-
1 дала
степь; поле"Бетпақ дала" — "Голодная степь"
-
2 дала
-
3 талаа
1. степь; поле;куу талаа сухая степь, пустыня;боз талаа степь с низкорослой травянистой растительностью;безлесная степь;сары талаа безлюдная степь, пустыня;сары талаа сакта- остаться одному в безлюдной пустыне;ай талаа (или айталаа) или айдай талаа (или айдалаа) бескрайняя ровная степь;жапайы айдай талаа дикая бескрайняя степь;пакта талаасы хлопковое поле;колхоздук талаалар колхозные поля;талаа жумуштары полевые работы;үйүндө көптү талаада урбайт погов. тех, кого дома много (у кого много родных, друзей), в поле не побьют;2. геогр. уст. долина;Алай талаасы Алайская долина;3. чуйск. каждый из четырёх кусочков материи, из которых сшивается верх мужской шапки;ай талаага чачып сал- пустить на ветер;талаага кет- пропасть зря, пойти прахом;эмгек талаага кеткен жок труд не пропал даром;бизде эмгек талаага кетпейт у нас труд даром не пропадает;талаада кал или талаага кал- не возыметь действия, пропасть зря;сөздөрү калып талаага, өздөрү калып балаага фольк. слова их не возымели действия, сами они в беду попали;талаада калсаң да во что бы то ни стало;талаада калсаң да, таап бер хоть роди, да найди;талаага чык- разг. сходить на двор;кур талааны сүйлөйт он болтает, зря говорит;көзүнүн жашы он талаа болуп ыйлап турат он плачет, и слёзы у него льются в три ручья;күн кетпестин талаасы название сказочной страны (букв. степь незаходящего солнца). -
4 ебелек
(раст. - вид травы) устели-полеебелек ұшпас елсіз жер — голая ( безлюдная) степь
-
5 безлюдный
елсіз, ессіз -
6 губгъуэшэкъуракъ
зыри зыщымыпсэу, къэкIыгъэ щIагъуи зэрымыт губгъуэ нэщI
безлюдная степь с незначительной растительностью -
7 губгъуэшэкъракъ
безлюдная мертвая степь; такыр/ Зыри щымыпсэу, къэкIыгъэ щIагъуи къыщымыкI губгъуэ нэщI. -
8 pàramo
-
9 айдың
1. лунный свет; место, освещённое лунным светом;айдыңга салып кырман сапырдым я веял хлеб при лунном свете;2. лучезарность; величавость;айдыңынан ай коркот, күлпөңүнөн күн коркот фольк. его лучезарности боится солнце, его блеска боится луна;айдың көл зеркально чистое озеро;айдың-айдың көлдөрдүн аяктай суусу калбады стих. в зеркально чистых озёрах не осталось (и) чашки воды;айдың талаа безлюдная ровная степь.айдыңдуу лучезарный; величавый. -
10 айдала
См. также в других словарях:
степь — безбрежная (Башкин, Бунин); безгласная (Серафимович); безмолвная (Левитов, Чехов); беспредельная (Бунин); вольная (Бунин, Достоевский, Кипен); глухая (Полонский, Рылеев); желтая (Голенищев Кутузов); золотая (Фруг); молчаливая (Серафимович); нагая … Словарь эпитетов
Арагония — область в северо восточной Испании. Пиренейские горы на С. отделяют ее от Франции; на С.З. она граничит Наваррою, к З. Старою и Новою Кастилиею, к Ю. и Ю.З. Валенсиею, к В. Каталониею. Она распадается на три провинции: Сарагосу, Теруель и Гуеску … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
пустыни — Пустыня пустыни (1) 1. Обширная безводная равнина, покрытая скудной растительностью или песками; степь: Уже бо, братіе, невеселая година въстала, уже пустыни силу прикрыла. 19. Отьци наши ѣша ману въ пустыни, якоже есть писано: Хлѣбъ съ небесе… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
пусты́нный — ая, ое; тынен, тынна, тынно. 1. только полн. ф. прил. к пустыня. Велик океан, но в лесу или в пустынном оазисе маленький ручеек совершает не менее великое дело. М. Пришвин, Глаза земли. || Населяющий пустыню, обитающий, произрастающий в ней. Как… … Малый академический словарь
Елисаветполь — (Ганжа), бывш. столица Ганжинск. ханства, находившагося по прав. бер. р. Куры отъ р. Дзегамъ до устья р. Алазани, на в. и ю. в. граничившаго съ ханствомъ Карабагскимъ (или Шушинскимъ), а на ю. съ Эриванскимъ; на з. р. Дзегамъ отдѣляла его отъ… … Военная энциклопедия
парамо — парамо, парамос (испанск páramo степь, безлюдная местность; мн. ч. páramos), высотная ландшафтная зона и тип растительности криофильных лугов в экваториальных и влажных субэкваториальных Андах Эквадора, Колумбии и Венесуэлы, а также в… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»