-
1 күн
1. 2. 3. 4.случай; времена; эпоха5. 6. перен.күн көру — жить; существовать
басқа күн туу — быть застигнутым горем, несчастьем
-
2 жон
жон I1. спинной хребет;жоктун жону катуу, өгүздүн мойну катуу погов. у бедняка спина крепка, у быка шея крепка;жон түй-1) сгорбиться;2) перен. не придавать значения, не обращать внимания;жон талаштыра чап или жон талаштыра сал- или жон талаштыра ур- ударить по спине;2. гребень (горы);туу жон гребень горного хребта;туу жондо на самом гребне;мурундун жону хребет носа;жон тартып жерге баткан тамыр корень (дерева), выпятившийся горбом и ушедший в землю;жону жукарды1) (об овце) похудела; отощала;2) он заплошал (обеднел и т.п.);жон ал-1) (об овце) ожиреть, потучнеть;семиргенде жон алган, майың кана куба кой? фольк. где же тот жир твой, белая овечка, который ты набрала?2) заправиться (материально);жонун бас- щупать спину (овцы, чтобы определить тучность);кыштан жондорун ачпай чыгышат (овцы) за зиму не похудеют;жону ачылбаган кой овца, сохранившая своё тело (не похудевшая);жон көрсөт- или жон көргөз- выказывать силу; храбриться, пугая силой, авторитетом; возноситься;жон көрсөтүп калды он забрал силу, он вознёсся;жон көргөзүп жатууга жаңгыз атар дары жок фольк. показать бы свою силу (врагу), да пороха и на заряд нет;жон сал- смело объявиться, перестать скрываться (напр. о человеке, который находится на нелегальном положении);жону калың богач, толстосум;жону жука неимущий, бедный;жонубуз жука у нас ничего нет, мы бедны;ал бирөөнүн жонунан оокат кылат он живёт за счёт других, тунеядствует;жалпы жонунан айтканда вообще говоря;жон жору см. жору II.жон- IIобтёсывать, обстругивать;жыгач жондум я обстругивал палку. -
3 куйрук
1. хвост; волос хвоста; перо в хвосте птицы;аргымак аттын куйругу бирде - жибек, бирде - кыл фольк. хвост кровного коня то шёлк, то волос (всякое бывает);кызыл куйрук нар рыжехвостый одногорбый верблюд;союл куйрук (лошадь) с оголённой репицей, с реденьким хвостом;он эки куйрук, кырк чалгын фольк. двенадцать перьев в хвосте, сорок перьев в крыле (у ловчей птицы);туу куйрук толстый волос в хвосте;аттын куйругун түй-1) подвязать хвост коня (перед боем, перед скачками, при переправе через глубокую воду, в распутицу);2) перен. навострить лыжи;аттын куйругун, көкүлүн түй- перевязать (в одном месте) хвост, чёлку коня;куйрук кести ист. обычай отрезания хвоста коню в знак завершения тяжбы об уплате виры (конь с отрезанным хвостом, выставленный ответчиком, поступал в пользу истца);аттын көкүл-куйругун кырк- этн. отрезать (своему) коню чёлку и хвост (в чужом ауле или в расположении другого рода означало разрыв отношений - полный и навсегда);ат куйругун кыркышып, ажыраган туугаңдан фольк. отрезав хвосты коням, разошлись родичи (стали враждебны друг другу);2. курдюк, курдючное сало;эртеңки куйруктан бүгүнкү өпкө артык погов. сегодняшнее лёгкое лучше завтрашнего курдюка; лучше синицу в руки, чем журавля в небе;куйрукка куур- жарить на курдючном сале;келинге тайлак байлатты; кемпирге куйрук чайнатты фольк. (он довёл благосостояния народа до того, что дал возможность) молодухам (даже) верблюжат привязывать (а уж об изобилии другого скота и говорить нечего), старухам курдюк жевать (беззубых стариков и старух угощали варёным курдючным салом);куйрук байла- (об овце) нагулять курдюк; отжиреть;3. (точнее куйрук уч или куйругуч или куйрук алгыч) конец женского тюрбана, спускаюшийся на спину;4. перен. прихвостень;кулактардын куйругу кулацкий прихвостень;5. перен. потомство;куйрук-жалыбыз өсүп атат наша молодёжь, наше молодое поколение растёт;бөдөнө куйрук сакал борода клинышком (короткая);кыл куйрук1) саджа (степная куропатка);2) шилохвостка (утка);3) лошадь;кыл куйруктардын асылдарын минип сев на лучших коней;жок дегенде кыл куйрук бирден чокон элде бар стих. на худой конец по одной лошади на человека есть;4) ист. (в Кокандском ханстве) ополчение; ополченец;кара куйрук или кара куйрук жейрен джейран; газель;май куйрук мягкие части (ягодицы);ача куйрук южн. ласточка;жору куйрук вид беркута;жору куйрук келе жатса, түлкү жолуңду тап когда летит беркут, то ты, лисица, удирай;айры куйрук коршун;кетмен куйрук вид беркута;чуу куйрук (о человеке) пользующийся дурной славой, жулик;куйрук ал- разжиреть (об овце, шутл. и о человеке);жаагынан куйрук алган он морду наел;куйрук улаш бастыр- ехать гуськом (напр. голова одной лошади у хвоста другой);артынан куйрук улаш иттер бара жатат за ним гуськом идут собаки;куйрук улаш чыгып кетти он вышел сейчас же вслед за ним;куйругу үзүлүп калды у него крылья подрезаны (букв. у него хвост оборвался);куйруктун учу менен тик (или тең) атып калды шутл. его несёт (сильно слабит);куйругун да карматпайт ищи ветра в поле (букв. и даже за хвост не даёт себя схватить);куйругун карматып салды он попался (в чём-л. нехорошем);куйрук толго- или куйрук бура- накрутить хвост; дать взбучку; намылить голову;жыландын (или ажыдаардын) куйругун бас- навлечь на себя большую неприятность (букв. наступить на хвост змеи или дракона);куйругунда сүйрөлүп плетясь в хвосте;түң куйрук южн. название болотного растения;ак куйрук чай сорт чая;төө куйрук карагана (колючий кустарник);төөнүн куйругу жерге тийгенде см. төө;куйругун сыртка салып см. сырт 1;куйругунун чыпкасы бар или куйругу малынып калган см. чыпка. -
4 лап
лап Iир. южн.1. преувеличение, лживая выдумка;2. бахвальство.лап IIподражательное слово;кокус кар лап этип басып калса? а если вдруг повалит снег? (неожиданно выпадет большой снег и засыплет всё кругом);лампа лап этип өчүп калды лампа вдруг погасла;лап дедирип айтып салды он так сразу и ляпнул (сказал);лап-лап бас- ступать грузно и со шлёпаньем (напр. о грузном человеке, идущем по глубокому снегу);туу шамалга учуп, артка карай лап-лап делбирөөдө знамя ветром относится назад и тяжело колышется;жүрөгү лап-лап согот сердце у него стучит (от физического напряжения).
См. также в других словарях:
Даосизм — (қыт. taoism[e]) – қытай философиясы мен дәстүрлі діндегі негізгі бағыттардың бірі. Оның негізін қалаушы Лао цзы ( Кәрі дана , Кәрі ұстаз ) болып есептелінеді. Б.з.д. ІІ І ғғ. шығармаларда бұл философиялық ағым «дао және дэ мектебі» (даодэ цзя) … Философиялық терминдердің сөздігі
Ци — (пневма дуновение, ветер есу, леп, жел) – универсумнің (әлемнің) субстанционалдық бірлігін білдіретін қытай философиясы мен мәдениетінің категориясы, ұғымы;ол энергетикалық, динамикалық және континуальдық (үздіксіздік,тұтастық) сипаттағы әмбебап… … Философиялық терминдердің сөздігі