Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

битва+с

  • 21 Adobe Walls, Battle of

    1) Крупнейший бой между белыми и индейцами в период Гражданской войны [ Civil War] (Техас, 25 ноября 1864). Отряд К. Карсона [ Carson, Kit] против 1 тыс. воинов кайова-апачи [ Kiowa-Apache], кайова [ Kiowa] и команчи [ Comanche]. Погибло 60 индейцев и 3 американца
    2) Бой в Техасе 27 июня 1874. 700 воинов команчи, кайова, шайенов [ Cheyenne] и арапахо [ Arapaho] под предводительством Куана Паркера [ Parker, Quanah], Одинокого Волка [Lone Wolf] и Сатанты [Satanta] выступили против белых охотников, которые, используя винтовки с оптическим прицелом, уничтожали целые стада бизонов [ buffalo] и тем лишали индейцев пропитания

    English-Russian dictionary of regional studies > Adobe Walls, Battle of

  • 22 Battle of the Bulge

    битва за "выступ", Арденнское сражение
    После высадки союзников в Нормандии [ D-Day] в декабре 1944 немецкие войска предприняли контрнаступление в Арденнах, в результате которого с немецкой стороны на линии фронта образовался "выступ" глубиной в 100 км и соответственно "вмятина" со стороны союзников. Американский генерал А. Маколифф [McAuliffe, Anthony] в ответ на предложение немцев сдаться, заявил: "Дудки!" ["Nuts!"]. Союзники обратились к Сталину с просьбой о помощи на Восточном фронте. В результате ускорения сроков готовившегося наступления Красной армии, вынудившего немецкое командование начать переброску своих войск из Арденн на Восточный фронт, в январе 1945 союзники смогли вновь перейти в наступление и ликвидировать выступ. Ныне это выражение иногда упоминается юмористически в отношении "героических усилий" по соблюдению диеты во имя "ликвидации выступов" на животе.

    English-Russian dictionary of regional studies > Battle of the Bulge

  • 23 Beecher's Island, Battle of

    Произошла на р. Арикари [Arikaree River], шт. Колорадо, во второй половине сентября 1868 между южными шайеннами [ Southern Cheyenne] под предводительством Римского Носа [ Roman Nose] при поддержке оглала [ Oglala] во главе с вождем Несущий Смерть Пауни [Pawnee Killer] и рейнджерами полковника Форсайта [Forsyth Rangers] в количестве 50 человек. Атакованные индейцами, которых было около тысячи человек, рейнджеры отступили на остров. В первом столкновении погибли Римский Нос и лейтенант Бичер [Beecher, F. H.], а Форсайт был ранен. После нескольких попыток захватить остров индейцы взяли его в осаду, которая продолжалась 8 дней. Гонцам удалось выбраться с острова и вызвать подкрепление. Подошедшие на девятый день войска оттеснили индейцев. На месте битвы создан музей штата [Beecher Island Battleground].

    English-Russian dictionary of regional studies > Beecher's Island, Battle of

  • 24 Bennington, Battle of

    Произошла 14-16 августа 1777, в период Войны за независимость [ Revolutionary War, War of Independence], у г. Беннингтона, шт. Вермонт, у Зеленых Гор [ Green Mountains]. Американские войска под командованием Дж. Старка [Stark, John] и С. Уорнера [Warner, Seth] отбросили немецких наемников-драгунов, воевавших на стороне английской армии Дж. Бергойна [Burgoyne, John]. Американцы захватили около 700 человек в плен. План взятия Беннингтона для пополнения припасов и воодушевления сторонников короны в Америке провалился, а сторонники независимости смогли укрепить свой моральный дух.

    English-Russian dictionary of regional studies > Bennington, Battle of

  • 25 Birch Coulee, Battle at

    Произошла 5-6 сентября 1862 между индейцами санти [ Santee] и 6-м миннесотским полком под командованием генерала Сибли [Sibley, Henry H.], пришедшим на подавление восстания сиу в Миннесоте [ Minnesota Sioux Uprising]

    English-Russian dictionary of regional studies > Birch Coulee, Battle at

  • 26 Blue Water, Battle of

    Произошла 3 сентября 1855 на ручье Блу [Blue Creek], Небраска, начавшись нападением пехотно-кавалерийского отряда Армии США под командованием У. Харни [Harney, William S.] на стойбище индейцев брюле [ Brule]. Погибло около 100 индейцев, столько же взято в плен; чудеса храбрости проявил вождь Пятнистый Хвост [ Spotted Tail], убивший 13 врагов. Нападение было местью за уничтожение индейцами отряда лейтенанта Грэттана [ Grattan Massacre] в 1854
    тж Bluewater, Battle of

    English-Russian dictionary of regional studies > Blue Water, Battle of

  • 27 Brandy Station, Battle of

    Крупнейшее столкновение кавалерии южан и северян за время Гражданской войны [ Civil War] 9 июня 1863 в графстве Кульперер [Culpeper County], шт. Вирджиния. В сражении было задействовано 18 тыс. кавалеристов. Конфедераты [ Confederate Army] (свыше 10 тыс. кавалеристов) под командованием Дж. Стюарта [Stuart, Jeb] держали оборону против войск генерала А. Плэзонтона [Pleasonton, Alfred] (около 8 тыс. кавалеристов, 3 тыс. пехотинцев). Сначала северяне успешно атаковали южан с тыла у Флитвуда [Fleetwood], но затем Плэзонтон принял решение отойти, когда узнал, что конфедераты стали продвигаться на север на Мэриленд и Пенсильванию, где 1-3 июля произошло сражение при Геттисберге [ Gettysburg, Battle of].
    тж Fleetwood Hill, Battle of

    English-Russian dictionary of regional studies > Brandy Station, Battle of

  • 28 Brandywine, Battle of the

    Эпизод Войны за независимость [ Revolutionary War, War of Independence]. Произошла 11 сентября 1777 между американцами (около 11 тыс. человек) под командованием Дж. Вашингтона [ Washington, George] и англичанами и немецкими наемниками (18 тыс. человек) под командованием генералов Хау [Howe, William] и Корнуоллиса [Cornwallis, Lord] - у ручья Брэндиуайн [Brandywine Creek] на юго-востоке Пенсильвании. Хау предпринял фланговый маневр большими силами, вследствие чего Вашингтон атаковал с фронта, но, не поддержанный Салливаном [Sullivan], отражавшим атаку наемников, отступил к г. Джермантауну, потеряв 900 человек убитыми и ранеными. 300 человек были взяты в плен. Англичане потеряли 590 человек убитыми и ранеными. После этого они захватили Уилмингтон

    English-Russian dictionary of regional studies > Brandywine, Battle of the

  • 29 Bristoe Station, Battle of

    Произошла во время Гражданской войны [ Civil War] 14 октября 1863 неподалеку от г. Вашингтона. Южане под командованием генерала А. Хилла [Hill, Ambrose] намеревались атаковать северян под командованием генерала У. Френча [French, William], но попали под огонь генерала Уоррена [Warren, G. K.], укрывшегося за железнодорожной насыпью. Южане потеряли около 1,9 тыс. человек убитыми и ранеными.
    тж Bristoe Campaign

    English-Russian dictionary of regional studies > Bristoe Station, Battle of

  • 30 Buena Vista, Battle of

    Произошла 22-23 февраля 1847 в период Американо-мексиканской войны [ Mexican War], между американской армией под командованием генерала З. Тэйлора [ Taylor, Zachary] и мексиканской армией у асьенды Буэна-Виста в горном районе Мексики, южнее г. Сальтильо. Несмотря на поражение американцев, Тэйлор завоевал славу героя, что впоследствии помогло ему стать президентом [ President, U.S.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Buena Vista, Battle of

  • 31 Bunker Hill, Battle of

    Первое существенное сражение Войны за независимость [ Revolutionary War, War of Independence] 17 июня 1775. Трехтысячный английский отряд генерал-майора У. Хау [Howe, William], входивший в состав армии генерала Гейджа, после двух попыток и больших потерь заставил 2,5-тысячный отряд американской милиции [ militia] под командованием полковника У. Прескотта [Prescott, William] отступить с позиций на холмах Бридс-хилл [Breed's Hill] и Банкер-хилл [ Bunker Hill] в предместьях г. Бостона. Американцы храбро защищались, потеряв около 450 человек убитыми и ранеными, а англичане, оставшись без боеприпасов, потеряли более 1 тыс. человек. Англичане не развили успех, а моральный дух американцев после сражения резко поднялся. Поражение американцев даже стало рассматриваться ими как моральная победа - так храбро защищалась милиция от регулярных войск

    English-Russian dictionary of regional studies > Bunker Hill, Battle of

  • 32 Bushy Run, Battle of

    Произошла в Пенсильвании 5 августа 1763 между индейцами под командованием вождя Понтиака [ Pontiac] и английскими войсками под командованием полковника Буке [Bouquet]. В результате поражения Понтиака индейцы сняли осаду с форта Питт [ Fort Pitt]

    English-Russian dictionary of regional studies > Bushy Run, Battle of

  • 33 Chattanooga, Battle of

    Одно из сражений Гражданской войны [ Civil War] у г. Чаттануга, шт. Теннесси, 24-25 ноября 1863. Осажденные северяне под командованием генералов У. Гранта [ Grant, Ulysses S.] и Дж. Томаса [Thomas, George H.] сдержали наступление конфедератов под командованием генерала Б. Брэгга [ Bragg, Braxton] и выбили их с позиций на Мишинари-Ридж [Missionary Ridge] и у г. Лукаут-Маунтин [Lookout Mountain]. Тем самым северяне окончательно закрепились в стратегически важном г. Чаттануга, что оказало влияние на дальнейший ход войны

    English-Russian dictionary of regional studies > Chattanooga, Battle of

  • 34 Chickamauga, Battle of

    Одно из сражений в ходе Гражданской войны [ Civil War] у г. Чикамога, шт. Теннесси, 19-20 сентября 1863. Конфедераты [ Confederate Army] (около 66 тыс. человек) под командованием генерала Б. Брэгга [ Bragg, Braxton] окружили и с большими потерями разгромили северян (около 58 тыс. человек) под командованием генерала У. Розекранца [Rosecrans, William S.]. Таким образом, северянам не удалось получить выход к Мексиканскому заливу [ Mexico, Gulf of], но неспособность Брэгга продолжить преследование в дальнейшем стала причиной его поражения под Чаттанугой [ Chattanooga, Battle of]

    English-Russian dictionary of regional studies > Chickamauga, Battle of

  • 35 Concord, Battle of

    Второе сражение в Войне за независимость [ War of Independence] после битвы при Лексингтоне [Lexington, Battle of]. Оба столкновения произошли 19 апреля 1775. 700 британцев маршем дошли до г. Конкорда, шт. Массачусетс, с целью разрушить военные склады повстанцев. Колонисты были вынуждены отступить, но вернулись, увидев дым от сжигаемых запасов. Под руководством майора Джона Баттрика [Buttrick, John] они встретили противника у Северного моста [North Bridge] и окружили его, подняв тем самым боевой дух поселенцев. В обоих сражениях погибли 273 англичанина и 95 американцев

    English-Russian dictionary of regional studies > Concord, Battle of

  • 36 Corinth, Battle of

    Одна из битв Гражданской войны [ Civil War]. Состоялась 3-4 октября 1862 у железнодорожной станции Коринф, шт. Миссисипи. Участвовали 22 тыс. южан под командованием генерала Э. Ван Дорна [Van Dorn, Earl] и 23 тыс. северян по командованием генерала У. С. Роузкранса [ Rosecrans, William Starke]. Роузкранс укрепился в Коринфе, и южане безуспешно атаковали его позиции в течение двух суток. 4 октября северяне перешли в наступление, не давая конфедератам восстановить строй, и обратили их в бегство. Южане потеряли около 6,5 человек убитыми, 2,2 тыс. человек были ранены

    English-Russian dictionary of regional studies > Corinth, Battle of

  • 37 Fallen Timbers, Battle of

    Произошла 20 августа 1794 около р. Моми [ Maumee River] в Огайо, между силами генерала Э. Уэйна [ Wayne, Anthony] численностью 1,3 тыс. человек и объединенным отрядом индейцев делаваров [ Delaware], шауни [ Shawnee], оттава [ Ottawa], майами [ Miami] и др. общей численностью 800 человек под предводительством вождя Синий Камзол [Blue Jacket]. Поваленные ураганом деревья на поле боя мешали индейцам маневрировать, сражение через два часа закончилось их поражением. Это положило конец их сопротивлению в долине р. Огайо [ Ohio River] и привело к заключению Гринвиллского договора [ Greenville, Treaty of] от 3 августа 1795

    English-Russian dictionary of regional studies > Fallen Timbers, Battle of

  • 38 Fort Mims, Battle of

    Произошла в Алабаме 30 августа 1813 между индейцами племени крик [ Creek] под предводительством У. Уэзерфорда [ Weatherford, William] и приграничными поселенцами и ополчением

    English-Russian dictionary of regional studies > Fort Mims, Battle of

  • 39 Fort Moultrie, Battle of

    Произошла 28 июня 1778 в период Войны за независимость [ War of Independence]. Отряд американцев во главе с полковником У. Моултри под мощным обстрелом англичан удерживал этот форт на острове Салливана [Sullivan's Island] в бухте г. Чарлстона, шт. Северная Каролина. Победа американцев на два года отвела угрозу нападений англичан на города Юга

    English-Russian dictionary of regional studies > Fort Moultrie, Battle of

  • 40 Four Lakes, Battle of

    Произошла на Северо-Западе (современный штат Вашингтон) 1 сентября 1858 между 600 кавалеристами и пехотинцами под командованием полковника Райта [Wright] и 600 индейцами спокан [ Spokan], кордален [ Coeur d'Alene] и палус [ Palouse]. Она стала реваншем за разгром индейцами отряда майора Стептоу [Steptoe Defeat]. После 4-дневного преследования отступавшие индейцы потерпели поражение в битве на равнине Спокан [Spokane Plain(s), Battle of]. В наши дни на месте битвы в г. Фор-Лейкс [Four Lakes] стоит каменная пирамида в форме стрелы

    English-Russian dictionary of regional studies > Four Lakes, Battle of

См. также в других словарях:

  • БИТВА — БИТВА, битвы, жен. (книжн.). Сражение, бой; решительное, генеральное сражение. Куликовская битва или битва на Куликовом поле. Битва под (городом): под Полтавой. Битва на (реке): на Калке, на Сити. Битва при (в др. случаях и о морской, а также и о …   Толковый словарь Ушакова

  • битва — Бой, баталия, брань, дело, перестрелка, перепалка, сражение, столкновение (вооруженное), стычка, схватка, сшибка, сеча; избиение, кровопролитие, побоище, резня. значительнее и , но менее важно, чем и Ср. Словарь русских синонимов и сходных по… …   Словарь синонимов

  • БИТВА — в пути. Жарг. шк. Шутл. О дороге в столовую, в гардероб. ВМН 2003, 24. /em> По названию кинофильма, экранизации одноимённого романа Г. Николаевой. Битва на Волге. Жарг. шк. Шутл. О ситуации в школьном гардеробе, раздевалке. Максимов, 34. Битва… …   Большой словарь русских поговорок

  • битва — продолжается • действие, субъект, продолжение началась битва • действие, субъект, начало произошла битва • существование / создание, субъект, факт …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • битва — грозная (Рылеев, Фруг); жаркая (Голен. Кутузов); жестокая (Загоскин); кровавая (Фруг); свирепая (Данилевский); ярая (Голен. Кутузов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А …   Словарь эпитетов

  • битва — веревочная лестница , битовка – то же, битовье несмоленые снасти, бегучий такелаж . По Ильинскому (PF 11, 190), из *обвитва от вить, что в высшей степени сомнительно. Вероятнее, связано с бетать и заимств …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • БИТВА — БИТВА, ы, жен. (высок.). То же, что сражение. Б. за Москву. Б. под Полтавой. Б. при Бородине. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • БИТВА —     Битва, которую вы ведете во сне, наяву может означать, что вы преодолеете стоящие перед вами препятствия и одержите успех. Если же вы терпите поражение – в реальной жизни отвратительные поступки, совершенные другими помешают осуществлению… …   Сонник Мельникова

  • Битва —     Битва во сне означает борьбу с трудностями и победу в конечном итоге.     Если вы побеждены в битве, то чьи то неприглядные поступки помешают осуществлению ваших добрых намерений …   Большой универсальный сонник

  • Битва —     Битва во сне означает борьбу с трудностями и победу в конечном итоге.     Если Вы побеждены в битве – это значит, что дурные поступки, совершенные другими, помешают осуществлению Ваших добрых намерений …   Сонник Миллера

  • Битва — «Полтавская битва». Денис Мартен Младший. У этого термина существуют и другие значения, см. Битва (значения). Битва (сражение) широкомасштабные …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»