-
1 берлога
берлога ж Höhle f c; Bärenhöhle f (медвежья) -
2 берлога
берлога Bärenhöhle {f} -
3 берлога
жHöhle f; Bärenhöhle f ( медвежья) -
4 гнездо берлога
-
5 пещера берлога нора полость
-
6 полость пещера берлога яма
-
7 Bärenhöhle
-
8 Bärenlager
-
9 Bärenhöhle
-
10 Behausung
-
11 Bett
n -(e)s, -endas Bett aufschlagen — постелить постель; расположиться на ночлегBetten bauen — воен. заправлять постелиdas Bett hüten — лежать в постели, не вставать с постели ( о больном)das Bett machen ( bereiten) — стелить постельdas Bett (frisch) überziehen — менять постельное бельё, стелить свежее бельёans Bett gefesselt sein — быть прикованным к постели ( о больном)aus dem Bett springen — вскочить с постелиmorgens ist er nicht aus dem Bett zu bekommen (разг. zu kriegen) — утром его нельзя добудитьсяj-n nachts aus dem Bett klingeln — разг. поднять кого-л. своим (телефонным) звонком ночью с постелиim ( zu) Bett liegen — лежать в постелиsich ins Bett legen — (с) лечь в постель ( о больном)sich ins Bett hauen — разг. завалиться спатьzu ( ins) Bett gehen — ложиться спатьsich zu Bett legen — лечь в постель, лечь спать, прилечь отдохнуть2) пуховик, перина3) супружеское ложе; уст. брак, супружествоdas Bett entehren — осквернить супружеское ложе ( изменой)ein ( das) Bett teilen, in einem Bett liegen — делить супружеское ложе; ирон. быть заодно, спеться, снюхаться с кем-л.mit j-m ins Bett gehen ( steigen) — разг. спать ( сожительствовать) с кем-л.Kinder aus dem ersten Bett — дети от первого бракаKinder aus einem Bett — дети от одного бракаKinder aus einem anderen Bett — дети от другого бракаvon Tisch und Bett geschieden sein — юр. прекратить супружеское сожительствоaus dem Bett treten — выйти из берегов6) геол. ложе; дно, постель; почва7) горн. лежачий бок (пласта)10) диал. ряд ( слой) снопов11) диал. грядка••das kühle Bett — поэт. хладное ложе (смерти), могилаj-m sein Bett machen — ирон. создать для кого-л. спокойные условия существования -
12 Höhle
f =, -n1) пещера, грот5) пустота, каверна (напр., в скале)7) геол. карстовая полость; друзовая полость; занорыш••sich in die Höhle des Löwen begeben( wagen) — идти в логово льва -
13 Lager
n -s, =das letzte Lager — смертный одр2) лагерь; стан; бивак; кочевьеein Lager aufschlagen ( beziehen) — располагаться лагерем, разбить лагерь3) перен. лагерь, сторона, группировкаdas sozialistische Lager — социалистический лагерьins feindliche Lager übergehen — перейти в стан ( на сторону) враговin j-s Lager stehen — быть на чьей-л. сторонеsich in j-s Lager schlagen — примкнуть к чьему-л. лагерюsich in mehrere Lager spalten — расколоться на несколько лагерей ( группировок)die Ware ab Lager verkaufen — продавать товар прямо со складаetw. auf Lager haben — иметь что-л. на складе; иметь что-л. в продаже; перен. иметь что-л. в запасе, иметь что-л. наготовеWaren auf Lager nehmen — взять ( положить) товар на склад6) геол. месторождение; залежь; толща, пласт -
14 медвежий
••оказать кому-либо медвежью услугу — j-m (D) einen Bärendienst erweisen (непр.) -
15 медвежий
медвежий Bären... медвежья берлога Bärenhöhle f c а оказать кому-л. медвежью услугу jem. (D) einen Bärendienst erweisen* -
16 Behausung
-
17 Bett
сущ.1) общ. кровать, логово, пуховик, место (в гостинице), берлога (зверя), тонкая перинка (используемая в качестве одеяла), русло (напр. реки), ложе, перина, койка (в больнице), постель2) геол. дно, почва3) мед. больничная койка4) устар. брак, супружеское ложе, супружество5) воен. (казарменная) кровать, (казарменная) ложе, (казарменная) постель, (казарменная) фундамент, рама, (казарменная) русло (реки)6) тех. настил, основание, подстилающий слой, фундаментная плита, станина (einer Maschine), слой (напр. катализатора), русло (реки)7) ж.д. балласт, балластная подушка, балластная постель8) горн. лежачий бок (пласта)9) дор. опорная площадь10) лес. платформа, стол11) охот. лёжка (крупного зверя)12) полигр. талер13) текст. основание машины, рама машины, рама станка, фонтура, "постель" (послойная укладка волокна)14) пищ. платформа пакпресса15) маш. фундамент, фундаментная рама16) дер. фундаментная плита (подушка)17) ВМФ. плита, подошва, подставка, подушка18) судостр. ложе реки, станина станка -
18 Lager
сущ.2) геол. логовище, месторождение, нора, пласт, слоевище, стоянка, таллом, пласт (см. также Flцz, Schicht), месторождение (см. также Lagerstдtte), залежь3) авиа. база снабжения, узел крепления (напр. поворотного крыла)4) перен. сторона (группировка лиц, государств)5) воен. буферное запоминающее устройство, промежуточное запоминающее устройство6) тех. депо, нижний жёрнов, продуктивный горизонт, толща, цапфа, лежняк (в мельнице), подшипник7) стр. опорная часть, опора8) ж.д. букса9) юр. кладовая10) экон. база, складское помещение, хранилище11) артил. гнездо, подпятник12) горн. лёжень13) охот. берлога, логово14) полигр. наборная форма15) электр. опора (для вала)16) выч. буферное ЗУ17) пищ. накопитель, магазин18) маш. ложа, подушка19) швейн. опора ролика, подшипник скольжения20) свар. подшипник2. опора21) океаногр. геологическое отложение22) инстр. лагер23) судостр. ложе кабеля, основание -
19 hier hause ich jetzt
нареч.шутл. вот моя берлогаУниверсальный немецко-русский словарь > hier hause ich jetzt
-
20 Bärengrube
- 1
- 2
См. также в других словарях:
берлога — См … Словарь синонимов
Берлога — (Rodnikovka,Украина) Категория отеля: Адрес: Родниковка, Rodnikovka, 56000, Украина … Каталог отелей
БЕРЛОГА — БЕРЛОГА, берлоги, жен. Зимнее логовище медведя. || перен. Жилище (разг. шутл.). Он сидит в своей берлоге и никого знать не хочет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
берлога — БЕРЛОГА, и, жен. Зимнее логовище медведя. | прил. берложный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БЕРЛОГА — жен., нем. медвежье логовище, под колодой, под буревалом и снегом, или в яме, пещерке. Два медведя в одной берлоге не уживутся. Сидит, как медведь в берлоге. Берложный, к берлоге относящийся. Берложник муж. медведь слеглый, не бродячий; | охотник … Толковый словарь Даля
БЕРЛОГА — убежище, в к ром медведи проводят холодные зимние месяцы в состоянии вимнего сна. У белого медведя Б. обширная закрытая камера в толше снега на суше (во льдах океана звери не ложатся) с отверстием (челом), часто прикрытым снегом. В Б. ложатся… … Биологический энциклопедический словарь
Берлога — Чёрный медведь с медвежатами в верховой берлоге Берлога зимовочное укрытие медведя в естественных условиях. В редких случаях берлогами называют норы других млекопитающих. Содержание 1 Устройство … Википедия
берлога — Общеслав. Суф. производное (ср. пирог, творог) от бьрло «логовище, нора», того же корня, что и ст. сл. бръние «грязь, глина». Др. рус. бьрлогъ > берлога после падения редуцированных и «подравнивания» на а по аналогии с лужа, нора. Бьрло =… … Этимологический словарь русского языка
берлога — Общеславянское – berlogъ (берлога, логово). Индоевропейское – bher (грязный, коричневый, бурый). Слово «берлога» известно с древнерусской эпохи (XII в.) в форме мужского рода «бърлогъ» со значением «логово». Этимология слова до конца не выяснена … Этимологический словарь русского языка Семенова
БЕРЛОГА. — Общесл. Совр. форма является переоформлением древнего бьрлогъ тж., образованного посредством суф. огъ от бьрло берлога … Этимологический словарь Ситникова
берлога — irštva statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Guolis, kuriame žiemą įminga lokys. Patelės paprastai irštvoje atsiveda vaikus. atitikmenys: angl. bear den; bear lair vok. Lager, n rus. берлога, f; лëжка, f; логовище, n; логово, n … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas