Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

благодарение

  • 1 a2-,

    an- (съставна част на сложни думи) от гръцки, означава отдалечаване, отделяне, лишения, отрицание, напр. anormal, apolitique, acaule. а prép. (du lat. ad) (а + le = au, а + les =aux) 1. посока на движение: в, към, на; aller а Varna отивам във Варна; prendre а gauche завивам наляво; jeter au feu хвърлям в огъня; 2. местонахождение: в, на; il est au bureau той е в офиса; l'immeuble est а 100 mètres d'ici блокът е на 100 метра оттук; 3. отдалечаване; изтръгване: от; arracher un secret а qqn. изтръгвам тайна от някого; 4. разположение във времето: за, в, с, на: а 5 heures в пет часа; il est payé а l'heure плаща му се на час; 5. едновременност на действия: при, на; а l'approche de la nuit при приближаването на нощта; au sortir du cinéma ils soupèrent на излизане от киното те вечеряха; 6. цел: до, към; cela mène а la ruine това води към разоряване; 7. отправяне: до, за; lettre au Président писмо до Президента; 8. предназначение: за; chambre а coucher стая за спане, спалня; fer а repasser ютия; 9. следствие: за; contes а dormir debout отегчителни разкази; 10. притежание: на; а mon père на баща ми; 11. средство: с, на; bateau а vapeur параход; opérer а l'arme blanche действам с хладно оръжие; 12. при имена на ястия: с; potage au riz супа с ориз; 13. преценка (в съчет. с de): от, до; il y avait de 100 а 200 professeurs имаше от 100 до 200 преподаватели; 14. начин: на; acheter а crédit купувам на кредит; aller а pied вървя пеш; 15. цена: за; je vous le fais а 10 francs ще ви го направя за 10 франка; 16. loc. adv. а bâtons rompus без ред, несвързано; а cloche-pied на един крак; а contre cњur против волята си; а cњur ouvert с открито сърце; а peine едвам; а merveille чудесно; а la folie лудо; а la volée във въздуха; а sa guise по своему; а votre avis по ваше мнение; 17. при имена на хотели, ресторанти и магазини: restaurant "Au vieux tenancier" ресторант "При стария кръчмар"; 18. loc. prépos. а côté de до, от страната на; а force de по силата на; в следствие на това, че; а la place de на мястото на; а l'égard de по отношение на; а l'occasion de по случай; au delà de отвъд; au milieu de посред; au prix de с цената на; conformément а съобразно с; grâce а благодарение на; jusqu'а до; par rapport а по отношение на; 19. loc. exclam. а d'autres! на други ги разправяй!; а moi! помогнете ми!; au feu! пожар!; au secours! помощ!; au voleur! дръжте крадеца!; aux armes! на оръжие!

    Dictionnaire français-bulgare > a2-,

  • 2 bonification

    f. (de bonifier) 1. подобряване, подобрение; 2. търг. отбив, отстъпка, бонификация. Ќ bonification d'intérêt намаление на лихвите по някои заеми, благодарение на държавни субсидии.

    Dictionnaire français-bulgare > bonification

  • 3 faveur

    f. (lat. favor) 1. благоволение, благосклонност; благоразположение; 2. покровителство, закрила; 3. доброта, милост; 4. loc. prép. а la faveur de благодарение на; en faveur de в полза на; 5. вид лента. Ќ billet de faveur безплатен билет; les dernières faveurs отдавам се ( за жена). Ќ Ant. défaveur, disgrâce.

    Dictionnaire français-bulgare > faveur

  • 4 force

    f. (bas lat. fortia, pl. neutre substantivé de fortis) 1. сила; force physique физическа сила; être а bout de force нямам вече сили; ménager ses forces пестя силите си; aliment qui redonne des forces храна, която подхранва; 2. разш. сила, енергия; воля; force morale морална сила; force d'âme духовна сила; 3. физ., мех. сила; force d'attraction притегателна сила; force résultante равнодействаща сила; force motrice движеща сила, двигателна сила; force ascensionnelle, force portante подемна сила; force électromotrice електродвижеща сила; 4. сила, власт; force armée военна сила; force publique полиция; 5. якост, здравина; force d'une barre здравина на пръчка на решетка; 6. прен. разг. сила, значение, тежест; force du style силен стил; 7. разцвет; la force de l'âge цветуща възраст; 8. сила, насилие; 9. loc. adv. а force много, прекалено много; а toute force с каквото и да е средство; de force par force със сила, с насилие; de gré ou de force доброволно или с насилие; de vive force със сила, с насилие; 10. loc. prép. а force de с помощта на, благодарение на. Ќ camisole de force усмирителна риза; faire force de voiles мор. изпъвам всички платна; force est de нужно е да; force m'en est de принуден съм да; force majeure юр. форсмажор, непредвиден случай; maison de force затвор ( за каторжници).

    Dictionnaire français-bulgare > force

  • 5 grâce

    f. (lat. gratia) 1. грация; прелест; изящество; grâce des gestes грациозност на жестовете; danser avec grâce танцувам грациозно; 2. разположение, благоразположение, милост; grâce! милост! trouver grâce devant qqn. спечелвам благоразположението на някого; la grâce de Dieu Божията милост; par la grâce de Dieu roi de France по Божията милост крал на Франция; 3. прощаване, прошка; помилване; faire grâce а qqn. d'une dette опрощавам дълг на някого; le droit de grâce правото на помилване; 4. благодарност; je vous rends grâce благодаря ви; 5. светлост, милост; votre grâce ваша светлост; 6. pl. чар, финес, привлекателност; 7. pl. мит. грации; 8. loc. adv. de grâce! за Бога! 9. loc. prép. grâce а благодарение на; 10. pl. благодарствена молитва, която се чете след ядене. Ќ avec grâce приятно; coup de grâce окончателен удар; смъртоносен удар; de bonne grâce доброволно; de mauvaise grâce принудително; grâce а Dieu! слава Богу! délai de grâce гратисен период; an de grâce лето Господне; état de grâce период на еуфория, когато правителството не се критикува. Ќ Ant. dette, obligation; défaveur, haine; condamnation, disgrâce; laideur, maladresse; grossièreté. Ќ Hom. grasse (gras).

    Dictionnaire français-bulgare > grâce

  • 6 isotron

    m. (de iso- et -tron, d'apr. cyclotron) физ. изотрон (линеен ускорител на частици, който разделя различните изотопи благодарение на различните им скорости).

    Dictionnaire français-bulgare > isotron

  • 7 palangre

    f. (o. i.) въже, което се държи на повърхността на водата благодарение на коркови тапи и на което са прикрепени въдици.

    Dictionnaire français-bulgare > palangre

  • 8 télétravail

    m. (de télé- (1.) et travail) професионална дейност, която се върши извън офиса благодарение на телематичните средства.

    Dictionnaire français-bulgare > télétravail

См. также в других словарях:

  • БЛАГОДАРЕНИЕ — БЛАГОДАРЕНИЕ, благодарения, ср. (книжн. устар.), благодарность (в 1 знач.). ❖ Благодарение богу, судьбе, в знач. вводного слова, (устар.) слава богу, спасибо судьбе. «До сих пор, благодарение богу, подбирались к другим городам.» Гоголь. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • БЛАГОДАРЕНИЕ — БЛАГОДАРЕНИЕ, я, ср. 1. см. благодарить. 2. То же, что благодарность (во 2 знач.) (высок.). • Благодарение Богу, вводн. (устар.) то же, что слава Богу (в 1 знач.). День благодарения в США и Канаде: осенний праздник в честь урожая [от первых… …   Толковый словарь Ожегова

  • благодарение — см. благодарность Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. благодарение сущ., кол во синонимов: 2 • …   Словарь синонимов

  • благодарение —   Благодарение богу, судьбе, в знач. вводя, слова, (устар.) слава богу, спасибо судьбе.     До сих пор, благодарение богу, подбирались к другим городам. оголь.   Благодарю (тебя, вас) обычное выражение благодарности, то же, что спасибо.    … …   Фразеологический словарь русского языка

  • БЛАГОДАРЕНИЕ — [греч. εὐχαριστία], выражение хвалы и прославления Бога, Подателя всех благ; вид христ. молитвы. В Свящ. Писании Б. глубинный религ. ответ твари Богу, с благоговейным трепетом созерцающей Его величие и славу. Евр. слово , переводимое, как правило …   Православная энциклопедия

  • благодарение — я; ср. Высок. Выражение признательности, слова благодарности. Воздать благодарение Богу …   Энциклопедический словарь

  • благодарение — я; ср.; высок. Выражение признательности, слова благодарности. Воздать благодарение Богу …   Словарь многих выражений

  • благодарение —    словесное выражение признательности.    Гости, уходя, благодарят хозяйку и хозяина за прием, угощение; хозяева – гостей за то, что посетили их и доставили приятное общество. Благодарят за важное предупреждение, другую информацию, за любые… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • благодарение богу — на счастье, слава богу, хорошо, спасибо, к счастью, по счастью Словарь русских синонимов. благодарение богу нареч, кол во синонимов: 6 • к счастью (7) • …   Словарь синонимов

  • Благодарение Богу — БЛАГОДАРЕНИЕ, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • благодарение богу — вводное выражение Выделяются знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Благодарение богу, мы уже поняли свой долг относительно любезного нашего отечества. М. Салтыков Щедрин …   Словарь-справочник по пунктуации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»