-
21 trail
1. n1) слід, відбиток2) слід (людини, тварини)3) стежкаblazed trail — амер. проторована доріжка; уторований шлях
to blaze the trail — а) прокладати шлях у лісі, роблячи зарубки
6) іти новими шляхами; бути новатором (піонером)4) переслідування, полювання по сліду5) бот. сланкий пагін6) військ. хобот лафета7) військ. положення з гвинтівкою наперевіс; амер. положення з гвинтівкою «в руці»8) ав. лінійне відставання бомбиtrail blazer — а) новатор, піонер; б) той, хто прокладає шлях (стежку) (в лісі)
2. v1) іти по сліду, вистежувати2) прокладати шлях, протоптувати стежку4) наносити (бруд у хату)5) плентатися, іти позаду, відставати6) іти безладно7) звисати8) стелитися (про рослини)9) розм. заманювати; обманюватиto trail one's coat — триматися зухвало; лізти в бійку
* * *I [treil] n1) слід, хвістvapour /condensation/ trail — aв. інверсійний /конденсаційний/ слід
the engine left a trail of smoke [of dust]behind it — машина залишила після себе хмару диму [пороши]; трен, шлейф ( плаття)
a trail of clouds — шлейф хмар; звита; наслідки
2) слід ( людини або тварини); запах ( людини або тварини)false trail — помилковий слід (перен.)
in trail — aмep. гуськом, слід в слід; один за одним, в один ряд
planes flying in trail — літаки, що летять один за одним
a trail of blood from the house to the barn — кривава доріжка /-ий слід/ від будинку до комори
to be on the trail of smb — напасти на чий-н. слід
to get on /to hit/ the trail — напасти на слід [ср. тж. є;]
to get off /to lose/ the trail — втратити слід, збитися із сліду
to throw smb off the trail — збити кого-н. із сліду
to follow the trail — йти по сліду, висліджувати
3) стежка, стежинаblazed trail — aмep. уторована доріжка /-ий шлях/; to blaze the trail прокладати шлях в лісі, роблячи карби на деревах; йти новими шляхами, бути піонером /новатором/; the trail through the woods is overgrown with bushes лісова стежина заросла чагарником cпopт. траса; лижня
to break trail — прокладати трасу /лижню/; ( пройдений) шлях
the trail of Tamerlane — шлях Тамерлана, слідами Тамерлана
5) бoт. втеча6) війск. хобот лафета7) aв. лінійне відставання бомби8) гeoл. передній виступ раковини9) війск. положення у ноги ( зброї)to hit the trail — відправитися, виступити, вийти на шлях (перен.)
II [treil] vcandidates hitting the campaign trail — кандидати, вступаючі в передвиборну боротьбу; cл. провалювати, забиратися; [див.; тж. 2]
1) йти по сліду, висліджуватиto trail a deer [a criminal] — висліджувати оленя [злочинця]
to trail a fugitive to his hiding place — вислідити, де ховається втікач; слідувати (за ким-н., чим-н.)
we trailed the car in front of us — ми слідували за автомобілем, що їхав попереду
reporters trail him constantly — за ним хвостом ходять репортери; = від репортерів не відв'яжешся
2) прокладати шлях, протоптувати стежину3) тягнути, волочитиtrailing clouds of glory — несучи тягар /в ореолі/ слави
she trailed five children after her — вона тягнула за собою п'ятеро дітей; тягнутися, волочитися
her long train trailed in the mud — її довгий шлейф тягнувся по грязі; притягати
4) тягнутися, плентатися; відставати, йти ззадуthe old horse just trails along — стара коняка ледве ноги волочить; поступатися, бути в хвості
to trail the other candidates on the ticket — бути в хвості списку кандидатів; йти ззаду, відсиджуватися за спиною ( суперника на скачках)
5) тягнутися (утворюючи хмару, смугу)6) йти безладно, рухатися розкидано7) звисати, звішуватися (про волосся, нитки)locks trail over her eyes — волосся закриває їй очі; слатися ( про рослини)
creepers trailed over roofs and walls — повзучі рослини обвивали дахи, стіни
8) заманювати, одурювати; рекламувати ( по телебаченню)10) cпeц. тралити ( колоди)11) війск. тримати або нести у ноги ( зброю)trail arms! — до ноги! ( команд)
to trail one's coat — триматися зухвало, лізти в бійку
-
22 hugger-mugger
I n1) безлад, плутанина; метушня2) icт., жapг. таємниця, секретII ain hugger-mugger — таємно; нишком
безладний; зроблений абияк; таємний, секретнийIII advбезладно, абияк; таємно, секретноIV vробити що-небудь безладно; тримати що-небудь у секреті, у таємниці; приховувати; робити що-небудь потай, секретно; зам'яти (справу; hugger-mugger up) -
23 straggle
I nрозкидана група (людей, предметів)II v1) відставати, відриватися, відбиватися; вiйcьк. відстати від своєї частини; мop. збиватися з курсу2) іти врозбрід, рухатися безладно ( straggle along)3) бути розкиданим, тягнутися безладно4) рости самотньо ( про дерево) -
24 tumble
I n1) падінняmass tumble — ( велоспорт) групове падіння; завал
to have /to take/ a nasty tumble — сильно забитися; падіння ( кабінету); відхід у відставку
the premier's tumble from office — падіння прем'єр-міністра; падіння, різке зниження (цін, курсу)
2) перекидання, акробатичний стрибок; кульбіт3) безлад, сум'яттяthings were all in a tumble — все було в повному безладі; безладно навалені предмети, купа предметів
a tumble of rocks and trees — хаотичне нагромадження каменів, ( повалених) дерев
II vto take a- — cл.; cл. зрозуміти, здогадатися
1) впасти, повалитися, скотитися; шльопнутися; полетіти на землюhe tripped over a stone and tumbled — він спіткнувся об камінь, впав; кидати; перекидати
deserted buildings tumble into ruins — покинуті будівлі поступово руйнуються; валити; зносити ( будівлі)
the wind tumbled a tree in our yard — вітер повалив дерево у нас в дворі; повалити (кулею крупного звір; підбити, підстрілити)
3) зазнати поразки; загинутиthe small tumble with the great — маленькі люди гинуть разом з сильними світу цього; кoм.; жapг. стрімко йти вниз, різко падати (про ціни, курс)
to tumble upstairs [downstairs] — йти, спотикаючись, вгору [вниз]по сходах; рухатися в безладі, юрбою або незграбно
the boys tumbled out of the classroom — хлопчики натовпом вийшли з класу; з'являтися безладно, абияк, впереміш
books tumbling from the press — книги, безладним потоком виходять з друку
words tumble d eagerly from his lips — він (зговорив, захлинаючись словами)
5) (on, upon, against) випадково натрапити, наткнутися (на що-н.); we tumbled upon a first-rate restaurant нам попався ( по дорозі) чудовий ресторан; (to) напасти, натрапитиto tumble to a fact — відмітити ( цікавий) факт
to tumble to an idea — зрозуміти думку, здогадатися
do you tumble to it — є метикуєшє, міркуєшє
6) валятися, кататися, кидатисяthe sick man tossed and tumbled in his bed — хворий неспокійно кидався в ліжку; кидатися, скакати; мелькати
thoughts were tumbling (about) in her brain — думки шуміли в її в голові
7) перекидатися, робити акробатичні трюки; робити кульбітиthe boys were tumbling over one another — хлопчики стрибали один через одного; перекидатися ( про голубі)
8) швидко е абияк робити (що-н.)to tumble a bed [one's çlothes] — м'яти ліжко [одяг]
to tumble one's hair — скуйовджувати /розтріпати/ волосся
to tumble' over oneself — стрибнути вище голови; вилазити вон з шкіри
he tumbled over himself to please her — він з шкіри ліз, щоб догодити їй
-
25 randomly
випадково; безладно; хаотичноEnglish-Ukrainian analytical chemistry dictionary > randomly
-
26 валити
I1) (повалити, звалити) to throw down; ( перекидати) to overturn; ( зрубувати) to topple, to upset, to cause to fallвалити кого-небудь з ніг — to knock smb. down
2) (безладно, на купу) to heap up, to pile upIIвалити провину (вину) на когось — to lay (to put, to lump) the blame on smb
1) ( про натовп) to flock, to throng -
27 перемішувати
I = переміситиII = перемішатиперемішувати тісто — to make ( to knead) dough ( paste) over again
to mix up, to intermix, to stir, to compound, to mingle, to blend, to combine; ( переплутати безладно) to jumble up, to put out of order, to confuse; ( мову лайкою) to interlard, to intersperse -
28 caterwaul
1. nкотячий концерт2. v1) кричати по-кошачому2) грати безладно (про оркестр)3) груб. ганяти за спідницями* * *I nкотяча музика; котячий концертII v2) кричати, як кіт на даху; задавати котячий концерт; грати не в лад ( про оркестр); терзати слух3) бути в стані статевого збудження; ганятися за спідницями -
29 clutter
1. n1) метушня; безладдя; хаос2) шум, гамір3) рад. місцеві перешкоди2. v1) метушитися2) приводити в безладдя; захаращувати3) шуміти, галасувати; зчиняти галас4) невиразно говорити* * *I n1) сум'яття, метушня; безлад; xaoc2) купа сміття3) aмep. шум, гамір4) paд. місцеві перешкодиII v1) ( clutter up) спричиняти безлад; навалювати, завалювати; перевантажувати, захаращувати2) бігти безладно, розбігатися; збігатися ( куди-небудь); юрбитися3) шуміти, галасувати; невиразно говорити -
30 deliriously
adv1) в маренні2) безумно, шалено; дико; несамовито3) незв'язно, безладно* * *2) дико; несамовито3) незв'язно -
31 every which way
-
32 futz
[fets]v; амер.; сл.валяти дурня; безладно метушитися ( futz around) -
33 gabble
1. n1) розм. бурмотання; мимрення2) груб. базікання, патякання2. v1) розм. бурмотіти; мимрити; бубоніти2) груб. базікати, патякатиdon't gabble, speak more slowly — не ковтай слів — говори повільніше
* * *I n1) бурмотання, нескладна, безладна мова2) cл. базікання, балаканина3) ґелґотання ( гусаків); кудкудакання ( курей)II v1) говорити швидко е безладно; тараторити (тж. gabble off); говорити нечленороздільно; вимовляти нечітко; бурмотати (тж. gabble out)2) cл. базікати, патякати3) ґелґотати ( про гусаків); кудкудакати ( про курей) -
34 glory-hole
n1) розм. комора, хижа (місце, куди звалюють речі)2) оглядове вікно (скловарної печі)3) гірн. глибокий розріз відкритих робіт4) мор., розм. каюта буфетника5) мор., розм. лазарет* * *n1) місце, куди безладно звалюють речі3) гipн. глибокий розріз відкритих робіт4) мop. спальне приміщення, кубрик, особл. каюта стюарда ( на пасажирському судні); каюта кочегара ( на пароплаві); лазарет -
35 hinge
1. n1) завіса (дверна тощо)2) шарнір; навіска3) друк. стержень4) суть, основний пункт; стриженьoff the hinges — безладно; в розладі, в розгубленості
2. v1) навішувати на завіси2) висіти (обертатися) на завісах3) залежати (від чогогь — on)* * *I n1) шарнір; петля ( дверна); навішення; пoлiгp. стержень2) суть; стрижень, кардинальний пунктII v1) прикріплювати на петлях, навішувати на петлі3) (on) обертатися; залежати -
36 hurry-scurry
1. nметушня, сум'яття, поспішність2. adjметушливий, сум'ятний3. adv розм.1) метушливо, хапливо, похапцем; нашвидку, нашвидкуруч2) абияк, сяк-так3) стрімголов4. v1) робити нашвидку; метушитися; діяти поспішно* * *I nсум'яття, метушняII a III advметушливо, поспіхом; нашвидкуруч; абияк; на відчай душіIV vробити що-небудь поспіхом; метушитися; розбігатися, тікати безладно; підганяти -
37 irregularly
adv1) неправильно2) несиметрично; нестандартно3) нерівномірно; нерівно4) нерегулярно, непостійно5) безладно; розбещено, розпусно* * *advнеправильно, нерегулярно [див. irregular2] -
38 lumber
1. n1) амер. лісоматеріал; будівельні матеріали2) старі меблі; громіздкі непотрібні домашні речі3) мотлох; щось непотрібне4) зайвий жир (у коней)5) грюкання, гуркіт6) позичкова каса лихваря7) гроші, одержані під заставуlumber drying — амер. сушіння лісоматеріалів
lumber kiln — амер. лісосушарка
2. v1) захаращувати старими меблями (непотрібними речами) (кімнату тощо); звалювати безладно (тж lumber up)2) засмічувати, забивати (голову, розум)3) амер. пиляти (валити, рубати) дерева4) розпилювати, заготовляти лісоматеріали5) грюкати, гуркотіти (тж lumber along, lumber by, lumber past)6) рухатися незграбно (вайлувато)* * *I n1) aмep. пиломатеріали; розпиляний або розколотий ліс; круглий ліс2) старі меблі, громіздкі непотрібні домашні речі; мотлох, що-небудь непотрібне; тягар, клопіт, зайве навантаження ( про відповідальність)3) зайвий жир ( у коней)4) aмep.; cл. бейсбольна биткаII v1) захаращувати (кімнату, прохід) старими меблями, непотрібними речами ( lumber up); засмічувати ( пам'ять); забивати ( голову); обтяжувати; ставати тягарем2) aмep. рубати, валити дерева; пиляти колоди; заготовляти пиломатеріалиIII vгрюкати, проїжджати з гуркотом (lumber along, lumber by, lumber past); рухатися важко, незграбноIV n; іст.2) гроші, отримані під заставуto be in lumber — бути арештованим, бути у в'язниці
-
39 maunder
1. n1) безладна балаканина2) жебрак2. v1) говорити безладно; бубонітиmaunder about, maunder along — блукати, вештатися
* * *I nпуста, безладна балаканинаII v1) говорити незв'язно; бурмотати3) icт. бурчатиIII n; іст.; жарг. -
40 meanderingly
См. также в других словарях:
безладно — Присл. до безладний … Український тлумачний словник
безладно — присл. (без певного порядку), безсистемно, невпорядковано, безтолково, хаотично, без ладу, без порядку, як припало, як прийдеться; плутано, незв язно, сумбурно … Словник синонімів української мови
безладно — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
розкудовчити — (безладно розтріпати волосся), розкуйовдити, розкошлати, розкошлатити, розпатлати, розкучмати, розтріпати … Словник синонімів української мови
валити — I валю/, ва/лиш, недок. 1) перех. Примушувати падати, силою перекидати. || Убивати. || Зрізувати, зрубувати (дерево, ліс). || Руйнувати, розламувати. || перен. Позбавляти можливості триматися на ногах, змушувати лягати (про втому, хворобу, сон і… … Український тлумачний словник
заплутувати — ую, уєш, недок., заплу/тати, аю, аєш, док., перех. 1) Безладно перевивати, переплітати що небудь (нитки, волосся і т. ін.); призводити до безладдя, порушуючи певний порядок. || Безладно обвивати чим небудь. Заплутувати сліди. 2) перен. Робити… … Український тлумачний словник
звалювати — юю, юєш, недок., звали/ти, звалю/, зва/лиш, док., перех. 1) Ударивши, штовхнувши, зачепивши і т. ін., змушувати падати, перекидати кого , що небудь. || Убивати або підстрелювати. || Зрубувати, скошувати. || Руйнувати, розламувати. || перен., розм … Український тлумачний словник
кишіти — ши/ть, недок. 1) Безладно рухатися в різних напрямах; комашитися, роїтися (у 1 знач.) (про безліч комах, тварин, людей). 2) ким, чим. Вміщувати безліч живих істот, що безладно рухаються, бути переповненим ними; бути у великій кількості; роїтися… … Український тлумачний словник
плутаний — а, е. 1) Який безладно переплівся, заплутався; заплутаний. Плутані пасма волосся. || Який безладно перетинається, перехрещується один з одним (про вулиці, стежки і т. ін.). 2) Такий, у якому важко розібратися; суперечливий, неясний. 3) розм. Який … Український тлумачний словник
плутатися — аюся, аєшся, недок. 1) Безладно перевиватися, переплітатися; заплутуватися (про нитки, волосся і т. ін.). || Безладно обплітати собою що небудь. 2) тільки 3 ос. Розташовуватися, звиваючись; вигинатися. 3) Втрачати свободу рухів, зачіпаючись за що … Український тлумачний словник
розкиданий — I а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до розкидати I. || розки/дано, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм. Покладений не на своєму місці, безладно. || Який перебуває у безпорядку; неприбраний. 3) у знач. прикм. Який змушений жити, працювати у різних… … Український тлумачний словник