Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

бледно

  • 1 face

    {feis}
    1. стоя/заставам с лице към, гледам към (за къща и пр.)
    the man facing me FACE човекът срещу мен
    about FACE! кръгом! left/right FACE! наляво! надясно
    2. (по) срещам, изправен съм пред, имам насреща си, сп. излизам на състезание с
    to FACE facts приемам фактите (такива каквито са), гледам фактите в лицето
    3. приемам смело, не трепвам пред
    4. стр. облицовам, покривам
    5. слагам ревери/маншети и пр. от друг плат
    6. полирам, изглаждам, заглаждам
    7. показвам карта (при игра)
    face about воен. обръщам се кръгом, давам команда кръгом
    face down карам (някого) да сведе поглед
    face out не трепвам, не се уплашвам, не се предавам
    face up to (по) срещам (трудности, критики и пр.), признавам
    * * *
    {feis} v 1. стоя/заставам с лице към; гледам към (за кьща и пр.)
    * * *
    физиономия; циферблат; чело; фасада; срещам; облицовам; образ; посрещам; предница; гримаса; изправям се срещу; лице; лик; конфронтирам;
    * * *
    1. (по) срещам, изправен съм пред, имам насреща си, сп. излизам на състезание с 2. about face! кръгом! left/right face! наляво! надясно 3. face about воен. обръщам се кръгом, давам команда кръгом 4. face down карам (някого) да сведе поглед 5. face out не трепвам, не се уплашвам, не се предавам 6. face up to (по) срещам (трудности, критики и пр.), признавам 7. the man facing me face човекът срещу мен 8. to face facts приемам фактите (такива каквито са), гледам фактите в лицето 9. показвам карта (при игра) 10. полирам, изглаждам, заглаждам 11. приемам смело, не трепвам пред 12. слагам ревери/маншети и пр. от друг плат 13. стоя/заставам с лице към, гледам към (за къща и пр.) 14. стр. облицовам, покривам
    * * *
    face [feis] I. n 1. лице, лик; физиономия, образ; hatchet \face издължено лице; pudding \face тлъсто, безизразно лице; tallow \face ост. бледно, подпухнало лице; poker \face ам. "маска", безизразно лице; full in the \face бузест; full \face анфас; с лице към нещо; half \face в профил; \face to \face with в присъствието на; очи в очи с; to say s.th. to s.o.'s \face казвам нещо в лицето на някого (директно); 2. лице, израз, изражение; with a \face of anger разгневен, разсърден; to keep a straight \face стоя невъзмутимо с безпристрастен израз, мога да не се засмея; to straighten o.'s \face преставам да се смея, добивам сериозен вид; to pull ( make, draw, wear) a long \face имам огорчен (унил, печален, кисел, разочарован) вид, гледам сериозно (загрижено, мрачно, неодобрително); to put a good \face on s.th. 1) посрещам нещо с любезен вид, без да покажа недоволството си; 2) придавам на нещо добър вид, тълкувам в най-добър смисъл; to put a brave ( good) \face on it посрещам нещо храбро (дръзко); 3. гримаса; to make ( pull) \faces правя гримаси, гримаснича, кривя се; 4. външен вид; страна; to put a new \face on s.th. променям нещата (обстоятелствата); 5. лицева страна, лице; фасада; повърхност; от лицето на земята; лежи с обратната страна навън (нагоре); 6. разг. нахалство, наглост, смелост; "очи"; to show ( push) a \face държа се нахално; 7. циферблат; 8. разг. грим; to put o.'s \face on слагам си грим; 9. мат. страна; 10. воен. фас; 11. мин. забой; 12. тех. чело; 13. печ. око (на буква) broad ( narrow) \face едър (сбит) шрифт in black ( bold) \face с получер шрифт; 14. ширина на дъска; 15. ниво (на течност); on the \face of s.th. явно, очевидно; before \faces публично; открито, наяве; въпреки, напук на; in the \face of day ( the sun) открито, посред бял ден; on ( upon) the \face of it 1) в точния смисъл на думата; 2) на пръв (от пръв) поглед; 3) ясно, очевидно; to set o.'s \face against опълчвам се, противопоставям се твърдо; to fly in the \face of providence ( fate) предизвиквам съдбата; to come (bring s.o.) \face to \face with изправям (се) лице в лице с, изправям се пред (проблем, неприятност); to blow up ( explode) in s.o.'s \face провалям (осуетявам) нечии планове; to laugh on the wrong side of o.'s \face преминавам от смях към сълзи; плача, опечалявам се, огорчавам се; to lose \face губя престиж, унижен съм; to save o.'s \face спасявам реномето си; to stare s.o. in the \face очевиден съм, очеваден съм, ще избода очите на някого; until one is blue in the \face разг. до посиняване, докато ти се завие свят; shut your \face! sl затваряй си мутрата! млък!; in-your-\face attr разг. предизвикателен, нестандартен, провокиращ; II. v 1. заставам (обърнат съм) срещу лице към), гледам; how does your house \face? какво изложение има къщата ви? about \face! кръгом! left ( right) \face! наляво! надясно! 2. срещам, посрещам, изправен съм пред; сп. излизам на състезание с; имам насреща си; 3. държа се пред, не трепвам; to \face death ( disgrace) не мигвам пред смъртта (позора); to \face facts приемам фактите; to \face the music държа се достойно пред критика; отговарям за делата си; 4. облицовам, покривам; 5. слагам ревери (маншети, гарнитура) от друг плат (на дреха); 6. полирам, изглаждам, заглаждам; 7. показвам карта (при игра);

    English-Bulgarian dictionary > face

  • 2 blême

    adj. (de blêmir) 1. болезнено бледен, смъртно бледен; visage blême смъртно бледно лице; 2. разш. слаб, бледен; lumière blême бледа (слаба) светлина. Ќ Ant. animé, coloré, hâlé.

    Dictionnaire français-bulgare > blême

См. также в других словарях:

  • БЛЕДНО: — БЛЕДНО: БЛЕДНО... и БЛЕДНО ... Первая часть сложных слов со знач.: 1) бледного цвета, бледного оттенка, напр. бледно зелёный, бледно голубой; 2) с бледным (в 1 знач.), напр. бледнолицый, бледнокожий. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • бледно... — бледно... и БЛЕДНО ... Первая часть сложных слов со : 1) бледного цвета, бледного оттенка, напр. бледно зелёный, бледно голубой; 2) с бледным (в 1 знач.), напр. бледнолицый, бледнокожий. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… …   Толковый словарь Ожегова

  • бледно — 1. см. неярко 1. 2. см. невыразительно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. б …   Словарь синонимов

  • бледно- — (оттенок цвета) первая часть сложных прилагательных, пишется через дефис …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • бледно-сиреневый — бледно лиловый, сиреневый Словарь русских синонимов. бледно сиреневый прил., кол во синонимов: 2 • бледно лиловый (2) • …   Словарь синонимов

  • бледно-желтый — палевый, мертвенно бледный, бледножелтый, пергаментный, кремовый, половый Словарь русских синонимов. бледно желтый прил., кол во синонимов: 6 • бледно жёлтый (1) • кремовый …   Словарь синонимов

  • бледно-зеленый — фисташковый, салатный, цвета салата, бледнозеленый Словарь русских синонимов. бледно зеленый прил., кол во синонимов: 10 • бледно зелёный (1) • зелено морской …   Словарь синонимов

  • бледно-лиловый — прил., кол во синонимов: 2 • бледно сиреневый (2) • лиловый (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • бледно-розовый — телесный, бледновато розовый, розовый Словарь русских синонимов. бледно розовый прил., кол во синонимов: 5 • бледновато розовый (2) • …   Словарь синонимов

  • бледно-оливково-зеленый — прил., кол во синонимов: 1 • бледно оливково зелёный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • бледно-оливково-зелёный — прил., кол во синонимов: 1 • бледно оливково зеленый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»