-
1 глаженье
-
2 chemiserie
сущ.1) общ. ателье по пошиву мужского белья, ателье по пошиву рубашек, магазин рубашек, фабрика по пошиву мужского белья, магазин мужского белья, фабрика по пошиву рубашек2) тех. бельевая фабрика, рубашечные ткани, торговля бельём -
3 chemiserie
-
4 linge
m1) бельёlinge de maison, gros linge — столовое и постельное бельёsac à linge — мешок для грязного бельяétendre le linge — вешать бельё ( для просушки)linge de pansement — перевязочный материал••laver son linge sale en famille посл. — не выносить сора из избыil y a du (beau) linge прост. — здесь есть красивые (элегантно одетые) женщиныdu beau linge — бомонд; сливки обществаavoir du linge разг. — быть элегантной2) кусок белой материи, пряпкаblanc comme un linge — белый как полотно3) швейц. полотенце -
5 lessive
сущ.1) общ. раствор детергента, щелочение белья, выстиранное бельё, детергент, щёлок, бельё для стирки, бучение белья, вода с содой для стирки, моющий раствор, стирка2) разг. крупный проигрыш3) перен. ликвидация дела, увольнение нежелательных лиц, быстрая распродажа, чистка4) тех. отваривание, варка5) с.-х. выщелоченная зола (удобрение)6) метал. промывка, выщелачивание, раствор для выщелачивания7) маш. щелочной раствор8) арго. амнистия -
6 tendoir
сущ.1) устар. жерди для сушки белья, верёвки для сушки белья2) текст. держалка грудницы (в ткацком станке) -
7 épingle
1. прил.1) общ. пришпиленный, приколотый2) разг. задержанный, арестованный2. сущ.1) общ. шпилька, зажим (для белья), булавка, (à ligne) прищепка, эпенгле (ткань)2) перен. пенис (æñòàð.: Il fallait que les jeunes filles se méfient de la "piqûre d'épingle". Îòñóäà " retirer son épingle du jeu" avant de prendre le risque d'engrosser sa partenaire.)3) тех. бархат с булавочным (неразрезным) ворсом, зажим для белья, ткань эпенгле (шёлковая ткань с основным рубчиком) -
8 étendoir
сущ.1) общ. верёвка для просушки кожи (и т.п.), верёвка для сушки кожи (и т.п.), сушилка, верёвка для просушки белья (и т.п.), верёвка для сушки белья (и т.п.)2) полигр. стеллаж для сушки влажных оттисков -
9 change
m1. fin. обме́н валю́ты (action); курс валю́ты, валю́тный курс (cours);actuellement le change est avantageux — в настоя́щее вре́мя курс обме́на валю́ты вы́годен; le contrôle des changes — контро́ль за обме́ном валю́ты; валю́тные ограниче́ния (restrictions); une lettre de change — ве́ксельle bureau de change — пункт по обме́ну валю́ты;
2. fam. (objet de remplacement) сме́на [белья́];3. (action de changer) обме́н;ils n'ont qu'un change de draps — у них то́лько одна́ сме́на посте́льного белья́
vous ne perdrez rien au change — вы не оста́нетесь в убы́тке при обме́не; ● donner le change à qn. — обма́нывать/обману́ть <провести́ pf.> кого́-л.gagner (perdre) au change — выи́грывать/вы́играть (прои́грывать/проигра́ть) при обме́не;
-
10 étend
AGE m1. (action) разве́шивание;l'étend du linge — разве́шивание белья́ [для су́шки]
2. (dispositif) верёвхи ◄о► pl. [для су́шки белья́] -
11 séchoir
m суши́лка ◄о►;un séchoir à cheveux (électrique) — электри́ческий аппара́т для су́шки воло́с, фен; un séchoir à bois — лесосуши́лкаun séchoir à linge — суши́лка для белья́; ве́шалка для су́шки белья́ (tringles);
-
12 armoire (garde-robe)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > armoire (garde-robe)
-
13 azurage
-
14 blanchisserie
-
15 bonnetière
1. f ( m - bonnetier) 2. fвысокий узкий шкафчик ( для хранения головных уборов или белья) -
16 bouchon
m••bouchon de carafe разг. — крупный бриллиантmettre un bouchon прост. — 1) замолчать, заткнуться 2) заставить замолчать2) поплавокbouchon de paille — соломенный жгутmettre en bouchon — свернуть в жгут, в комок4) перен. радость моя ( ласковое обращение)5) кабакbouchon de cabaret уст. — вывеска кабака6) уст. игра, состоящая в сбивании с пробки монет7) поплавок•• -
17 boule
I f1) шарboule de neige — 1) снежный ком, снежок 2) сувенир в виде прозрачного шара (со снежинками, поднимающимися при встряхивании)effet "boule de neige" — лавинообразный процессboules de loto — 1) фишки лото 2) прост. выпученные глазаboule blanche [noire] — белый [чёрный] баллотировочный шарboule de bleu — шарик синьки ( для белья)en boule — в виде шара; свернувшись калачиком••faire boule de neige — расти как снежный комvente à la boule de neige — система продажи, при которой покупатель вербует новых покупателейavoir une boule dans la gorge — иметь комок в горле; задыхаться; тревожитьсяfoutre les boules à qn прост. — пугать кого-либоavoir ses [les] nerfs en boule — злиться, раздражатьсяmettre qn en boule — злить кого-либоse mettre en boule — 1) свернуться в клубок, съёжиться 2) разг. ощетиниться, рассердитьсяtomber en boule спорт — приземлиться с перекатом; сгруппироваться ( после приземления)2) круглая наковальня ( у жестянщика)3) каток, валёк4) шарообразная посуда ( для варки)5) башка; физиономия••perdre la boule разг. — сходить с ума8) спорт арго футбольный мяч9)(jeu de) boules — игра в шарыII m; см. boulle -
18 chemisier
-
19 démarquer
1. vt3) разграничивать, обозначать границы4) спорт освободить от опеки противника2. vi -
20 désamidonner
См. также в других словарях:
Белья-Виста — (исп. Bella Vista) распространённый в испаноязычных странах топоним. В переводе с испанского означает: прекрасный вид. Аргентина: Белья Виста посёлок в провинции Буэнос Айрес, департ … Википедия
Белья-Виста (муниципалитет) — Белья Виста Bella Vista Муниципалитет Мексики (АЕ 2 го уровня) Страна … Википедия
Белья-Уньон — Bella Unión … Википедия
Белья Виста — (Монтевидео) … Википедия
Белья Виста (футбольный клуб, Монтевидео) — … Википедия
Пайсанду Белья Виста — У этого термина существуют и другие значения, см. Пайсанду (значения). Не следует путать с Пайсанду (футбольный клуб, Белен). Не следует путать с Пайсанду (футбольный клуб, Уругвай). Не следует путать с Белья Виста … Википедия
ЦЕНТРИФУГА ДЛЯ ОТЖИМА БЕЛЬЯ — машина, предназначенная для отжима белья после стирки. Представляет собой вертикально расположенный металлический сетчатый (перфорированный) цилиндр, укреплённый на оси электродвигателя и встроенный с ним в один общий круглый корпус. Бельё в… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Комплект постельного белья спального пассажирского вагона — (комплект постельного белья): набор белья, упакованный в индивидуальный закрытый пакет одноразового использования... Источник: Распоряжение ОАО РЖД от 30.12.2009 N 2751р Об утверждении Норм оснащенности спальных пассажирских вагонов съемным… … Официальная терминология
КРАХМАЛЕНИЕ БЕЛЬЯ — один из приёмов окончательной обработки белья после стирки, придающий ему жёсткость, плотность и более красивый внешний вид. Накрахмаленное бельё меньше мнётся и не так легко загрязняется. Нательное бельё крахмалить не рекомендуется, так как это… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Загрузочный люк для белья — Все стиральные машины Samsung имеют загрузочный люк диаметром 30 см, угол открытия которого составляет 170 180° (в зависимости от модели), что облегчает загрузку и выгрузку белья. После начала стирки люк блокируется и открыть его становится… … Глоссарий терминов бытовой и компьютерной техники Samsung
расправитель и подаватель белья — Устройство для расправления белья и подачи его в гладильный каток или каландр. [ГОСТ 16567 82] Тематики оборуд. для прачечных и химчистки … Справочник технического переводчика