-
1 бесстрастно
нар.impassibilmente, imperturbabilmenteбесстрастно наблюдать за событиями — osservare impassibile quel che succede -
2 freddo
1. agg1) холодныйè stata come una doccia fredda разг. — это ( было) как ушат холодной воды2) перен. холодный; сдержанный, равнодушныйdisegno freddo — невыразительный рисунокstare freddo — быть бесстрастным / холоднымdar prova di sangue freddo — показать свою бесстрастностьsudare freddo — покрыться холодным потом2. m1) холодfreddo crudo, freddo da battere i denti — забористый / полярный холодripararsi dal freddo — защищаться от холодаavere un gran freddo addosso — страшно озябнуть / замёрзнутьho freddo alle mani / ai piedi freddo — у меня замёрзли руки / ногиfa freddo, è freddo — холодноlavorare a freddo — обрабатывать холодным способом2) перен. страх, содрогание3) перен. холодность; сдержанность; равнодушиеa freddo — 1) холодно 2) кул. в холодном виде 3) рассудочно, расчётливо, сознательно, хладнокровноpreparateci / portateci qualcosa a freddo — приготовьте / принесите нам что-нибудь из холодных блюд / закусок•Syn:gelido, gelato, (ag)ghiacciato, diaccio, glaciale; assiderato, intirizzito, congelato, перен. frigido, flemmatico, svogliato, indifferente, impassibile; freddezza, gelo, rigidità, rigore, ghiaccio, strizzone; stagione fredda, invernoAnt:caldo, caloroso; перен. ardente, appassionato, fervido; caldezza, caldura; sangue caldo -
3 freddo
fréddo 1. agg 1) холодный piatti freddi -- холодные блюда animali a sangue freddo -- холоднокровные( животные) doccia fredda -- холодный душ Х stata come una doccia fredda fam -- это (было) как ушат холодной воды 2) fig холодный; сдержанный, равнодушный accoglienza fredda -- холодный прием disegno freddo -- невыразительный рисунок stare freddo -- быть бесстрастным <холодным> dar prova di sangue freddo -- показать свою бесстрастность sudare freddo -- покрыться холодным потом a sangue freddo -- хладнокровно, бесстрастно a mente fredda -- спокойно, трезво 2. m 1) холод freddo crudo, freddo da battere i denti -- забористый <полярный> холод un freddo cane -- собачий холод brividi di freddo -- озноб, дрожь ripararsi dal freddo -- защищаться от холода avere un gran freddo addosso -- страшно озябнуть <замерзнуть> ho freddo alle mani -- у меня замерзли руки fa freddo, Х freddo -- холодно lavorare a freddo -- обрабатывать холодным способом industria del freddo -- холодильная промышленность 2) fig страх, содрогание racconto che fa venire freddo -- рассказ, наводящий ужас 3) fig холодность; сдержанность; равнодушие a freddo а) холодно б) cuc в холодном виде preparateci qualcosa a freddo -- приготовьте нам что-нибудь из холодных блюд <из холодных закусок> в) рассудочно, расчетливо, сознательно -
4 freddo
fréddo 1. agg 1) холодный piatti freddi — холодные блюда animali a sangue freddo — холоднокровные( животные) doccia fredda — холодный душ è stata come una doccia fredda fam — это (было) как ушат холодной воды 2) fig холодный; сдержанный, равнодушный accoglienza fredda — холодный приём disegno freddo — невыразительный рисунок stare freddo — быть бесстрастным <холодным> dar prova di sangue freddo — показать свою бесстрастность sudare freddo — покрыться холодным потом a sangue freddo — хладнокровно, бесстрастно a mente fredda — спокойно, трезво 2. ḿ 1) холод freddo crudo, freddo da battere i denti — забористый <полярный> холод un freddo cane — собачий холод brividi di freddo — озноб, дрожь ripararsi dal freddo — защищаться от холода avere un gran freddo addosso — страшно озябнуть <замёрзнуть> ho freddo alle mani [ai piedi] — у меня замёрзли руки [ноги] fa freddo, è freddo — холодно lavorare a freddo — обрабатывать холодным способом industria del freddo — холодильная промышленность 2) fig страх, содрогание racconto che fa venire freddo — рассказ, наводящий ужас 3) fig холодность; сдержанность; равнодушие a freddo а) холодно б) cuc в холодном виде preparateci [portateci] qualcosa a freddo — приготовьте [принесите] нам что-нибудь из холодных блюд <из холодных закусок> в) рассудочно, расчётливо, сознательно -
5 a sangue freddo
предл.общ. бесстрастно, хладнокровно -
6 con freddo coraggio
нареч.общ. бесстрастно, хладнокровноИтальяно-русский универсальный словарь > con freddo coraggio
См. также в других словарях:
бесстрастно — бесстрастно … Орфографический словарь-справочник
бесстрастно — ровно, сдержанно, спокойно, хладнокровно, философски, флегматически, как ни в чем не бывало, холодно, официально, со спокойной совестью, вяло, невозмутимо, равнодушно, выдержано, уравновешенно, с легким сердцем, флегматично, не сморгнув глазом… … Словарь синонимов
бесстрастно-холодный — прил., кол во синонимов: 1 • леденистый (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
бесстрастно играющий — бесстрастно играющий … Орфографический словарь-справочник
бесстрастно поющий — бесстрастно поющий … Орфографический словарь-справочник
бесстрастно-корректный — бесстрастно корректный … Орфографический словарь-справочник
бесстрастно-молчаливый — бесстрастно молчаливый … Орфографический словарь-справочник
бесстрастно-реалистический — бесстрастно реалистический … Орфографический словарь-справочник
бесстрастно-ровный — бесстрастно ровный … Орфографический словарь-справочник
бесстрастно-нежно — Мне кажется, гораздо лучше надеяться, хоть безнадёжно, / Чем мёртвому, в немом безгрёзье, покоиться бесстрастно нежно… И.Северянин, Элементарная соната … Словарь оксюморонов русского языка
Бесстрастно — нареч. качеств. 1. Не будучи подверженным страсти. 2. Выражая невозмутимость, бесстрастность или свидетельствуя о них. отт. Преисполнившись невозмутимости или равнодушия, проникшись ими. 3. Не отличаясь пристрастием к кому либо или к чему либо;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой