-
21 -B530
chi ben si guarda, ben si salva
prov. ± береженого бог бережет. -
22 -B535
(bada di chi ti fidi,) fidarsi è bene, ma non fidarsi è meglio
± доверяй, но проверяй:— Perbacco — non potei fare a meno di esclamare. — Una nuova esperienza che dimostra la veridicità del vecchio adagio: fidarsi è bene.... (T. Malenotti, «La novella bum»)
— Черт подери! — не сдержался я. — Это еще раз доказывает правильность старой пословицы: «Береженого бог бережет».«Fidarsi è bene,» brontolava, «non fidarsi è meglio...». (E. Calandra, «La bufera»)
— Доверять — доверяй, — ворчал он, — да проверяй. -
23 -C1201
casa con tetto e grano trebbiato, non ci grandina né ci piove
prov. ± береженого бог бережет. -
24 -G1161
prov. тоск. ± на бога надейся, а сам не плошай; береженого бог бережет. -
25 -M698
chi tocca con mano, va sano
prov. ± береженого бог бережет. -
26 -P1497
prov. ± береженого бог бережет. -
27 -P1935
prov. ± береженого бог бережет. -
28 -T172
chi non teme, non si guarda; chi non si guarda, si perde
prov. ± хорошо быть храбрым, но надо быть осторожным; береженого бог бережет. -
29 -T795
prov. прав ли, виноват ли — старайся в тюрьму не попадать (ср. береженого бог бережет). -
30 сақтық
осторожность, сбережение, сберегательныйпогов. сақтықта қорлық жоқ – береженого Бог бережет
-
31 Lord (God, Heaven) helps those (them) who help themselves.
<03> Бог помогает тем, кто сам себе помогает. Ср. Бог-то бог, да и сам не будь плох. На бога надейся, а сам не плошай. Береженого и бог бережет. Богу молись, а к берегу гребись.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Lord (God, Heaven) helps those (them) who help themselves.
-
32 lord God, Heaven helps those them who help themselves
посл.Бог помогает тем, кто сам себе помогает.ср. Бог-то бог, да и сам не будь плох. На бога надейся, а сам не плошай. Береженого и бог бережет. Богу молись, а к берегу гребись.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > lord God, Heaven helps those them who help themselves
-
33 lord God, Heaven helps those who help themselves
посл.Бог помогает тем, кто сам себе помогает.ср. Бог-то бог, да и сам не будь плох. На бога надейся, а сам не плошай. Береженого и бог бережет. Богу молись, а к берегу гребись.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > lord God, Heaven helps those who help themselves
-
34 lord helps those them who help themselves
посл.Бог помогает тем, кто сам себе помогает.ср. Бог-то бог, да и сам не будь плох. На бога надейся, а сам не плошай. Береженого и бог бережет. Богу молись, а к берегу гребись.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > lord helps those them who help themselves
-
35 lord helps those who help themselves
посл.Бог помогает тем, кто сам себе помогает.ср. Бог-то бог, да и сам не будь плох. На бога надейся, а сам не плошай. Береженого и бог бережет. Богу молись, а к берегу гребись.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > lord helps those who help themselves
-
36 Caution is the parent of safety.
<03> Осторожность – мать безопасности. Ср. Береженого и бог бережет.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Caution is the parent of safety.
-
37 caution is the parent of safety
посл.Осторожность — мать безопасности.ср. Береженого и бог бережет.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > caution is the parent of safety
-
38 God takes care of the one who takes care of himself.
фраз. Береженого и Бог бережет.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > God takes care of the one who takes care of himself.
-
39 aide-toi, le ciel t'aidera
prov.на Бога надейся, а сам не плошай; береженого и Бог бережет[...] vois-tu, il y a un proverbe: Aide-toi, le ciel t'aidera. Prie de tout ton cœur, mon enfant, mais n'oublie jamais qu'il faut subordonner tout - même tes prières, tu entends? - au traitement d'hygiène que je vais te donner. (R. Martin du Gard, Jean Barois.) — [...] знай, что есть пословица "на Бога надейся, а сам не плошай". Молись всем сердцем, мой мальчик, но никогда не забывай, что надо все подчинить, - даже твои молитвы, - лечебному режиму, который я тебе назначу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > aide-toi, le ciel t'aidera
-
40 -M290
prov. ± береженого и бог бережет.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
береженого бог бережет — нареч, кол во синонимов: 1 • осторожность никогда не бывает лишней (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
береженого Бог бережет — Береги честь смолоду, а здоровье к старости. Ср. Судьба любит осторожность, оттого и говорят: береженого Бог бережет. Гончаров. Обрыв. 2, 10. Ср. То то поберегайся (говорить об этом). Береженого Бог бережет. Мельников. В лесах. 3, 7. Ср. Лучше… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Береженого бог бережет — сказала монашка, надевая презерватив на свечку шутл. «береженого Бог бережет» … Словарь русского арго
БЕРЕЖЕНОГО БОГ БЕРЕЖЕТ,- СКАЗАЛА МОНАХИНЯ, НАДЕВАЯ ПРЕЗЕРВАТИВ НА СВЕЧКУ — побас.: Береженого бог бережет … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Береженого Бог бережет — Береженаго Богъ бережетъ. Береги честь съ молоду, а здоровье къ старости. Ср. Судьба любитъ осторожность, отъ того и говорятъ: береженаго Богъ бережетъ. Гончаровъ. Обрывъ. 2, 10. Ср. То то поберегайся (говорить объ этомъ). Береженаго Богъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Береженого и Бог бережет. — Береженого и Бог бережет. См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
бог — см. Береженого бог бережет...; Где кто был, когда бог ноги раздавал?; Дай тебе бог жену с тремя грудями; яйки; Японский бог! … Словарь русского арго
Татьяна Марковна Бережкова ("Обрыв") — Смотри также >> Помещица . Дворянка столбовая . В первый приезд Райского (студентом), Т. М. была красавица . Высокая, не полная и не сухощавая, но живая старушка... даже не старушка, а лет около пятидесяти женщина, с черными, живыми глазами и… … Словарь литературных типов
опасенье — половина спасенья — От малого опасенья великое спасенье. (Без опасенья в путь не ходи.) Береженого Бог бережет. Курица пьет, а на небо смотрит (чтоб не налетел на нее ястреб) Ср. По нонешнему времени завсегда надо опаску держать сам знаешь, что от малого опасенья… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Fore-warned, fore-armed. — См. Береженого Бог бережет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Un homme averti en vaut deux. — См. Береженого Бог бережет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)