Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

бегах

  • 101 tout

    [taʊt]
    1) Общая лексика: "жучок", агитировать за кандидата, акт выслеживания, добывать и сообщать сведения о скаковых лошадях (для использования их при заключении пари), зазывать (покупателей, клиентов и т. п.), зазывать покупателей, игорный дом, коммивояжёр, наводчик, навязывать товар, назойливо предлагать (что-л.), расхваливать, рекламировать, усиленно предлагающий свой товар человек, человек, добывающий и продающий сведения о лошадях перед скачками, человек, зазывающий клиентов в гостиницу, человек, навязывающий свой товар или услуги, человек, сообщающий сведения о скаковых лошадях, человек, усиленно предлагающий свой товар, человек, усиленно предлагающий товар, шпионить, зазывала
    4) Вычислительная техника: навязывать
    5) Табуированная лексика: зад (часть тела)

    Универсальный англо-русский словарь > tout

  • 102 unplaced

    [ʌn'pleɪst]
    1) Общая лексика: не занявший ни одного из первых трёх мест (на скачках или бегах), непроданный (о товаре), неразмещённый, неразмещённый (о займе и т.п.)
    3) Бухгалтерия: неразмещённый (о займе)

    Универсальный англо-русский словарь > unplaced

  • 103 walk over

    ['wɔːk'əʊvə]
    1) Общая лексика: без труда опередить соперников (на бегах и т. п.), крутить вокруг пальца, одержать лёгкую победу, перешагнуть, третировать, попирать (чьи-л. чувства и т.п.), легко победить (противника)

    Универсальный англо-русский словарь > walk over

  • 104 crime fugitive

    преступник, скрывающийся от правосудия; преступник, находящийся в бегах, беглый преступник
    * * *

    Англо-русский юридический словарь > crime fugitive

  • 105 doll

    [dɔl]
    кукла
    кукла
    кукла, куколка; нарядная, хорошенькая девочка, девушка женщина
    наряжать(ся)
    барьер в скачках, на бегах
    мачта сигнальная низкая

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > doll

  • 106 in hiding

    в бегах, скрываясь

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > in hiding

  • 107 on the run

    быть в бегах, скрываться
    на скорую руку, второпях, в спешке
    обратить кого-либо в бегство; заставить кого-либо спасаться бегством; нанести сокрушительный удар

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > on the run

  • 108 racing

    [`reɪsɪŋ]
    состязание в скорости
    бега, скачки
    игра на бегах, на скачках; игра на тотализаторе
    набирание скорости; разнос
    разгон

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > racing

  • 109 run

    1. n
    1) бег; побег
    2) ход, порядок (чего-л.)

    to take the chicken run — бежать из страны, опасаясь репрессий

    - mail run
    - nonstop run
    - production run
    - run of a newspaper
    - run of business
    - run of office
    - run on an article
    - run on coffee
    - run on the bank
    - short run
    2. v
    2) вести (предприятие, дело), руководить, управлять
    3) гласить (о документе, статье и т.п.)

    to run smbвыставлять кого-л. кандидатом

    Politics english-russian dictionary > run

  • 110 Fisher, Harry Conway (Bud)

    (1884-1954) Фишер, Гарри Конуэй ("Бад")
    Карикатурист. В 1907 создал образ Матта - карлика в цилиндре, нахального "продавца информации" на бегах и скачках; затем появился его приятель Джеф. Оба стали героями ежедневного комикса [ comic strip] в газете "Сан-Франциско игзэминер" [San Francisco Examiner]. Комикс вскоре стал публиковаться в большом числе газет. В 1910-16 комиксы "Матт и Джеф" [ Mutt and Jeff] вышли отдельным изданием в нескольких книжках

    English-Russian dictionary of regional studies > Fisher, Harry Conway (Bud)

  • 111 off-track betting

    Ставки (пари) на лошадей, участвующих в бегах и скачках; принимаются за пределами ипподромов неофициальными агентами [off-track bookies], контролируемыми подпольными синдикатами. Во многих городах и штатах США запрещены законом

    English-Russian dictionary of regional studies > off-track betting

  • 112 backer

    noun
    1) тот, кто поддерживает и пр.
    2) сторонник
    * * *
    1 (a) ставящий на игрока
    2 (n) авалист; индоссант; поручитель
    * * *
    покровитель, попечитель; тот, кто поддерживает
    * * *
    [back·er || 'bækə] n. поддерживающий, финансирующий, сторонник
    * * *
    защитник
    сторонник
    тот
    * * *
    1) покровитель, попечитель; тот, кто поддерживает, кто оказывает поддержку 2) человек, делающий ставки (на бегах и т. п.)

    Новый англо-русский словарь > backer

  • 113 dope

    1. noun
    1) густое смазывающее вещество, паста
    2) аэролак
    3) chem. поглотитель
    4) collocation наркотик, дурман
    5) допинг
    6) jargon секретная информация о шансах на выигрыш той или иной лошади (на скачках, бегах); (ложная или секретная) информация, используемая журналистами
    7) collocation дурак, остолоп
    2. verb
    1) давать наркотики или допинг; to dope oneself with cocaine нюхать кокаин
    2) одурманивать, убаюкивать
    3) покрывать аэролаком
    4) тех.заливатьгорючее; добавлять присадки
    5) jargon получать секретную информацию; предсказывать (что-л.) на основании тайной информации
    * * *
    (n) наркотик
    * * *
    густое смазывающее вещество, смазка, паста
    * * *
    [ dəʊp] n. паста, густая смазка; лак, аэролак; допинг, наркотик, дурман; секретная информация о шансах на выигрыш той или иной лошади; информация; болван, дурак v. давать наркотики, одурманивать; лакировать; убаюкивать, получать секретную информацию adj. наркотик (разг.)
    * * *
    допинг
    дурман
    наркотик
    одурманивать
    * * *
    1. сущ. 1) а) густое смазывающее вещество, смазка, паста; перен. какая-л. еда в виде пасты б) авиац. аэролак в) хим. присадка к топливу г) хим. сорбент, используемый при изготовлении динамита и других взрывчатых веществ д) разг. лекарство (любое); допинг е) разг. наркотик 2) а) сленг перен. "верная ставка" на ту или иную лошадь на скачках б) газетная утка; дезинформация, "лапша", которую под видом сверхсекретной информации вешают на уши 3) разг. дурак 2. гл. 1) а) давать, принимать лекарства; давать наркотики или допинг; перен. усыплять, одурманивать (тж. dope up) б) наркоманить 2) а) тех. заливать горючее б) добавлять присадки в)

    Новый англо-русский словарь > dope

  • 114 heat

    1. noun
    1) жара; жар
    2) phys. теплота
    3) пыл, раздражение, гнев; political heat накал политических страстей
    4) что-л., сделанное за один раз, в один прием; особ. sport часть состязания; забег; заплыв; заезд (на бегах); at a heat за один раз
    5) (pl.) sport отборочные соревнования
    6) amer. collocation допрос с пристрастием; to put the heat on smb. припереть кого-л. к стенке
    7) amer. collocation принуждение
    8) период течки (у животных)
    2. verb
    1) нагревать(ся); разогревать; подогревать (часто heat up); согревать (ся)
    2) накаливать, накаляться
    3) топить
    4) разгорячить; горячить; раздражать
    * * *
    1 (a) тепловой
    2 (n) тепло
    3 (v) нагревать; нагреть
    * * *
    1) тепло, жара; пыл 2) нагревать(ся)
    * * *
    [ hɪːt] n. жара; жар, тепло, теплота; теплота чувств; накал, пыл; азарт;раздражение, гнев; период течки v. нагревать, греть; протопить; горячить; раздражать
    * * *
    жара
    жарынь
    зной
    нагревать
    нагреваться
    нагреть
    нагреться
    накаливать
    накаливаться
    острота
    тепло
    теплота
    * * *
    1. сущ. 1) а) жара, жар, тепло, теплота; жаркий период года; мед. жар, повышенная температура б) физ. теплота 2) а) гнев, пыл, раздражение, ярость; приступ гнева, ярости и т.п. б) амер.; разг. допрос с пристрастием в) течка, период течки (у животных) г) сленг состояние опьянения, "навеселе", "под градусом", "под кайфом" и т.п. 3) а) что-л., сделанное за один раз, в один прием б) спорт раунд, забег, заплыв, заезд и т.д. в) мн.; спорт отборочные, предварительные соревнования 4) отопительная система, отопление (чаще heating) 2. гл. 1) а) нагревать(ся); разогревать(ся), подогревать(ся), согревать(ся) б) калить в) топить (печь и т. п.) 2) раззадоривать(ся), "разогревать(ся)"; разгорячить, горячить, раздражать, разъярять (тж. heat up)

    Новый англо-русский словарь > heat

  • 115 hiding

    I
    1. present participle of hide I 2.
    2. noun
    порка; to give smb. a good hiding выдрать, отколотить кого-л. как следует
    II
    1. present participle of hide II 2.
    2. noun
    in hiding в бегах, скрываясь; to go into hiding скрываться
    * * *
    (n) порка; потайное место; прятание; скрывание; сокрытие; тайник; убежище; укрытие; утаивание
    * * *
    * * *
    [hid·ing || 'haɪdɪŋ] n. порка, сокрытие, прятание
    * * *
    выволочка
    нахлобучка
    * * *
    I сущ. порка II сущ. сокрытие

    Новый англо-русский словарь > hiding

  • 116 lamster

    (n) беглец; человек в бегах

    Новый англо-русский словарь > lamster

  • 117 list

    I
    1. noun
    1) список, перечень, реестр; инвентарь; to enter in a list вносить в список; to make a list составлять список; duty list расписание дежурств
    2) кромка, каемка; кайма, оторочка, бордюр; край
    3) (pl.) огороженное место; арена (турнира, состязания);
    to enter the lists
    а) бросить вызов;
    б) принять вызов;
    в) участвовать в состязании
    4) archit. листель
    5) amer. agric. борозда, сделанная листером
    6) (attr.) сделанный из каймы, полос, обрезков; list slippers комнатные туфли из обрезков (кожи, материи)
    Syn:
    listing
    2. verb
    1) вносить в список; составлять список; to list for service вносить в списки военнообязанных
    2) collocation see enlist 1)
    3) amer. обрабатывать землю листером
    II
    naut.
    1. noun
    крен, наклон; to take a list накрениться
    2. verb
    крениться, накреняться
    Syn:
    tip
    * * *
    1 (n) ведомость; перечень; список
    2 (v) перечислить; перечислять; привести; приводить
    * * *
    * * *
    [ lɪst] n. список, перечень, реестр; ведомость, инвентарь; край, кромка, бордюр, кайма, оторочка; огороженное место, арена; наклон, крен v. вносить в список, составлять список; вербовать на военную службу; перечислять; печатать; крениться, накреняться
    * * *
    арена
    бордюр
    ведомость
    инвентарь
    каемка
    кайма
    каталог
    край
    кромка
    наклон
    накреняться
    номенклатура
    обрезков
    оторочка
    перечень
    печатать
    полос
    поручень
    прядь
    регистрировать
    реестр
    сведение
    список
    * * *
    I 1. сущ. 1) список 2) каталог 3) сленг (о бегах) 2. гл. 1) вносить в список; составлять список 2) относить к какой-л. категории II 1. сущ. крен 2. гл. крениться III 1. сущ. 1) а) кромка б) кайма, оторочка в) полоска г) прядь волос д) архит. поясок 2) мн. огороженное место; арена (турнира, состязания) 2. гл. 1) отрезать узкую полоску земли 2) обрабатывать (землю) с помощью листера IV 1. сущ.; архаич. желание 2. гл.; архаич. желать

    Новый англо-русский словарь > list

  • 118 run

    1. noun
    1) бег, пробег; at a run бегом; on the run на ходу, в движении; on the run all day весь день в беготне; to be on the run отступать, бежать; we have the enemy on the run мы обратили противника в бегство; to keep smb. on the run не давать кому-л. остановиться; to go for a run пробежаться; to give smb. a run дать пробежаться; to come down with a run быстро падать
    2) короткая поездка; a run up to town кратковременная поездка в город
    3) рейс, маршрут
    4) расстояние, отрезок пути
    5) показ, просмотр (фильма, спектакля)
    6) ход, работа, действие (машины, мотора)
    7) период времени, полоса; a run of luck полоса везения, удачи; a long run of power долгое пребывание у власти
    8) спрос; run on the bank наплыв в банк требований о возвращении вкладов; the book has a considerable run книга хорошо распродается
    9) средний тип или разряд; the common run of men обыкновенные люди
    10) стадо животных, косяк рыбы (во время миграции)
    11) тираж
    12) партия (изделий)
    13) огороженное место (для кур и т. п.); загон или пастбище для овец
    14) amer. ручей, поток
    15) желоб, лоток, труба и т. п.
    16) collocation разрешение пользоваться (чем-л.); хозяйничать (где-л.); to have the run of smb.'s books иметь право пользоваться чьими-л. книгами
    17) направление; the run of the hills is N. E. холмы тянутся на северо-восток; the run of the market общая тенденция рыночных цен
    18) уклон; трасса
    19) amer. спустившаяся петля на чулке
    20) mus. рулада
    21) railways пробег (паровоза, вагона); отрезок пути; прогон
    22) aeron. заход на цель
    23) mining бремсберг
    24) длина (провода)
    25) geol. направление рудной жилы
    26) кормовое заострение (корпуса)
    27) tech. погон, фракция (напр., нефти)
    at a run подряд
    in the long run в конце концов; в общем
    to go with a run = идти как по маслу
    to take the run for one's money получить полное удовольствие за свои деньги
    2. verb
    (past ran; past participle run)
    1) бежать; бегать
    2) двигаться, передвигаться (обыкн. быстро); things must run their course надо предоставить события их естественному ходу; to run before the wind naut. идти на фордевинд
    3) ходить; курсировать; плавать
    4) катиться
    5) спасаться бегством, убегать; to run for it collocation искать спасения в бегстве
    6) быстро распространяться (об огне, пламени; о новостях)
    7) проходить, бежать, лететь (о времени); пронестись, промелькнуть (о мысли); how fast the years run by! как быстро летят годы!
    8) течь, литься, сочиться, струиться
    9) проливать(ся) (о крови)
    10) расплываться (о чернилах); линять (о рисунке на материи)
    11) тянуться, проходить, простираться, расстилаться; to run zigzag располагать(ся) зигзагообразно
    12) тянуться, расти, обвиваться (о растениях)
    13) вращаться, работать, действовать, нести нагрузку (о машине); to leave the engine (of a motorcar) running не выключать мотора
    14) идти гладко; all my arrangements ran smoothly все шло как по маслу
    15) гласить (о документе, тексте); this is how the verse runs вот как звучит это стихотворение
    16) быть действительным на известный срок; the lease runs for seven years аренда действительна на семь лет
    17) идти (о пьесе); the play ran for six months пьеса шла шесть месяцев
    18) употр. как глагол-связка: to run cold (по)холодеть; to run dry высыхать; иссякать; to run mad сходить с ума;
    to run high
    а) подыматься (о приливе);
    б) волноваться (о море);
    в) возрастать (о ценах);
    г) разгораться (о страстях);
    to run low
    а) понижаться, опускаться;
    б) истощаться, иссякать (о пище, деньгах и т. п.); to run a fever лихорадить
    19) участвовать (в соревнованиях, скачках, бегах)
    20) выставлять (свою) кандидатуру на выборах (for)
    21) amer. спуститься (о петле); her stocking ran у нее на чулке спустилась петля
    22) направить движение или течение (чего-л.); заставить двигаться; to run the car in the garage ввести автомобиль в гараж
    23) направлять; управлять (машиной); to run the vacuum cleaner чистить пылесосом, пылесосить
    24) руководить, управлять; вести (дело, предприятие); эксплуатировать; to run a hotel быть владельцем гостиницы
    25) лить, наливать
    26) гнать, подгонять
    27) плавить, лить (металл); выпускать металл (из печи)
    28) накапливаться, образоваться (о долге); to run (up) a bill задолжать (at - портному и т. п.)
    29) втыкать, вонзать (into); продевать (нитку в иголку)
    30) преследовать, травить (зверя)
    31) пускать лошадь (на бега или скачки)
    32) прорывать; пробиваться сквозь; преодолевать (препятствие); to run the blockade прорвать блокаду
    33) перевозить; поставлять; ввозить (контрабанду)
    34) прокладывать, проводить; to run a line on a map провести линию на карте
    run about
    run across
    run after
    run against
    run at
    run away
    run away with
    run back
    run down
    run in
    run into
    run off
    run on
    run out
    run out of
    run over
    run through
    run to
    run up
    run upon
    to run messages быть на посылках
    to run it close/fine иметь в обрез (времени, денег и т. п.)
    to run riot see riot 1. 3)
    to run a thing close быть почти равным (по качеству и т. п.)
    to run a person close
    а) быть чьим-л. опасным соперником;
    б) быть почти равным кому-л.
    to run a person off his legs загонять кого-л. до изнеможения
    to run too far заходить слишком далеко
    Syn:
    jog, lope, race, sprint, trot
    see flow
    * * *
    1 (0) девять крупнейших банков сша
    2 (n) бег; массовое изъятие вкладчиками депозитов из банка; отрезок времени; период; список ценных бумаг, которыми торгует биржевик; тираж; тиражное издание
    3 (v) бегать; бежать; запускать; запустить; функционировать
    * * *
    (ran; run) бегать, бежать
    * * *
    [ rʌn] n. бег, пробег, прогулка; короткая поездка; ручей; маршрут, полет, прогон, отрезок пути; расстояние, длина; тропа; период времени; направление, направление рудной жилы; партия, тираж; очко; стадо животных, косяк рыбы; средний тип, средний разряд v. бежать; гнать, подгонять; убегать, спасаться бегством; катиться, покатить, покатиться; ходить, идти гладко; промелькнуть, нестись, пронестись; быстро распространяться; лить, проливаться
    * * *
    бег
    бегать
    бегут
    бежал
    бежать
    влачиться
    вращаться
    выполнен
    выполнение
    выполненный
    выполнить
    выставлять
    действовать
    запуск
    исполнен
    исполненный
    исполнить
    касаться
    колея
    линять
    марш
    мчаться
    нестись
    оборачиваться
    отставать
    партия
    передвигаться
    плавить
    побежать
    преследовать
    пробег
    пробегать
    провоз
    работать
    размер
    рейс
    руководить
    счет
    творить
    течь
    тираж
    тянуться
    убегать
    управлять
    функционировать
    ход
    ходить
    цикл
    эксплуатировать
    * * *
    1. сущ. 1) а) бег б) в) побег г) амер. переселение колонистов на новые земли 2) а) перебежка, за которую засчитывается очко (в крикете или бейсболе) б) прохождение мяча через воротца (в крокете) 3) гон; забег (на скачках) 4) а) плавание, переход (особ. между двумя портами) б) короткая поездка, небольшое путешествие в) ж.-д. пробег (паровоза, вагона); отрезок пути г) прогулка быстрым шагом; пробежка д) воен. наступательная операция, атака с моря или воздуха, авиац. заход на цель е) полет, перелет; рейс; расстояние, пролетаемое самолетом 5) выгрузка контрабандного товара (доставляемого по морю), прибытие контрабандного товара 6) регулярный обход 7) а) преим. амер. ручей б) поток, сильный прилив в) преим. геол. струя песка г) потек (краски) 8) муз. рулада 9) а) период времени, полоса (удач, неудач и т. п.) б) горн., геол. простирание пласта; направление рудной жилы в) длина (провода) г) амер. спустившаяся петля (обыкн. на чулке) 10) а) непрерывная серия б) рыба, идущая на нерест в) подшивка (периодических изданий) г) горн. поезд или ряд вагонеток (в шахте) д) (the run) разг. приступ поноса 2. прил. 1) жидкий 2) мор. сбежавший 3) идущая на нерест, нерестящаяся (о рыбе) 4) шотл. туго затянутый (об узле) 5) а) горн. мягкий б) диал. скисший, свернувшийся (о молоке) 6) контрабандный (о товаре) 3. гл. 1) бежать 2) бегать, передвигаться свободно, без ограничений 3) а) быстро уходить, убегать; бежать, спасаться бегством б) брать назад (слово, обещание и т. п.) 4) нападать (at, on, upon - на кого-л.) 5) а) соревноваться, участвовать (в соревнованиях, скачках) б) преим. амер. баллотироваться, выставлять (свою) кандидатуру на выборах (for) в) амер. навязывать 6) быстро плыть (о рыбе); идти на нерест 7) быстро перемещаться; двигаться, ехать (о транспорте) 8) а) совершить краткое путешествие б) ходить, курсировать, плавать (о поездах, судах и т. п.) 9) быстро распространяться 10) а) внезапно приходить (в голову) б) муз. исполнять, выводить рулады; быстро пропеть (тж. run down) в) быстро взглянуть, кинуть взгляд, пробежать глазами

    Новый англо-русский словарь > run

  • 119 tie

    1. noun
    1) связь, соединение; узел
    2) (pl.) узы; the ties of friendship узы дружбы
    3) галстук
    4) завязка, шнурок
    5) (pl.) полуботинки
    6) тягота, обуза
    7) равный счет (голосов избирателей или очков в игре); игра вничью; to end in a tie закончиться вничью
    8) amer. шпала; to count the ties collocation идти по шпалам
    9) mus. лига
    10) constr. растянутый элемент, затяжка
    11) tech. связь
    2. verb
    1) завязывать(ся); привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.); шнуровать (ботинки); перевязывать (голову и т. п.; часто tie up); tie it in a knot завяжите узлом
    2) скреплять
    3) связывать, стеснять свободу; обязывать (тж. tie down, tie up); tied to (или for) time связанный временем
    4) ограничивать условиями
    5) сравнять счет, сыграть вничью; прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках); the teams tied команды сыграли вничью
    tie down
    tie in
    tie up
    Syn:
    bind, fasten, hitch, lash, moor, secure, truss
    Ant:
    free, loosen, separate, sever, unbind
    * * *
    1 (n) долг; обязательство; узы
    2 (v) завязать; завязывать; привязывать
    * * *
    1) связь 2) галстук 3) связывать, привязывать
    * * *
    [ taɪ] n. бечевка, лента, шнур, шнурок, веревка, тесьма, завязка, соединение, узел, узы, связь, обуза, тягота, галстук, шпала, полуботинки, игра вничью, ничья, равный счет, лига, цепь, растянутый элемент, затяжка v. связывать, связать, увязать, повязать, привязывать, прикручивать, перевязывать, связывать узами, скреплять, завязывать, завязывать узлом, шнуровать, завязывать бантом, завязываться, завязать, завязаться, стеснять свободу, обязывать, ограничивать условиями, сыграть вничью, сравнять счет, прийти голова в голову
    * * *
    галстук
    завязать
    завязывать
    привязать
    привязывать
    связанный
    связывание
    связывать
    связь
    * * *
    1. сущ. 1) а) узел; редк. бант б) завязка 2) а) галстук б) горжетка (женское украшение) 3) мн. полуботинки 4) а) строит. растянутый элемент б) амер. ж.-д. шпала 5) а) связь, соединение; тех. связь б) муз. лига 2. гл. 1) а) завязывать(ся), привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.), связывать; тех. прикреплять б) шнуровать ботинки в) перевязывать (рану и т.д.) г) скреплять 2) а) связывать, стеснять свободу б) ограничивать условиями в) перен. соединять г) муз. залиговывать, связывать (звуки, ноты)

    Новый англо-русский словарь > tie

  • 120 tip

    I
    1. noun
    1) тонкий конец; кончик; I had it on the tip of my tongue у меня это вертелось на языке; to walk on the tips of one's toes ходить на цыпочках; to touch with the tips of one's fingers слегка коснуться, едва дотронуться
    2) наконечник (напр., зонта)
    3) верхушка
    2. verb
    1) приставлять или надевать наконечник
    2) срезать верхушки (куста, дерева)
    II
    1. noun
    1) легкий толчок, прикосновение
    2) наклон
    3) место свалки (мусора, отходов и т. п.)
    2. verb
    1) наклонять(ся); the boat tipped лодка накренилась
    2) перевешивать; to tip the scale(s) = склонить чашу весов; решить исход дела
    3) слегка касаться или ударять
    4) опрокидывать; сваливать, сбрасывать; опорожнять
    5) запрокидываться
    tip off
    tip out
    tip over
    tip up
    to tip over the perch collocation = протянуть ноги, умереть
    Syn:
    cant, careen, heel, list, slant, slope, tilt
    III
    1. noun
    1) чаевые; to give a tip давать 'на чай'
    2) намек, совет; take my tip послушайтесь меня; to give a tip намекнуть
    3) сведения, полученные частным образом (особ. на бегах или в биржевых делах)
    to miss one's tip
    а) не достичь успеха; не добиться цели;
    б) theatr. slang плохо играть
    Syn:
    present
    2. verb
    1) давать 'на чай'
    2) давать частную информацию
    2) предупреждать, предостерегать (кого-л.; обыкн. tip off)
    to tip the wink сделать (кому-л.) знак украдкой, подмигнуть
    * * *
    1 (n) верхушка; конец; конфиденциальная информация о состоянии курсов акций; кончик; мундштук; наконечник; оконечность; отпай; припаянный конец режущего инструмента; тонкая щеточка
    2 (v) надевать наконечник
    * * *
    тонкий конец; кончик
    * * *
    [ tɪp] n. конец, верхушка, вершина, кончик, наконечник, тонкий конец, легкое прикосновение, прикосновение, легкий толчок, чаевые, намек, совет, сведения, наклон, место свалки v. надевать наконечник, срезать верхушку, слегка ударять; давать 'на чай', предупреждать, предостерегать
    * * *
    кончик
    наклон
    наклонять
    наконечник
    намек
    опорожнять
    опрокидывать
    особенность
    отпай
    перевешивать
    подмигнуть
    предупреждать
    прикосновение
    сбрасывать
    сваливать
    свалка
    сведения
    совет
    чаевые
    эстакада
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) тонкий конец; кончик (пальца, ножа, языка и т. д.) б) верх, верхушка, верхний конец (чего-л.) 2) а) наконечник (напр., зонта) б) мундштук (сигареты и т. п.) 2. гл. 1) приставлять или надевать наконечник 2) образовывать верхушку чего-л. 3) срезать, подстригать II 1. сущ. 1) а) наклон, наклонное положение б) эстакада 2) место свалки (мусора, отходов и т. п.) 2. гл. 1) а) наклонять б) прям. и перен. перевешивать 2) а) опрокидывать б) переворачивать, опорожнять (тж. tip out) в) запрокидываться 3) сленг а) "убирать", убивать (человека); избавляться (от кого-л.) б) выпить до дна; осушить залпом III 1. сущ. 1) чаевые, деньги 'на чай'; небольшой подарок (обычно денежный) 2) разг. совет 3) разг. важные сведения, полученные частным образом; конфиденциальная информация (особ. на скачках или в биржевых делах) 2. гл. 1) давать "на чай"; "отблагодарить"; делать подачки 2) предоставлять частную или конфиденциальную информацию IV 1. сущ. прикосновение; легкий (но отчетливый) удар 2. гл. 1) слегка касаться (чего-л.), дотрагиваться (до чего-л.) 2) слегка ударять; подрезать или подправлять (мяч и т. п.) 3) идти легко и быстро; идти на цыпочках

    Новый англо-русский словарь > tip

См. также в других словарях:

  • Монашки в бегах — Nuns On The Run Жанр комедия Режиссёр Джонатан Линн …   Википедия

  • В бегах — В БЕГАХ. 1. Прост. Отсутствовать, находиться в другом месте, уклоняясь от выполнения каких либо обязанностей. С Вовкой было сложнее. Его взяли из интерната, вопреки сопротивлению работников района. У Вовки есть родители, но они в «бегах», так что …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Супруги Морган в бегах — Did You Hear About the Morgans? …   Википедия

  • Дочери в бегах (фильм) — Дочери в бегах Runaway Daughters Жанр комедия Режиссёр Джо Данте В главных ролях   Страна США Год …   Википедия

  • Тотализатор на скачках и бегах — – организация, принимающая ставки на лошадей и выплачивающая выигрыши; счетчик, показывающий денежные ставки, сделанные на определенную лошадь, а также общую сумму ставок; сама игра на деньги на скачках и бегах. На Центральном московском… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • в бегах — нареч, кол во синонимов: 4 • в беготне (2) • в отлучке (4) • в хлопотах (3) • …   Словарь синонимов

  • в бегах — в бегах …   Орфографический словарь-справочник

  • в бегах — Преступник находится в бегах …   Орфографический словарь русского языка

  • в бегах — в бега/х (от сущ. бега/ «самовольная отлучка»), нареч. Преступник находится в бегах …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • в бегах —   в бега/х   Сегодня весь день провела в бегах …   Правописание трудных наречий

  • В Бегах — I нареч. обстоят. места разг. Где то в другом месте; в отсутствии. II нареч. качеств. обстоят. разг. В заботах, в хлопотах (обычно связанных с хождением или ездой по разным местам, инстанциям). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»