Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

бат...

  • 101 sjambok

    n
    півд.- афр. ремінний батіг ( зі шкіри носорога)

    English-Ukrainian dictionary > sjambok

  • 102 stockwhip

    English-Ukrainian dictionary > stockwhip

  • 103 string

    I [striç] n
    1) мотузка; тасьма, зав'язка, шнурок
    2) мyз. струна

    the highest string of violin — квінта; pl струнні інструменти оркестру; pl музиканти, що грають на струнних інструментах

    3) низка, ряд; серія; група предметів, що належать одному власникові

    a string of pearls — нитка перлів; зв'язка, косиця ( цибулі); нитка ( у приладі)

    5) тятива ( лука); cпopт. струна ( ракетки)
    6) волокно ( стручка квасолі); жила ( у м'ясі); гeoл. прожилок
    7) cл. умова, обмеження
    8) pl зв'язки, знайомства; вплив
    9) бікіні, купальник з двох стрічечок ( string bikini)
    10) бyд. косоур, тятива ( сходів)
    11) риска, з якої вводиться куля в гру (більярд; string line); удар по кулі для визначення порядку граючих ( більярд)
    12) cпopт. група спортсменів, відібраних за рівнем майстерності

    second string — дублери, другий склад

    13) тex. ряд ( бурових штанг); гірлянда ( ізоляторів); батіг ( рейок); нитка ( труб); партія ( одночасно оброблюваних деталей)
    II [striç] v
    1) оснащувати струною, тятивою
    2) натягати (струну, тятиву)
    5) зав'язувати, прив'язувати; шнурувати; зв'язувати ( string together)
    8) розставляти в ряд; ставати в ряд
    10) робитися, ставати волокнистим
    11) обманювати, містифікувати, водити за ніс ( часто string along)
    13) повісити (людину; string up)

    English-Ukrainian dictionary > string

  • 104 taws

    [txːz]
    = tawse; n; діал.
    шкіряний ремінь, шкіряний батіг

    to give smb the taws — випороти когось ременем

    English-Ukrainian dictionary > taws

  • 105 thong

    English-Ukrainian dictionary > thong

  • 106 trailing

    I n
    1) бoт. втеча, батіг; вус
    2) cпeц. наплавлення ( скла на скляні вироби); прихватування (гальма, різця)
    II ['treilin] a
    1) бoт. повзучий; що стелеться

    a trailing plant — рослина, що стелеться

    2) cпeц. причіпний; що підтримує, не ведучий; задній, такий, що замикає

    English-Ukrainian dictionary > trailing

  • 107 unmarried

    [ˌen'mʒrid]
    a
    неодружений; незаміжня

    unmarried mother — мати-одиначка; незаміжня мати

    unmarried stateцepк. безшлюбність, целібат

    English-Ukrainian dictionary > unmarried

  • 108 whip

    I [wip] n
    1) батіг, канчук; кнут; хлист; різка; прут, хворостина

    to be a good [a poor] whip — добре [погано]правити кіньми

    whip behind!обережно! (олик кучеру від того, що їде позаду)

    3) політ. парламентський партійний організатор; повістка партійного організатора про необхідність бути присутнім на засіданні парламента
    4) миcл. псар
    6) взбиті вершки або яєчні білки; крем
    7) віничок, збивачка
    10) cпopт. ривок; кидок

    delivery whip — кидок; выпуск снаряда

    with a whip of scorpions — дуже суворо /жорстоко/; to have the whip hand over smb підкорити собі кого-н.

    II [wip] v
    1) хлестати, сікти; карати; мучити; піддавати різкій критиці, сварити
    2) cл. побити, розбити (супротивник; перемогти, перевищити)
    3) ( whip up) підгоняти; підхльостувати, підгонити; збуджувати; роздувати, розпалювати; оживляти, розворушити
    4) ( whip in) згоняти в кучу ( про собак-гончаків); збирати, згоняти в одне місце ( людей)
    5) політ. визивати(члена парламент на засідання (whip in, whip up))
    6) хлопати; тріпотіти, полоскатися
    7) рванутися, кинутися
    8) збивати (вершки, білки)
    9) cл. перекнути, пропустити (чарочку спиртного; whip off, whip up)
    10) обкидати ( петлі); зшивати через край; робити зборки; збирати ( тканину)
    11) c-г. молотити ( ціпом)
    13) мop. обмотувати, замотувати
    14) тex. піднімати ( вантаж) воротом
    15) cпopт. скинути (супротивника; whip off)
    16) cл. вкрасти
    ••

    whip into shapecл. обучити, натаскати; силою довести до бажаного вигляду або стану

    to whip the devil /the old gentleman/ round the post /сл. around the stump/ — досягти свого манівцем

    to whip through a taskcл. зробити що-н. на ходу /дуже швидко/

    English-Ukrainian dictionary > whip

  • 109 whip hand

    [wiphʒnd]
    права рука, що тримає батіг; влада

    to have the whip hand of /over/ smb — тримати кого-н. в повному підкоренні

    English-Ukrainian dictionary > whip hand

  • 110 whipcord

    I [wipkxːd] n
    2) тeкcт. плащова тканина, габардин
    II [wipkxːd] a

    English-Ukrainian dictionary > whipcord

  • 111 батут

    тж. бат`уд
    бату́т

    Русско-украинский словарь > батут

  • 112 бесхарактерный

    безхарактерний; (покладистый) потульний; (насм.) - лемеха, лемішка, квач, макух, макуха, з клоччя батіг. [Що ти за чоловік? Ти макуха - свого не обстоїш].
    * * *
    безхара́ктерний

    Русско-украинский словарь > бесхарактерный

  • 113 жалить

    (о змее, пчёлах, крапиве) жалити, кусати; (только о насеком.) тяти (тну, тнеш). Ужалить, жальнуть - вжалити, пожалити, вкусити, втяти, втнути. [Кропива жалить. Пожалив собі руки кропивою. Його бджоли кусають. Тяли (кусали) комарі. Хлопчика вкусила (вжалила) гадюка]. Жалящий - жалкий, жалливий, жижкий, жаркий (жгучий); (о насеком.) кусливий, їдкий; (о пчёлах) сердитий. [Жалка (жаллива, жарка) кропива. Жалкий батіг. В-осени мухи кусливі (їдкі)].
    * * *
    жали́ти, -лю, -лиш, жали́тися; жига́ти; (о комарах, пчёлах) тя́ти (тнуть)

    Русско-украинский словарь > жалить

  • 114 жгучий

    1) пекучий, палючий [Пекуче (палюче) сонце. Палючий погляд. Палюча мрія. Пекуча потреба. Найпекучіші питання наших часів]; (о ветре, о кнуте) жалкий, смалький. [Жалкий батіг]; (о холоде, морозе) пекучий, лютий, (г)острий, жижкий [Я не лякалась, морозу жижкого (Олесь)]; (о крапиве и др. растениях) жалкий, жалливий, жаркий, жижкий, жигучий. [Це не жалка кропива, а глуха. Кропива така жарка, - аж дим іде]. -чая крапива - жалка кропива, кропива-жижкуха. Жгучие слёзы, жгучий поцелуй - сльози пекучі (палкі), поцілунок палючий (палкий). -чая кровь - гаряча кров. -чая боль - пекучий біль (р. болю) (м. р.), болючий біль;
    2) жгучий камень (Lapis causticus) - чортів (р. -вого) камінь, пекельний камінь, ляпис.
    * * *
    1) пеку́чий; ( палящий) палю́чий; (о ветре, морозе) смалки́й; ( жаркий) жарки́й; (преим. о холоде) лютий; (вызывающий жжение, причиняющий боль) жалки́й

    \жгучийая боль — пеку́чий біль

    \жгучийая крапи́ва — бот. жалка́ кропива́

    \жгучий ее со́лнце — пеку́че (палю́че, жарке́) со́нце

    \жгучий ий моро́з — лю́тий (пеку́чий, шпарки́й, смалки́й) моро́з

    2) перен. пеку́чий

    \жгучий ий вопро́с — пеку́че пита́ння

    \жгучий ий стыд — пеку́чий со́ром

    \жгучий ий брюне́т — [жагу́чий] брюне́т; чорня́вець, -вця

    Русско-украинский словарь > жгучий

  • 115 зачинать

    зачать
    1) (начинать) зачинати, зачати, починати, почати. [Узяв батіг довгий, зачав милу бити: не йди в корчму пити (Херсонщ.)];
    2) (затевать) затівати, затіяти;
    3) (беременеть) вагітніти, завагітніти, ваготіти, заваготіти, понести, зайти. [Ото вона зараз і заваготіла (Рудч.). От вони і понесли, а як прийшло урем'я, вони й найшли собі по синові (Рудч.). У цариці не було дітей зроду; сказали їй зварити щучину голову: зваріть ту голову, із'їжте, то ви зайдете. Вона так і зробила - зайшла і родила (Казка)]. -чать младенца - понести дитину, зайти на дитину. Зачатый - початий; затіяний; понесений.
    * * *
    несов.; сов. - зач`ать
    зачина́ти, зача́ти, -чну́, -чне́ш

    Русско-украинский словарь > зачинать

  • 116 зигзаг

    зигзаг (-га), (гал.) зикзак, злім (р. злому), викрутень (-тня), кривуля, кривулька. [Батіг в'ється за ним по землі, наче гадючка, і лиша за собою кривулькою слід (Коцюб.)]. Делать -ги (при движении) - робити зигзаги, кривульки. [Дорога йде з Туапса поздовж корського берега, роблячи зигзаги серед прибережних гір (Крим.)]. Писать -ги (мыслете: о пьяном) - мисліте писати.
    * * *
    зигза́г и зиґза́ґ; криву́ля, уменьш. криву́лька

    Русско-украинский словарь > зигзаг

  • 117 исстегать

    1) кого - вистьобати, вишмагати, вичухрати,схалястати кого; срвн. Исхлестать 2;
    2) что (истрепать) - побити що (хльоск[т]аючи), схльостати що (напр., батіг (батога), кропиву);
    3) виштапувати що (напр., ковдру).
    * * *

    Русско-украинский словарь > исстегать

  • 118 исхлёстывать

    исхлестать или Исхлыстывать, исхлыстать
    1) (избить то, по чём хлещешь или то, чем хлещешь) хльо[я]стати, похльо[я]стати, вистібувати, висті[ьо]бати, шмагати, пошмагати, бити, побити, (о кнуте ещё) схльо[я]стувати, схльо[я]стати, (о мн.) посхльо[я]стувати. [Побив на йому ввесь батіг (Сл. Ум.)];
    2) кого - хльо[я]стати, вихльо[я]стати, стьо[і]бати, вистьобати, шмагати, вишмагати кого. Исхлёстанный -
    1) похльо[я]станий, схльо[я]станий, (о кнуте) пошмаганий, побитий;
    2) вихльо[я]станий, вистьобаний, вишмаганий. -ться - (о кнуте: измочалиться) битися, побитися, схльо[я ]стуватися, схльо[я]статися, похльо[я]статися, вистібуватися, вистьобатися.
    * * *
    несов.; сов. - исхлест`ать
    1) (избивать, хлеща чем-л.) схльо́стувати, схльоста́ти, шмага́ти, пошмага́ти, сов. ви́шмагати
    2) ( портить хлестанием) схльо́стувати, схльоста́ти, хльо́стати, похльо́стати, обтрі́пувати, обтріпа́ти

    Русско-украинский словарь > исхлёстывать

  • 119 кисточка

    1) (как украшение) китиця, китичка, кутасик. [Гарненького батіжка зробив з китицею (Звин.). Пояс шовковий з китичками (Київщ.)];
    2) (для рисования) пензлик; (из перьев для раскрашивания посуды) перо, пірце; (для смазывания горла) помазок (-зка), квачик; (для бритья) помазок (-зка).
    * * *
    1) уменьш. гро́нце, гро́ночко, ке́тяжок, -жка; ки́тичка; ки́тичка; пе́нзлик; щі́точка
    2) ( для смазывания) помазо́к, -зка́, щі́точка, ква́чик

    Русско-украинский словарь > кисточка

  • 120 кнутовище

    пужално, пужало, пужак (-ка), (реже) батожилно, батожисько, ум. пужаленце, пужальце. [Взяв чорт батіг, нехай бере і пужално (Приказка). Добряче пужаленце (Звиног.). А ти-б карого пужаком, то, може-б, і повіз краще (Липовеч.)].
    * * *
    пу́жално, пужа́к, -а, батожи́лно

    Русско-украинский словарь > кнутовище

См. также в других словарях:

  • бат — бат, а …   Русский орфографический словарь

  • БАТ-2 — Классификация путепрокладчик Боевая масса, т 39,7 Экипаж, чел. 2 Десант, чел. 6 История Производитель …   Википедия

  • БАТ — боевая авиационная техника авиа, техн. Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. БАТ большой азимутальный телескоп БАТ большой… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Бат — Запрос «Бат» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Город Бат* City of Bath** Всемирное наследие ЮНЕСКО …   Википедия

  • Батёво — пгт Батёво Батьово Страна:   …   Википедия

  • Бат — (Bath), город на В. Великобритании, на берегах р. Эйвон, в 19 км к ЮВ. от г. Бристоль. 86 тыс. жителей (2003). Популярный бальнеологический курорт. Термальные (45–49 °С) радоновые минер. воды, которые использовались ещё римлянами в I в. до н.э.… …   Географическая энциклопедия

  • Бат — (Bath), город в Великобритании (Англия), на р. Эйвон, близ Бристольского залива Атлантического океана 80 тыс. жителей (1981). Бальнеологический курорт (термальные радоновые воды использовались ещё римлянами, основан в I в., поселение Акве Сулис) …   Энциклопедический словарь

  • Бат — (baht, В) Стандартная денежная единица Таиланда, равная 100 сатангам. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000. Бат Бат… …   Финансовый словарь

  • БАТ — (евр.). Древняя еврейская мера жидкостей, равная сначала 1 1/2, а потом 8 1/2 штофам. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. бат иначе тикаль денежная единица Тайланда, равная 100 сатангам. Новый словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • бат... — БАТ... bataillon. Сокращение от слова батальон. На войне как на войне Миг до медсанбата. Розенбаум На войне. // Р. 1997 54. Комбат командир батальона. Берет гостиницу Кавказ , сейчас в помощь им кинем третий бат. Звезда 2001 3 76. БАТ 2 ой отряд… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • батѧ — БАТ|Ѧ (1*), И с. Отец: Романъ Ростиславичь... река тако ѡ(т)даваеть ти батѩ Черниговъ а съ мною въ любви поживи. ЛИ ок. 1425, 183 об. (1161) …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»