Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

бледный+как+полотно

  • 21 бледный

    прил.
    1) pálido; lívido ( мертвенно-бледный); pánfilo (Кол.)

    бле́дный как полотно́ — blanco como la pared

    2) (о стиле и т.п.) pálido, inexpresivo
    ••

    бле́дная не́мочь мед. уст.clorosis f

    * * *
    прил.
    1) pálido; lívido ( мертвенно-бледный); pánfilo (Кол.)

    бле́дный как полотно́ — blanco como la pared

    2) (о стиле и т.п.) pálido, inexpresivo
    ••

    бле́дная не́мочь мед. уст.clorosis f

    * * *
    adj
    1) gener. caìdo de color, claro (о цвете), color quebrado, deseolorido, desmayado (о цвете), inexpresivo, lìvido (мертвенно-бледный), macilento, maganto, opilado, pálido, pánfilo (Êîë.), quebrado de color, trasnochado, vomitado, pocho, pàlido
    2) amer. fulo, panfilo
    3) mexic. merlàchico

    Diccionario universal ruso-español > бледный

  • 22 полотно

    100 С с. неод.
    1. lõuend (jäme linane v. kanepine riie); riie, kangas; суровое \полотно pleegitamata lõuend, печатное \полотно trük. trükiriie, трикотажное \полотно trikotaažkangas, silmkoekangas, бледный v белый как \полотно ülek. kriitvalge, lubivalge, valge nagu lubi;
    2. maal, pilt; \полотно известного художника kuulsa kunstniku maal;
    3. ehit. mulle, muldkeha; земляное \полотно mulle, muldkeha, \полотно железной дороги raudteemulle, -muldkeha, \полотно трамвайного пути trammitee;
    4. tiib, pool (näit. uksel); дверное \полотно uksetiib, -pool, \полотно ворот väravapool, -tiib;
    5. tehn. leht, tera; lint; \полотно лопатки kelluleht, \полотно пилы saeleht, \полотно топора kirveleht, kirve teraosa, \полотно конвейера konveierilint

    Русско-эстонский новый словарь > полотно

  • 23 бледный

    pâle adj
    * * *
    1) pâle; blême, livide ( мертвенно-бледный)

    бле́дное не́бо — ciel m pâle

    бле́дный как полотно́ — blanc comme un linge

    2) (о стиле и т.п.) pâle, fade
    * * *
    adj
    1) gener. anémie, blafard, falot, pâle comme un linge, élavé, exsangue, hâve, défait, lavé, mourant (о красках), pâle
    2) liter. plâtreux

    Dictionnaire russe-français universel > бледный

  • 24 бледный

    soluk,
    solgun; sönük,
    renksiz,
    cılız
    * * *
    1) sarı; soluk, solgun

    бле́дные гу́бы — soluk dudaklar

    бле́дное лицо́ — sarı yüz, uçuk beniz

    она́ была́ о́чень бле́дна́ — yüzü çok sarıydı

    она́ была́ бле́дна́ как полотно́ — yüzü kağıt gibi olmuştu; kireç kesilmişti

    2) перен. sönük, renksiz, cılız

    бле́дный расска́з — renksiz / cılız bir öykü

    Русско-турецкий словарь > бледный

  • 25 бледный

    бледн||ый
    прил
    1. χλωμός, ὠχρός, πελιδνός, κίτρινος:
    \бледныйый как полотно χλωμός σάν τό κερί, κίτρινος σάν τό λεμόνι;
    2. перен (о стиле и т. ἡ.) ἄχαρο, ὠχρό, ψυχρό[ν] (ύφος).

    Русско-новогреческий словарь > бледный

  • 26 бледный

    1) ( без румянца) pale, pallid

    бле́дный как полотно́ — white as a sheet; pale as a ghost

    2) ( невыразительный) pallid, insipid, colourless

    бле́дный расска́з — insipid story

    бле́дное подо́бие (рд.)a pale image (of)

    ••

    бле́дная не́мочь мед. уст. — chlorosis, greensickness

    Новый большой русско-английский словарь > бледный

  • 27 П-313

    КАК ПОЛОТНО (СКАТЕРТЬ) бледный, белый, побледнеть (как + NP these forms only modif or adv (intensif)) (to be, turn) very (pale): (as) white (pale) as a sheet.
    Мал ob, бледный как полотно, сделал отчаянное усилие овладеть шумом и не мог студенты вскочили на лавки (Герцен 1). Malov, white as a sheet, made a desperate effort to control the uproar but could not, the students jumped on to the benches (1a).
    Борисов сел. Шевчук продолжал стоять бледный как полотно (Войнович 4). Borisov sat down. Shevchuk continued to stand, pale as a sheet (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > П-313

См. также в других словарях:

  • Бледный как полотно — Блѣдный (бѣлый) какъ полотно (отъ страха, волненія). Ср. Какъ полотно поблѣднѣла Дуня и глаза ея разгорѣлись... Хотѣла что то сказать, но не могла... Мельниковъ. На горахъ. 2, 11. Ср. Какъ послышалъ... о чемъ рѣчь идетъ, такъ и побѣлѣлъ, что твое …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • бледный как смерть — Ср. Ты прозаик, я поэт; Ты богат, я беден; Ты румян, как маков цвет, Я, как смерть, и тощ, и бледен. А.С. Пушкин. Ты и я. Ср. Машка моя видит, что я бледна как смерть. Душенька барыня , говорит мне, вы бледны как смерть . Гоголь. Мертвые души. 1 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Бледный как смерть — Блѣдный какъ смерть. Ср. Ты прозаикъ, я поэтъ; Ты богатъ, я бѣденъ; Ты румянъ, какъ маковъ цвѣтъ, Я, какъ смерть, и тощъ, и блѣденъ. А. С. Пушкинъ. Ты и я. Ср. Машка моя видитъ, что я блѣдна какъ смерть. «Душенька барыня», говоритъ мнѣ, «вы… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • бледный как бумага — прил., кол во синонимов: 21 • без кровинки в лице (20) • белее бумаги (21) • белый (99) …   Словарь синонимов

  • бледный как мел — прил., кол во синонимов: 21 • без кровинки в лице (20) • белее бумаги (21) • белый (99) …   Словарь синонимов

  • бледный как мертвец — прил., кол во синонимов: 21 • без кровинки в лице (20) • белее бумаги (21) • белый (99) …   Словарь синонимов

  • бледный как смерть — прил., кол во синонимов: 21 • без кровинки в лице (20) • белее бумаги (21) • белый (99) …   Словарь синонимов

  • бледный как покойник — прил., кол во синонимов: 19 • без кровинки в лице (20) • белее бумаги (21) • белый (99) …   Словарь синонимов

  • бледный(белый) как полотно — (от страха, волнения) Ср. Как полотно побледнела Дуня, и глаза ее разгорелись... Хотела что то сказать, но не могла... Мельников. На горах. 2, 11. Ср. Как послышал... о чем речь идет, так и побелел, что твое полотенце. А, подумал я, вот то то:… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • белый как полотно — прил., кол во синонимов: 21 • без кровинки в лице (20) • белее бумаги (21) • белый (99) …   Словарь синонимов

  • полотно́ — а, мн. полотна, тен, тнам, ср. 1. Гладкая льняная или хлопчатобумажная ткань, у которой каждая нить основы переплетается с каждой нитью утка, а также искусственная или шелковая ткань подобного переплетения. Суровое полотно. Штапельное полотно.… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»