Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

без+обиняков

  • 101 -L442

    (1) говорить напрямик, без обиняков.

    Frasario italiano-russo > -L442

  • 102 -L448

    (1) подробно; откровенно; беззастенчиво:

    Certo io soffrivo a sentirla dire in tutte lettere come si era lasciata avvicinare da un uomo che le piaceva, come si era lasciata baciare.... (A. Moravia, «L'amore coniugale»)

    Конечно, мне было больно, когда она рассказывала со всеми подробностями, как она сблизилась с человеком, который ей нравился, как позволила ему поцеловать ее...

    E giacché me lo vuoi strappare di bocca, lascia che te lo dica in tutte lettere, Paolino: le corna, una volta che ce le abbiamo, non ce le leva più nessuno. (M. Puccini, «Scoperta del tempo»)

    И раз ты потянул меня за язык, дай мне сказать тебе без обиняков, Паолино: уж если тебе наставят рога, никто тебя от них не избавит.

    ...le dispiace che me ne vada, anche se non me l'ha mai detto a tutte lettere. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)

    ...маме не нравилось, что я ухожу, хотя она никогда мне об этом прямо не говорила.

    (Пример см. тж. - T871).

    Frasario italiano-russo > -L448

  • 103 -L661

    короче, для ясности, попросту; без обиняков.

    Frasario italiano-russo > -L661

  • 104 -N260

    говорить ясно, без обиняков, начистоту.

    Frasario italiano-russo > -N260

  • 105 -N544

    dire (или parlare) nudo e crudo (тж. dirla nuda e cruda)

    говорить откровенно, начистоту; говорить без обиняков, в лоб, в лицо:

    Di noi donne nessuno ha mai capito nulla; e abbiamo troppo orgoglio per dir forte il nostro patimento, nudo e crudo com'è. (A. Negri, «Sorelle»)

    Ведь нас, женщин, никто никогда не понимал, а мы слишком горды, чтобы открыто говорить о своих страданиях.

    Frasario italiano-russo > -N544

  • 106 -P1094

    (обыкн. употр. с гл. dire, parlare) с полной откровенностью, без обиняков:

    Bellagioia. —...E come mi trova? Su, su, dica senza peli sulla lingua. (E. Possenti, «Risveglio»)

    Белладжойя. —...Как вы меня находите? Ну, ну, говорите, не виляйте.

    ...Egli non aveva temuto di criticare senza peli sulla lingua i criteri costituzionali delle corporazioni. (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)

    ...Он не боялся открыто и нелицеприятно критиковать организационные принципы корпораций.

    — Voglio una forte somma per gli alimenti. Vi parlerò senza peli sulla lingua, signore. (F.Giovannini, «La babelle»)

    — Я буду с вами более чем откровенен, синьор: хочу получить большую сумму алиментов,

    Frasario italiano-russo > -P1094

  • 107 -P360

    сказать что-л. без обиняков, открыто.

    Frasario italiano-russo > -P360

  • 108 -P491

    a) в двух словах:

    Vorrei dire tutto questo con due parole, magari con una frase, con una bella frase, come quelle che alle volte si leggono in grande sui giornali. (T. Varni, «Memorie di Eugenio Bravetti»)

    Я хотел бы высказать ему все это в двух словах, или хотя бы в одной фразе, в одной хорошей, емкой фразе, как те, что печатают крупными буквами в газетах.

    b) прямо, без обиняков:

    — Ma glielo dico io in due parole! — fece, d'impeto, la baronessa. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)

    — Я ему это выскажу в глаза!—выпалила баронесса.

    Frasario italiano-russo > -P491

  • 109 -R165

    действовать прямо, без обиняков, быть простым, искренним человеком.

    Frasario italiano-russo > -R165

  • 110 -R365

    a) не взирая на лица, без обиняков
    b) непочтительно.

    Frasario italiano-russo > -R365

  • 111 -R542

    выложить все начистоту, высказаться без обиняков.

    Frasario italiano-russo > -R542

  • 112 -S425

    говорить напрямик, без обиняков, не обинуясь:

    Doveva dir schietto e tondo che a Parigi non sarebbe andato. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)

    Он должен был твердо сказать, что в Париж не поедет.

    Frasario italiano-russo > -S425

  • 113 -T377

    (4) прямо, напрямик, не обинуясь, без обиняков:

    — Mi sono innamorata — disse Elena senza mezzi termini. (L. di Falco, «Una donna disponibile»)

    — Я влюбилась, — сказала Элена напрямик.

    Essa è tutta piena di ostilità e di violenza, la sua rottura è totale e senza mezzi termini, fondata sull'incrollabile certezza. (C. Levi, «Le parole sono pietre. Tre giornate in Sicilia»)

    Франческа полна враждебности и жажды мщения,.. она порвала окончательно и бесповоротно с окружающей средой, и ее решимость непоколебима.

    Frasario italiano-russo > -T377

  • 114 -V636

    abbassare (или buttare giù, mandare giù) (la) visiera

    a) сказать прямо, без обиняков;
    b) снять маску, выступить с открытым забралом.

    Frasario italiano-russo > -V636

  • 115 -V648

    смело, с открытым забралом; прямо, без обиняков.

    Frasario italiano-russo > -V648

См. также в других словарях:

  • без обиняков — без обиняков …   Орфографический словарь-справочник

  • без обиняков — См. откровенный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. без обиняков нареч, кол во синонимов: 37 • …   Словарь синонимов

  • без обиняков — без обиняко/в, нареч. Говорите без обиняков …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • без обиняков —   без обиняко/в   (прямо; открыто).   Говорить без обиняков …   Правописание трудных наречий

  • Без обиняков — ОБИНЯК, а, м. (устар.). Намёк, недомолвка. Говорить обиняками. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Без обиняков — Экспрес. Открыто, прямо, откровенно, без намёков и недоговоренностей (спрашивать, говорить и т. п.). Григорьев сел и поднял на Макарова живые, но уже в лёгкой сетке морщин глаза. Куда назначены? спросил он без обиняков, будучи твёрдо уверен, что… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • без обиняков — Говорите без обиняков …   Орфографический словарь русского языка

  • Без Обиняков — нареч. качеств. обстоят. 1. Не прибегая к намекам, недомолвкам или иносказаниям; прямо, открыто. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • без обиняков — без обиняк ов …   Русский орфографический словарь

  • говоривший без обиняков — прил., кол во синонимов: 2 • правду матку резавший (2) • резавший (65) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • выложивший без обиняков — прил., кол во синонимов: 1 • сказавший прямо (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»