Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

бедфорд

  • 1 Бедфорд

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Бедфорд

  • 2 Bedford

    Бедфорд

    English-Russian dictionary of technical terms > Bedford

  • 3 Bedford

    Англо-русский синонимический словарь > Bedford

  • 4 Bedford-Stuyvesant

    Негритянский микрорайон в Бруклине [ Brooklyn], г. Нью-Йорк. Печально прославился в день аварии в электросети в августе 1977. Когда в г. Нью-Йорке поздно вечером погас свет [ blackout], начался массовый разгром магазинов и лавок и грабежи, участие в которых отнюдь не ограничилось жителями микрорайона.
    тж разг Bed-Stuy

    English-Russian dictionary of regional studies > Bedford-Stuyvesant

  • 5 Bedford

    [`bedfəd]
    Бедфорд
    Бедфорд
    Бедфорд
    Бедфорд
    Бедфорд
    Бедфорд

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > Bedford

  • 6 Bedford

    1) Общая лексика: Бедфорд, г. Бедфорд
    2) География: (г.) Бедфорд (адм. центр граф. Бедфордшир, Англия, Великобритания), Бедфордшир (графство Англии)

    Универсальный англо-русский словарь > Bedford

  • 7 Bedford

    г. Бедфорд (адм. центр граф. Бедфордшир, Англия, Великобритания); Бедфордшир (графство Англии)
    * * *
    I
    Бедфорд (Великобритания, Англия)
    II
    Бедфорд (США, шт. Индиана)

    Англо-русский географический словарь > Bedford

  • 8 New Bedford

    г. Нью-Бедфорд; г. Нью-Бедфорд (шт. Массачусетс, США)
    * * *
    Нью-Бедфорд (США, шт. Массачусетс)

    Англо-русский географический словарь > New Bedford

  • 9 Bedford

    (n) Бедфорд
    * * *
    1) Бедфорд, см. Bedfordshire 2) г. Бедфорд

    Новый англо-русский словарь > Bedford

  • 10 New Bedford

    География: г. Нью-Бедфорд, (г.) Нью-Бедфорд (шт. Массачусетс, США)

    Универсальный англо-русский словарь > New Bedford

  • 11 Bedford

    [ʹbedfəd] n геогр.
    1. Бедфорд; см. Bedfordshire
    2. г. Бедфорд

    НБАРС > Bedford

  • 12 Bedford

    ['bedfəd]
    сущ.; геогр.
    1)
    а) Бедфорд (город в Англии, адм. центр графства Бедфордшир)
    б) = Bedfordshire 1)
    2) Бедфорд (город в США, штат Техас)

    Англо-русский современный словарь > Bedford

  • 13 It's a Wonderful Life

       1946 - США (129 мин)
         Произв. RKO, Liberty Films
         Реж. ФРЭНК КАПРА
         Сцен. Фрэнсес Гудрич, Алберт Хэкетт, Джо Сверлинг по рассказу Филипа Ван Дорена Стерна «Величайший дар» (The Greatest Gift)
         Опер. Джозеф Уокер, Джозеф Байрок
         Муз. Дмитрий Тёмкин
         В ролях Джеймс Стюарт (Джордж Бейли), Донна Рид (Мэри Хэтч), Генри Трэверз (Клэренс Оддбади), Лайонел Бэрримор (мистер Поттер), Глория Грэм (Вайолет Бик), Сэмюэл С. Хайндз (мистер Бейли), Фрэнк Фэйлен (Эрни), Уорд Бонд (Берт), Томас Митчелл (дядя Билли), Фрэнк Олбертсон (Сэм Уэйнрайт), Г.Б. Уорнер (мистер Гоуэр), Тодд Карнз (Гарри Бэйли), Бьюла Бонди (миссис Бейли), Карл «Люцерна» Суитцер (Фредди).
       В рождественскую ночь 1945 г. над городком Бедфорд-Фоллз поднимаются к небу молитвы за благополучие Джорджа Бейли, который в этот час балансирует на грани отчаяния и самоубийства. Небесные власти решают отправить ему на подмогу Клэренса, ангела 2-го класса (он еще не получил крыльев). Но для начала нужно ознакомить Клэренса с жизнью подопечного.
       В 1919 г. 12-летний Джордж спасает из воды младшего брата Гарри. При этом Джордж глохнет на одно ухо. Он работает разносчиком в аптеке пожилого мистера Гоуэра. В тот день, когда старик узнает о смерти сына, он ошибается в рецепте для больного ребенка. К счастью, Джордж замечает ошибку и не относит ребенку лекарство, которое иначе отравило бы его. Повзрослев, Джордж мечтает о приключениях и открытиях. Его самое горячее желание - повидать свет. Но эта мечта так и останется несбыточной. Он хочет стать архитектором - это желание тоже не сбудется. Он хотел бы никогда больше не работать в обществе ссуд на приобретение недвижимости «Кредиты и строительство», основанном его отцом, мечтавшим помочь беднякам: иначе им пришлось бы арендовать лачуги, построенные миллионером Поттером. Поттер, человек жадный и злой, мечтает завладеть всем городом.
       В школьном спортивном зале гуляют в честь Гарри, который уезжает учиться в университет. На вечеринке Джордж знакомится с Мэри Хэтч, и та становится любовью всей его жизни. Они отплясывают бешеный чарльстон, но в это время танцплощадка неожиданно раздвигается и под ней оказывается бассейн. Джордж и Мэри падают в него и продолжают танцевать в воде. Многие гости, заразившись их юношеским пылом, прыгают за ними.
       Отец Джорджа умирает от инсульта. Чтобы не дать Поттеру уничтожить или поглотить «Кредит и строительство». Джордж вынужден взять управление компанией на себя. Прощайте, учеба, путешествия, архитектура. Он женится на Мэри, которая родит ему 4 детей. Но в день их свадьбы на фондовом рынке поднимается паника. Обезумевшие клиенты требуют у Джорджа вернуть им деньги. Поттер предлагает выкупить их акции за половину стоимости. Джордж использует все красноречие, чтобы сохранить доверие клиентов. Спасая компанию, он выполняет требования клиентов и возвращает им деньги из собственных средств. Прощай, свадебное путешествие. Впрочем, Мэри готовит праздничный ужин в старом разрушенном здании, где мечтал поселиться Джордж. Джордж отказывается от предложения Полтора, сулящего ему золотые горы, если только Джордж бросит свое кредитное учреждение и пойдет работать на миллионера.
       На Второй мировой войне Гарри сражается геройски. Джордж из-за своего уха вынужден остаться в Ведфорд-Фоллз. Наступает роковой день - 24 декабря 1945 г. Банковский аудитор приходит в «Кредит и строительство», чтобы проверить счета компании. В этот день старый дядя Билли с такой гордостью показывает Поттеру газету с фотографией президента Трумэна, лично вручающего награду Гарри, что забывает в этой газете 8 000 долларов - деньги, которые он должен был сдать в банк. Поттер рад любой возможности навредить давним врагам, а потому оставляет себе и газету, и деньги. Джордж сперва в ярости накидывается на старого Билли, который даже не способен четко сказать, куда подевал деньги, а затем умоляет Поттера помочь ему. В ответ Поттер объявляет, что уже подал жалобу в полицию на его мошенничество.
       Джордж в отчаянии собирается утопиться в реке. И тут вмешивается Клэренс. Он опережает Джорджа и 1-м кидается в воду. Как он и рассчитывал, Джордж ныряет вслед, чтобы спасти его, и забывает про то, что сам хотел топиться. Чуть позже Джордж говорит, что желал бы вовсе не родиться на свет, и Клэренс исполняет его желание. Джордж обнаруживает, что город зовется Поттервиллем, а не Бедфорд-Фоллз. Город наводнен барами и танцклубами. Бывший начальник Джорджа мистер Гоуэр стал нищим побирушкой: все презирают его с тех пор, как он отравил ребенка. Дядя Билли сидит в психушке. На кладбище Джордж находит могилу своего брата Гарри (который, соответственно, не смог героически спасти столько жизней на войне). Мэри, старая дева, работает в библиотеке. Квартала Бейли и современных жилых домов для самых бедных жителей, конечно, не существует. Видя эту ужасную картину, Джордж умоляет небо вернуть его к жене и детям. Его желание выполняется: теперь он понял, что прожил жизнь не зря. Он обнаруживает, что все жители города пришли к нему со своими скромными сбережениями, чтобы он смог расплатиться с долгами.
        Эту превосходную рождественскую сказку как будто хранит дух Лео Маккэри, которого Капра всегда считал большим мастером и даже учителем; это самый наполненный и цельный фильм Капры. Он не только сочетает комедию и драму, но прибегает к средствам романтической поэзии и даже фантастики, чтобы рассказать историю одной судьбы, связанной со всеми другими судьбами города, а также, если брать шире, со всем человечеством. Фильм больше стремится показать эту связь, нежели поведать историю отдельного человека. Эта сказка хочет подчеркнуть солидарность всех людей, и делает это искрометно и трогательно.
       В первых 3/4 фильма Капра ловко захватывает зрительское внимание и создает немало трогательных моментов. В последней четверти он превосходит сам себя, и зритель понимает, что перед ним не просто прекрасный фильм, каких Капра произвел немало, но настоящий шедевр, какие встречаются лишь 1–2 раза в биографии лучших режиссеров. Последняя четверть фильма предлагает зрителю - и главному герою - посмотреть на все, что происходило раньше, в другом свете и с другой точки зрения. Дав герою на несколько минут полюбоваться миром, не знавшим его рождения, Капра (и его добрый ангел Клэренс) показывают, что все его поступки необратимы. Поскольку в большинстве случаев речь идет о полезных делах и добрых помыслах, их отмена обернется катастрофой. Но рассказ ведется не только о доброте главного героя, а о том, что каждый человеческий поступок налагает на совершившего абсолютную, безграничную ответственность: мы видим перед собой бесконечную цепь последовательных событий, вызванных этими поступками. Если бы Капра был пессимистом (а его герой - антигероем), Это чудесная жизнь была бы самой мрачной картиной в истории кинематографа - еще почище, чем Вне обоснованных сомнений, Beyond a Reasonable Doubt.
       Когда студия «RKO» предложила Капре рассказ Филипа Ван Дорена Стерна, режиссер признал, что эту историю он искал всю жизнь (см. автобиографию). По рассказу уже были целиком написаны 3 сценария - Долтоном Трамбо, Марком Коннелли и Клиффордом Одетсом, но ни один вариант не устроил студию. Капра заказал новую версию сценария Хэккеттам (Фрэнсес Гудрич и Алберту Хэккетту) и занялся производством под эгидой собственной продюсерской компании «Liberty Films», основанной им совместно с Уильямом Уайлером и Джорджем Стивензом в погоне за абсолютной независимостью. Актерская работа Джеймса Стюарта - одна из самых удивительных за всю его карьеру: своей искренностью и эмоциональностью она придает фильму необходимую достоверность. Трудно представить другого актера, который смог бы так же естественно сыграть Джорджа Бейли.
       Хотя Капра часто чувствовал себя в полном одиночестве, борясь со сложностями на съемках, он оказался доволен результатом - и это еще слабо сказано. Вот как он описывает в автобиографии свои чувства на премьере фильма: «Я думал, что это лучший фильм, который я сделал за свою жизнь. Мало того: я думал, что это лучший фильм, который кто-либо когда-либо сделал».
       БИБЛИОГРАФИЯ: Это чудесная жизнь - один из тех американских фильмов, о которых сохранилось больше всего документальных свидетельств: это доказывает интерес американцев к фильму - впрочем, интерес этот возник относительно недавно. Последний вариант сценария (подписанный сценаристами, указанными в титрах к фильму) был опубликован издательством «St. Martin's Press» (New York, 1986) - увы, без всяких комментариев. Соответственно, расхождения с фильмом в этой публикации не отмечены. Однако эти расхождения существенны. Напр., сценарий начинается с эпизода на небе, где Бенджамин Фрэнклин беседует с Иосифом. От этого эпизода в окончательной версии фильма сохранились лишь закадровые реплики на фоне звездного неба (так зритель лишается возможности узнать, что одни из верховных ангелов принимает обличье Бенджамина Фрэнклина). Раскадровка окончательной версии фильма опубликована в: Jeanine Basinger, The It's a Wonderful Life Book, Alfred A. Knopf, New York, 1986. Эта книга - настоящий памятник, воздвигнутый во славу фильма. Среди многочисленных документов фигурирует список актеров, предполагавшихся на разные роли. Если Джеймс Стюарт с самого начала был единственным кандидатом на роль Джорджа Бейли, на некоторые другие роли - например, Поттера или дяди Билли - рассматривались по 15, а то и по 20 самых разных исполнителей. Также рекомендуем к чтению исследование о фильме, опубликованное в: Donald С. Willis, The Films of Frank Capra, The Scarecrow Press, Metuchen, New Jersey, 1974.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > It's a Wonderful Life

  • 14 Bedford

    сущ. Бедфорд( шир)
    Bedford

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Bedford

  • 15 Bedfordshire

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Bedfordshire

  • 16 Bedfordshire

    Bedford(shire) noun Бедфорд(шир)

    Англо-русский словарь Мюллера > Bedfordshire

  • 17 Bedford twill

    Универсальный англо-русский словарь > Bedford twill

  • 18 A Train

    "поезд А"
    Маршрут нью-йоркского метрополитена [ subway], соединяющий район Вашингтон-хайтс [ Washington Heights] на севере Манхэттена [ Manhattan] с Фар-Рокуэй [Far Rockaway] в Куинсе [ Queens], в объезд Манхэттена и Бруклина [ Brooklyn]. Частично введен в эксплуатацию в 1932, а к 1936 соединил между собой два крупнейших негритянских района мегаполиса - Гарлем [ Harlem] и Бедфорд-Стайвесант [ Bedford-Stuyvesant]
    тж A, the

    English-Russian dictionary of regional studies > A Train

  • 19 blackout

    ист
    К наиболее известным авариям такого рода относятся:
    1) Авария 9 ноября 1965, в результате которой сначала отключился район г. Нью-Йорка, затем "затемнение" распространилось на весь Северо-Восток США (от г. Вашингтона на север, включая две канадских провинции). Авария, начавшаяся в вечерний час пик, "заперла" на несколько часов несколько десятков людей в лифтах небоскребов [ skyscraper], привела к хаосу в уличном движении. Нью-йоркцы отреагировали на эту аварию, проявив сплоченность и стихийную организованность. Авария породила множество слухов о ее причинах, в том числе о "вмешательстве летающих тарелок"
    тж Great Northeast Blackout of 1965
    2) Авария в жаркий августовский вечер 1977, которая затронула только г. Нью-Йорк, и привела к массовым грабежам магазинов в районах бедноты и прилегающих к ним районах (Южный Бронкс [ South Bronx], Северный Манхэттен [ Upper Manhattan] и Бедфорд-Стайвесант [ Bedford-Stuyvesant] в Бруклине).
    3) Похожая авария имела место во многих штатах Северо-Востока и Канаде 14 августа 2003, но обошлась без паники

    English-Russian dictionary of regional studies > blackout

  • 20 Buzzards Bay

    Залив на юго-востоке штата Массачусетс. Длина около 48 км, ширина 8-16 км. Канал [Cape Cod canal] соединяет его с заливом Кейп-Код [ Cape Cod Bay]. На берегу залива - г. Нью-Бедфорд [ New Bedford]

    English-Russian dictionary of regional studies > Buzzards Bay

См. также в других словарях:

  • Бедфорд — У этого термина существуют и другие значения, см. Бедфорд (значения). Город Бедфорд Bedford Страна Великобритания …   Википедия

  • БЕДФОРД Джон — БЕДФОРД (Bedford) Джон Плантагенет (20 июня 1389 14 сентября 1435, Руан, Франция), герцог, английский государственный деятель и военачальник. В самый тяжелый период Столетней войны (см. СТОЛЕТНЯЯ ВОЙНА) командовал английской армией. Третий сын… …   Энциклопедический словарь

  • Бедфорд-авеню — «Бедфорд авеню – Ностранд авеню» «Bedford–Nostrand Avenues» …   Википедия

  • Бедфорд-авеню (линия Канарси, Би-эм-ти) — «Бедфорд авеню» «Bedford Avenue» …   Википедия

  • Бедфорд-парк-бульвар — «Бедфорд парк бульвар – Леман колледж» «Bedford Park Boulevard – Lehman College» …   Википедия

  • Бедфорд-парк-бульвар (линия Конкорс, Ай-эн-ди) — «Бедфорд парк бульвар» «Bedford Park Boulevard» …   Википедия

  • Бедфорд Джон, герцог — (Bedford, John, Duke of) (1389 1435), регент Франции (1422 35), 3 й сын англ, короля Генриха IV. Пока его брат Генрих V вел воен. действия во Франции, Б. неск. раз (в период между 1415 и 1421 гг.) назначался Покровителем Англии ( Guardian of… …   Всемирная история

  • Бедфорд (Вайоминг) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бедфорд (значения). Статистически обособленная местность Бедфорд Bedford, Wyoming Страна …   Википедия

  • Бедфорд, Сибил — Сибил Бедфорд Sybille Bedford Имя при рождении: Сибил Алейд Эльза фон Шонебек Род деятельности: писатель Дата рождения …   Википедия

  • Бедфорд (значения) — Бедфорд: Географические названия: Бедфорд  город в Великобритании, графство Бедфордшир Бедфорд  унитарная административная единица, графство Бедфордшир Бедфорд (Вайоминг)  статистически обособленная местность в штате Вайоминг… …   Википедия

  • Бедфорд (унитарная единица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бедфорд (значения). Унитарная единица Бедфорд на карте Англии Бедфорд (англ. Bedford)  унитарная единица на севере церемониального графства Бедфордшир. Образована 1 апреля 2009 года из… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»