
         ♦ Он [Виктор] поглядел вдоль бетонки. До перекрёстка шесть километров и от перекрёстка до города - километров двадцать... Тут он заметил, что дождь ослабел. "И на том спасибо", - подумал он (Стругацкие 1). Не [Victor] looked down the road. Four miles till the cross roads and thirteen miles from there to town....He suddenly noticed that the rain had died down. "Thanks for that, anyway," he thought (1a).
         ♦ [Лопахин:] Сколько она пришлёт? Тысяч сто? Двести? [Любовь Андреевна:] Ну... Тысяч десять-пятнадцать, и на том спасибо (Чехов 2). [L.:] How much is she sending? A hundred thousand roubles? TWo hundred thousand? [Mrs. Ranevsky:] Oh, about ten or fifteen thousand, and we're lucky to get that much (2c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > спасибо и на этом

  • 119 kemisk

    хими́ческий

    kémisk ren — хими́чески чи́стый

    kémisk rénsning — хими́ческая чи́стка, сокр. химчи́стка ж

    * * *
    * * *
    adj chemical;
    adv -ly;
    (fig) completely devoid of;
    [ kemisk ren] chemically pure;
    [ kemisk rensning] dry-cleaning.

    Danish-English dictionary > kemisk

  • 120 вестка

    вістка
    вістку
    вість
    звістка
    звістку

    Білорусько-український словник > вестка

См. также в других словарях:

  • кістка — и, ж. 1) Окрема складова частина кістяка хребетних тварин і людини. •• Ґратча/ста кі/стка кістка, яка частково входить в основу мозкового черепа. Кі/стка грудно/ї клі/тки кісткова основа верхньої частини тулуба. Клиноподі/бна кі/стка кістка,… …   Український тлумачний словник

  • шістка — Шістка, шостак, шестигрошовик: Шістка, шустка: десять крейцерів [24] дрібна монета вартістю 6, згодом 10 крейцарів [51] дрібна монета вартістю шість, згодом десять австрійських крейцерів [53] дрібна монета, шість (згодом 10) крейцерів… …   Толковый украинский словарь

  • первістка — 1 іменник жіночого роду, істота перша дочка первістка 2 іменник жіночого роду, істота про корову первістка 3 іменник жіночого роду первоцвіт …   Орфографічний словник української мови

  • романістка — 1 іменник жіночого роду, істота письменниця романістка 2 іменник жіночого роду, істота спеціалістка з романської філології …   Орфографічний словник української мови

  • трехво́стка — и трёххвостка (плётка) …   Русское словесное ударение

  • трёххво́стка — и трехвостка (плётка) …   Русское словесное ударение

  • ИЗВЁСТКА — ИЗВЁСТКА, извёстки, мн. нет, жен. То же, что известь. Известкой называют обычно гашеную известь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НАХЛЁСТКА — НАХЛЁСТКА, нахлёстки, муж. 1. только ед. Действие по гл. нахлеснуть нахлестывать2 (разг.). 2. Линия, сделанная шнуром, натертым мелом или углем (плотн., строит.). 3. Утолщение, узел или иной недостаток в нити, основе (спец.). ❖ В нахлестку… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗВЁСТКА — ИЗВЁСТКА, и, жен. 1. Раствор извести (для побелки, штукатурки). 2. То же, что известь (разг.). | прил. извёсточный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • оповістка — и, ж., рідко. 1) Те саме, що оголошення 2). 2) Письмове повідомлення про що небудь. || Письмовий виклик куди небудь; повістка. 3) Сигнал, яким оповіщають про що небудь. 4) розм. Те саме, що оповідання 2). 5) діал. Звістка, вість …   Український тлумачний словник

  • традиціоналістка — іменник жіночого роду, істота традиціоналістка іменник жіночого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»