-
21 kapātas gaļas kotlete
битки -
22 sitenis
битки -
23 karbenátky
-
24 battlepiece
{'bætlpi:s}
n изк., лит. художествено произведение, рисуващо битки/сражения* * *{'batlpi:s} n изк., лит. художествено произведение, рисув* * *n изк., лит. художествено произведение, рисуващо битки/сражения -
25 чоҥга
чоҥгаI1. холм, пригорок, бугорок, горка, высота, возвышенность; возвышенное место; местность, возвышающийся над окружающимЧоҥгашке кӱзаш подниматься на холм;
чоҥгаште верланыше находящийся на пригорке.
Тӧр мландыште кок шӱдӧ метр наре нӧлталт шогышо вер – тиде чоҥга, а кок шӱдӧ метр деч кӱкшын нӧлталтше вер – курык. «Природоведений» Место, возвышающееся над ровной землёй на 200 метров – это холм, место, возвышающееся выше 200 метров – гора.
Изыер воктен чоҥгаште кечыгут йоча-влак юарлат. В. Микишкин. Возле Изыера на пригорке целый день резвятся дети.
2. кочки; неровности дороги, земной поверхности, на поверхности чего-л.Пасу покшелне верын-верын лум чоҥга-влак палдырнат. М.-Азмекей. На середине поля местами виднеются снежные кочки.
Талук мучко кӱвар ӱмбалан тунар шуко лавыра погына, – йоча-влак лавыра чоҥгаш шӱртнен камвозедат. Я. Элексейн. За год на полу накапливается столько грязи – спотыкаясь о грязную кочку, дети падают.
3. в поз. опр. возвышенный; возвышающийся над окружающимЯштывий чоҥга верыш шуэш. Ю. Артамонов. Яштывий доходит до возвышенного места.
Тиде жапыште ме чоҥга верыш кӱзен шогална. А. Березин. В это время мы поднялись на возвышенное место.
IIдиал. куликЧоҥга купышто ила. Кулик живёт на болоте.
Смотри также:
вӱтелебиток, битки; круглые котлеты из заячьего мясаЧоҥгам мераҥ шыл дене ыштат: мераҥ шылым лужге моге тӱят. Битки делают из заячьего мяса: заячье мясо рубят вместе с костями.
-
26 чоҥга
I1. холм, пригорок, бугорок, горка, высота, возвышенность; возвышенное место; местность, возвышающийся над окружающим. Чоҥгашке кӱзаш подниматься на холм; чоҥгаште верланыше находящийся на пригорке.□ Тӧр мландыште кок шӱдӧ метр наре нӧлталт шогышо вер – тиде чоҥга, а кок ш ӱд ӧ метр деч к ӱкшын н ӧ лталтше вер – курык. «Природоведений». Место, возвышающееся над ровной землёй на 200 метров – это холм, место, возвышающееся выше 200 метров – гора. Изыер воктен чоҥгаште кечыгут йоча-влак юарлат. В. Микишкин. Возле Изыера на пригорке целый день резвятся дети. Ср. кӱкшака, тӧвака.2. кочки; неровности дороги, земной поверхности, на поверхности чего-л. Пасу покшелне верын-верын лум чоҥга-влак палдырнат. М.-Азмекей. На середине поля местами виднеются снежные кочки. Талук мучко кӱвар ӱмбалан тунар шуко лавыра погына, – йоча-влак лавыра чоҥгаш шӱ ртнен камвозедат. Я. Элексейн. За год на полу накапливается столько грязи – спотыкаясь о грязную кочку, дети падают.3. в поз. опр. возвышенный; возвышающийся над окружающим. Яштывий чоҥга верыш шуэш. Ю. Артамонов. Яштывий доходит до возвышенного места. Тиде жапыште ме чоҥга верыш кӱ зен шогална. А. Березин. В это время мы поднялись на возвышенное место.II диал. кулик. Чоҥга купышто ила. Кулик живёт на болоте. См. вӱтеле.III биток, битки; круглые котлеты из заячьего мяса. Чоҥгам мераҥшыл дене ыштат: мераҥшылым лужге моге тӱят. Битки делают из заячьего мяса: заячье мясо рубят вместе с костями. -
27 release ampere-turns
магнитодвижущая сила( ампер-битки) отпускания, МДВ отпусканияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > release ampere-turns
-
28 Klopsbraten
-
29 биток
-
30 биток
м.см. битки -
31 биточки
мн. (ед. бито́чек м.) кул.см. битки -
32 release ampere-turns
магнитодвижущая сила( ампер-битки) отпускания, МДВ отпусканияАнгло-русский словарь технических терминов > release ampere-turns
-
33 release ampere-windings
магнитодвижущая сила( ампер-битки) отпускания, МДВ отпусканияАнгло-русский словарь технических терминов > release ampere-windings
-
34 Bratklopse
сущ.пищ. жареные битки, жареные биточки -
35 Klopsbraten
сущ.общ. (жареные) битки, (жареные) тефтели -
36 köfte
бито́чки (мн) котле́та (ж) фрикаде́лька (ж)* * *котле́таpatates köftesi — карто́фельные бито́чки / битки́, карто́фельная котле́та
-
37 bitki
сущ.общ. битки, биток -
38 kotleti liik
сущ.общ. (teat.) битки, (teat.) биток -
39 sīpolsitenis
кул. битки с луком -
40 bal
См. также в других словарях:
битки — битки, биточки Русское название отбивных котлет, главным образом бараньих, круглой формы, из вырезки и без косточки (с косточкой свиные котлеты называются не битки, а отбивные). Во французской кухне, откуда они пришли в XVIII в., носят… … Кулинарный словарь
БИТКИ — БИТКИ, ов, ед. биток, тка, муж. Круглые котлеты из рубленого мяса [первонач. отбивные]. Б. в сметане. | уменьш. биточки, ов, ед. биточек, чка, муж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
битки — битки, битков, биткам, битки, битками, битках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
битки — БИТКИ, ов, мн (ед биток, тка, м) Кушанье, представляющее собой котлеты круглой формы из промолотого в мясорубке мяса или отбитого мяса без косточки из вырезки, употребляемое в пищу в качестве второго блюда. Hынче у нас щи флотские, битки по… … Толковый словарь русских существительных
Битки — мн. разг. то же, что биточки Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
битки — сущ., кол во синонимов: 2 • биточки (2) • кушанье (183) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
битки — ов; мн. (ед. биток, тка; м.). Круглые толстые котлетки из рубленого (первоначально отбивного) мяса. Б. с горошком. Б. в грибном соусе … Энциклопедический словарь
битки — о/в; мн. (ед. бито/к, тка/; м.) Круглые толстые котлетки из рубленого (первоначально отбивного) мяса. Битки/ с горошком. Битки/ в грибном соусе … Словарь многих выражений
БИТКИ — Отбросить (откинуть) битки. Волг. Умереть. Глухов 1988, 119 … Большой словарь русских поговорок
битки — Это слово в значении круглая котлета из рубленого мяса , вероятно, заимствовано из польского языка, а образовано от основы бит из (битое мясо). Любопытно, что первоначально битками назывались не рубленые, а только отбивные котлеты. Добавим, что… … Этимологический словарь русского языка Крылова
Битки по-украински — Кухня: Украинская кухня Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Свинина (Корейка, окорок) 130, жир 10, сало (Шпик) 15, лук репчатый 30, перец молотый черный, хлеб ржаной 40, соль. Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов