-
41 vaiteliaisuus
yks.nom. vaiteliaisuus; yks.gen. vaiteliaisuuden; yks.part. vaiteliaisuutta; yks.ill. vaiteliaisuuteen; mon.gen. vaiteliaisuuksien; mon.part. vaiteliaisuuksia; mon.ill. vaiteliaisuuksiinvaiteliaisuus молчаливость, скрытность, замкнутость, необщительность vaiteliaisuus, vaitiolo молчание, безмолвие
vaiteliaisuus, vaitiolo молчание, безмолвие
молчаливость, скрытность, замкнутость, необщительность ~, vaitiolo молчание, безмолвие -
42 stilte
-
43 silence
1. [ʹsaıləns] n1. тишинаdead [complete] silence - мёртвая [полная] тишина
to break /to destroy/ the silence - нарушить тишину
to call for silence - требовать тишины; кричать «тише!»
silence! - тише!
2. молчание, безмолвиеto keep silence - молчать, хранить молчание
to pass smth. over in silence - обойти что-л. молчанием
to put /to reduce/ smb. to silence - заставить кого-л. молчать
one minute's silence in remembrance of... - минута молчания в память (кого-л.)
to secure the silence of smb. - обеспечить чьё-л. молчание, заставить кого-л. держать язык за зубами
3. забвение; отсутствие сведенийthe rest is silence ( Shakespeare) - а дальше - тишина
4. редк. отсутствие запаха ( в спирте)♢
great silence - великое безмолвие, смерть2. [ʹsaıləns] vsilence gives consent - посл. молчание - знак согласия
1. 1) заставить замолчать2) успокоить, утихомирить2. 1) преодолевать (сопротивление и т. п.)2) воен. подавлять3. глушить, заглушать -
44 still
I1. [stıl] n1. поэт. тишина, безмолвие2. = still picture3. кино рекламный кадр, фотореклама4. тлв.1) студийная заставка2) диаграмма, фотография и т. п.5. = still alarm2. [stıl] a1. неподвижный, спокойный2. тихий, безмолвный, бесшумныйstill evening [night] - тихий вечер [-ая ночь]
still watches of the night - ночная тишина, безмолвие ночи
to be /to hold oneself/ still - не шуметь, не разговаривать
3. тихий, негромкий, приглушённыйthe still small voice см. small II ♢
4. неигристый ( о вине)♢
(as) still as death /as the grave/ - безмолвный как могилаto keep a still tongue in one's head - молчать, держать язык за зубами
still waters run deep - посл. а) воды глубокие мирно текут, происходящее внутри не всегда отражается на поверхности; б) ≅ в тихом омуте черти водятся
3. [stıl] advнеподвижно, спокойно, тихоto stand still - а) не двигаться, оставаться неподвижным; б) остановиться
sit still! - сидеть смирно!
there is no standing still - нельзя остановиться; ≅ кто не движется вперёд - пятится назад
4. [stıl] v1. 1) успокаивать, утихомириватьto still smb.'s fears - разогнать чьи-л. страхи
2) заставить замолчать, заставить остановитьсяonly death stilled artist's hand - только смерть прервала работу художника
2. 1) утолять, унимать, успокаивать2) редк. успокаиватьсяIIthe storm had stilled - буря утихла /улеглась/
1. [stıl] adv1. до сих пор, (всё) ещё, по-прежнемуhe is still working - он все ещё /до сих пор/ работает
I am still looking for an explanation - я всё ещё /по-прежнему/ ищу объяснения
will he still be here? - он ещё будет здесь?
2. ещё ( в сравнении)still taller [louder], taller [louder] still - ещё выше [громче]
still further - ещё дальше; более того
3. кроме того, ещё♢
still and all - несмотря на всё это; при всех условиях; во всяком случае2. [stıl] cjвсё же, тем не менее, однакоthe pain was bad still he did not complain - (хотя) боль была сильной, однако /всё же, тем не менее/ он не жаловался
IIhe has many faults, still I love him - несмотря на все его недостатки, я его (всё же) люблю
1. [stıl] n1. перегонный куб, дистиллятор2. винокуренный завод2. [stıl] vперегонять, дистиллировать -
45 Schweigen
n -s1) молчаниеdas Schweigen brechen — нарушить молчаниеetw. mit Schweigen übergehen — обойти молчанием что-л.2) безмолвие; тишинаdas Schweigen der Nacht — безмолвие ночи, ночная тишь -
46 silentium
ī n. [ sileo ] (тж. pl.)1)а) безмолвие, молчаниеб) держание в тайне, неразглашение (alicujus rei и de aliquā re C etc.)ceteris s. fuit C — прочие замолчалиs. tenere (obtinere) L — хранить молчание, молчать(cum) silentio C, L или per s. L — молча, в молчанииsilentio aliquid praeterire C (praetervĕhi C, transmittere T) — обойти что-л. молчанием, умолчать о чём-л.s. significare (fiĕri jubēre) C — приказать замолчать, предложить соблюдать тишинуs. facere C — заставить молчать или Pl хранить молчание, молчать2) тишина ( silentia ruris O)s. lunae V — тишина лунной ночи3) покой, спокойствие, бездействие (vitam silentio transire Sl; biduum s. fuit L) -
47 hiljaisuus
yks.nom. hiljaisuus; yks.gen. hiljaisuuden; yks.part. hiljaisuutta; yks.ill. hiljaisuuteen; mon.gen. hiljaisuuksien; mon.part. hiljaisuuksia; mon.ill. hiljaisuuksiinhiljaisuus тишина, безмолвие, молчание
тишина, безмолвие, молчание ~ тишина, затишье, застой -
48 lumiaavikko
lumiaavikko снежная пустыня lumiaavikko (kirj) белая пустыня (лит.), белое безмолвие (лит.)
снежная пустыня, белая пустыня (лит.), белое безмолвие (лит.) -
49 äänettömyys, hiljaisuus, meluttomuus
беззвучность, бесшумность, безмолвие, молчание, тишина syvän äänettömyyden vallitessa в глубоком молчании kone toimii äänettömästi машина работала бесшумно öinen hiljaisuus ночное безмолвиеФинско-русский словарь > äänettömyys, hiljaisuus, meluttomuus
-
50 وجوم
وُجُومٌ1) безмолвие, молчаливость2) угрюмость, робость; сумрачность; وجومبـ скорбно, сумрачно* * *
уу=молчание, безмолвие
-
51 csend
• спокойствие тишина• тишина* * *формы: csendje, -, csendetтишина́ ж; безмо́лвие с, молча́ние с; поко́й м, споко́йствие сcsend van — споко́йно
csend legyen! — ти́ше!, ти́хо!
csendet kérünk! — соблюда́йте тишину́!
* * *[\csendet, \csendje] 1. тишина, тишь; (hallgatás) безмолвие, молчание; (nyugalom) спокойствие;éjszakai \csend — ночная тишина; háborítatlan/mély/zavartalan \csend — ненарушимая/невозмутимая тишина; kínos \csend — неловкое молчание; síri \csend — гробовая тишина; vihar előtti \csend — тишина перед грозой; \csend van — тихо; a házban \csend volt — в доме боло тихо; \csend lett — стало тихо; настала тишина; az erdőben mély \csend uralkodott — в лесу царило безмолвие; \csendben — в тишине; в тиши; (szótlanul) молча, nép. молчком; (nyugodtan) смирно; (feltűnés nélkül) biz. потихоньку; без треска; без шума; без шума и треска; (lopva, suttyomban) тайком, втиши, втихомолку, тихомолком; szép \csendben — втиши, nép. тишком; тишком да ладком; gúny. szép \csendben elintézte a maga kis ügyét — втиши обделал своё дельце; \csendben él — жить тихо; \csendben marad/van (szótlan) — молчать; сохранить молчание; безмолствовать; (nem okoz zajt) соблюдать тишину; (csendesen viselkedik) вести себя смирно/тихо az éj \csendjében в ночной тиши; \csendre int — призывать/призвать к порядку; \csendet kérünk! — соблюдайте тишину!; megtöri a \csendet — нарушать/нарушить молчание; költ. разбить лёд молчания;áhítatos \csend — торжественная/священная тишина;
2.\csend legyen ! — тише ! потише ! тихо ! (pszt Г) тсс ! ш-ш!\csend!, \csendet!;
-
52 zwijgen
молчать; безмолвствовать; умалчивать; замолчать; заткнуться; затихнуть; молчание, безмолвие* * *1. *молчать, умалчиватьláten (wij) daaróver maar zwíjgen — не будем лучше об этом говорить
wie zwijgt, stemt toe — молчание - знак согласия
2. oiem. tot zwíjgen bréngen — заставить кого-л. замолчать
молчание с* * *гл.общ. молчание, молчать, безмолвие, умалчивать -
53 silenzio
м.1) тишина, безмолвие, молчание, тишь2) молчание, тишина ( отсутствие разговора)fate silenzio! — тише!, не разговаривайте!
3) молчание, замалчивание* * *сущ.общ. забвение, безмолвие, молчание, тишина, тишь -
54 жымжырттык
абсолютная тишина, полное безмолвие;жымжырттыкка көмүл- погрузиться в тишину, в полное безмолвие. -
55 чӧв-лӧнь
тишина, покой; безмолвие || тихий, спокойный, безмолвный || тихо, молча, спокойно;пель чунӧдан чӧв-лӧнь — звенящая тишина; рытъя чӧв-лӧнь — вечерняя тишина; шуштӧм чӧв-лӧнь — жуткое безмолвие; чӧв-лӧнь сувтіс недыр кежлӧ — ненадолго наступила тишина; чӧв-лӧнь торкны — нарушить покой; чӧв-лӧнь уджавны — работать молча; ывлаын вӧлі чӧв-лӧнь — на улице было тихонэмӧвӧйся чӧв-лӧнь — вечная тишина;
-
56 quiet
1. adjective1) спокойный; тихий, бесшумный; неслышный; keep quiet не шумите; quiet! тише!, не шуметь!; the sea is quiet море спокойно2) спокойный, скромный; а quiet dinnerparty интимный обед; а quiet wedding скромная свадьба3) спокойный, мягкий (о человеке)4) неяркий, не бросающийся в глаза; quiet colours спокойные цвета5) тайный, скрытый; укромный; to keep smth. quiet утаивать, умалчивать; in a quiet corner в укромном уголке6) мирный, спокойный, ничем не нарушаемый; а quiet cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге, в тишинеSyn:silent2. nounтишина, безмолвие; покой, спокойствие; мирon the quiet (сокр. jargon on the q. t.) тайком, втихомолку; под большим секретом3. verbуспокаивать(ся); to quiet down утихать, успокаиваться* * *(a) спокойный; тихий* * *спокойный, тихий* * *[qui·et || 'kwaɪət] n. тишина, безмолвие, покой, спокойствие, мир v. успокаивать, успокаиваться, унимать adj. тихий, бесшумный, неслышный; спокойный, мирный, ничем не нарушаемый; неяркий, не бросающийся в глаза, скромный; укромный, тайный, скрытый* * *миренмирныймягкиймягокнеяркийпокойскроменскромныйспокоенспокойныйспокойствиетайныйтихийтишетишинатишьуспокаиватьуспокоить* * *1. прил. 1) а) тихий б) молчащий 2) спокойный 3) тайный 2. сущ. 1) тишина 2) а) покой б) отдохновение 3. гл. 1) умиротворять 2) амер. угомониться; униматься; успокаиваться (тж. quiet down) -
57 silence
1. noun1) молчание; безмолвие, тишина; to break (to keep) silence нарушать (хранить) молчание; to put to silence заставить замолчать2) забвение; отсутствие сведений; to pass into silence быть преданным забвению2. verb1) заставить замолчать2) заглушать* * *(n) тишина* * *молчание, тишина* * *[si·lence || 'saɪləns] n. тишина, молчание, безмолвие, забвение, отсутствие сведений v. заставить замолчать, успокоить, заглушать* * *молчаниемолчанияпреодолеватьтишинатишь* * *1. сущ. 1) а) тишина б) молчание 2) забвение; отсутствие сведений 2. гл. 1) заставить замолчать 2) успокаивать -
58 voicelessness
-
59 silence
['saɪlən(t)s] 1. сущ.1)а) тишина, безмолвиеtotal / complete / perfect silence — полная тишина
ominous / eerie silence — зловещая тишина
the silence of the desert — безмолвие, молчание пустыни
б) молчаниеawkward silence — неловкое молчание, заминка, пауза
to impose / force / put to silence — заставить замолчать
We were received in silence. — Нас принимали молча.
I can't understand the government's silence on such important matters. — Я не понимаю, почему по таким важным вопросам правительство молчит.
Syn:2) забвение; отсутствие сведений3) муз. паузаSyn:rest I 1.2. гл.2) успокаивать; утихомиривать; униматьSyn:3) подавлять, усмирять, останавливать ( проявление чувств)She vehemently silenced his suggestions. — Она резко остановила его предложения.
Syn:4) глушить, заглушать -
60 the Great Stillness
эвф."великое безмолвие", смертьThis sudden thought of death to one for whom life was joy, who had never even seen the Great Stillness, was very terrifying (J. Galsworthy, ‘The Patrician’, part II, ch. XXVIII) — Барбара, для которой жизнь всегда была радостью, а "великое безмолвие" чем-то загадочным, непонятным, при этой внезапной мысли о смерти похолодела от ужаса.
См. также в других словарях:
безмолвие — Молчание, тишина, тишь, затишье, спокойствие. Прот. молчание... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. безмолвие молчание, тишина, тишь, затишье, спокойствие; ни звука, мертвая… … Словарь синонимов
БЕЗМОЛВИЕ — БЕЗМОЛВИЕ, безмолвия, мн. нет, ср. (книжн.). Молчание. Разговор кончился, воцарилось безмолвие. «Тот (Фамусов) часто бестолку сердит, а он (Молчалин) безмолвием его обезоружит.» Грибоедов. || Полная тишина. В лесу царило безмолвие. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
безмолвие — БЕЗМОЛВИЕ, я, ср. 1. Полная тишина. Б. леса. Ночное б. Белое б. (о тундре, о льдах океана). 2. Полное молчание (в ответ на чью н. речь, среди собравшихся) (устар.). Воцарилось б. Б. в ответ на просьбы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
БЕЗМОЛВИЕ — ср. молчание, молчок, тишина, тишь; отсутствие говора, голоса, звука. Безмолвный, молчащий, не издающий никакого звука. Безмолвник муж. безмолвница жен. наложивший на себя обет молчания; молчальник; | молчаливый, мало говорящий. Безмолвствовать,… … Толковый словарь Даля
безмолвие — безмятежное (Вяткин); глубокое (Мельн. Печерский, Фруг); гробовое (Фофанов); мертвое (Нем. Данченко); могильное (Серафимович); немое (Голен. Кутузов, Дымов); тихое (Сологуб) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества… … Словарь эпитетов
безмолвие — • глубокое безмолвие • гробовое безмолвие • мертвое безмолвие • могильное безмолвие • полное безмолвие … Словарь русской идиоматики
безмолвие — 1 • молчание, безмолвие, тишина Стр. 0548 Стр. 0549 Стр. 0550 2 • тишина, тишь, безмолвие, затишье Стр. 1154 Стр. 1155 Стр. 1156 Стр. 1157 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
БЕЗМОЛВИЕ — одна из форм православного аскетизма и «умного делания». Совершенное безмолвие есть крест, на котором человек должен распять свои грехи (Серафим Саровский). Источник: Энциклопедия Русская цивилизация … Русская история
безмолвие — я; ср. Отсутствие звуков, полная тишина. * В горах безмолвие ночное (Пушкин) … Энциклопедический словарь
Безмолвие (фильм) — Безмолвие Speechless Жанр комедия Режиссёр Рон Андервуд … Википедия
Безмолвие — ср. Полная, ничем не нарушаемая тишина. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой