Перевод: с английского на русский

с русского на английский

барабанить

  • 101 drub

    [drʌb]
    (по)бить, (по)колотить
    бранить, ругать, оскорблять
    барабанить, стучать, топать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > drub

  • 102 drum on

    стучать, барабанить по чему-либо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > drum on

  • 103 drum upon

    стучать, барабанить по чему-либо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > drum upon

  • 104 hammer

    [`hæmə]
    молот, кувалда; молоток
    молоток, молоточек
    курок, ударник
    язык колокола; молот
    молоточек
    молоточек
    дверной молоток
    молоток аукциониста
    судейский молоток; молоток председателя собрания и т. п.
    молот
    метание молота
    газ, педаль газа, акселератор
    бить, ударять
    бить, дубасить, наносить удары; колотить, барабанить, громко стучать
    вбивать, вколачивать; прибивать
    ковать, выковывать; чеканить
    шуметь; греметь, стучать; гудеть
    биться, колотиться, прыгать
    усердно работать, вкалывать; долбить, мучить
    ковать, разрабатывать, продумывать
    выдавать, формулировать с трудом
    вбивать, втолковывать, разъяснять
    побеждать, громить, наносить серьезное поражение
    объявлять банкротом
    сбивать
    влететь, врезаться на бегу; натолкнуться, нарваться

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > hammer

  • 105 hammer at

    стучать, барабанить по чему-либо, во что-либо
    приставать с просьбами к кому-либо
    упорно работать над чем-либо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > hammer at

  • 106 hammer on

    стучать, барабанить по чему-либо, во что-либо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > hammer on

  • 107 knock

    [nɔk]
    удар
    стук, шум
    удар, неприятность, неудача
    резкая критика; придирки, нападки
    детонация
    акт совокупления
    ударять, бить, колотить; стучать, барабанить
    резко ударяться, стукаться
    поражать, ошеломлять
    трахать(ся); сделать беременной, обрюхатить
    резко критиковать; нападать
    работать с перебоями, стучать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > knock

  • 108 patter

    [`pætə]
    условный язык, арго
    воровской жаргон
    говорок; скороговорка
    речитативные вставки в песню; реприза
    пустые разговоры, болтовня
    говорить скороговоркой; тараторить; быть многословным
    бормотать, произносить молитвы
    говорить на жаргоне, сленге
    крикливо, красочно разглагольствовать о чем-либо
    говорить на каком-либо языке
    стук
    топотание, легкий топот, шуршание, шлепанье, шебуршение
    барабанить, стучать
    заставлять падать
    топотать, семенить, шлепать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > patter

  • 109 pelt

    [pelt]
    шкура; кожа
    невыделанная шкура животного
    человеческая кожа
    бросание, швыряние
    сильный удар
    звук от удара
    стук дождя, града
    вспышка гнева
    бросать, забрасывать; обстреливать
    обрушиться
    колотить, барабанить; лить
    спешить; броситься, ринуться

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > pelt

  • 110 pelter

    тот, кто бросает (что-либо); метатель
    маленькое судно
    ружье, пистолет
    проливной дождь
    быстро идущий
    быстрая лошадь
    кляча
    вспышка гнева
    что-либо очень большое, махина
    продавец кож, шкур
    ничтожный человечишка
    колотить, бить, стучать, топать; барабанить, стучать
    ринуться, броситься, кинуться

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > pelter

  • 111 thrum

    [θrʌm]
    незатканный конец нити основы; бахрома
    короткая распустившаяся нитка; кусочки нитки, пучок ниток на срезе
    шпиговка; пеньковая нить
    обрезки, хлам, разные мелочи
    бренчание, треньканье
    мурлыканье
    бренчать, тренькать; издавать бренчащий звук
    напевать; говорить или читать монотонно; бубнить, гудеть
    барабанить пальцами
    мурлыкать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > thrum

  • 112 thump out

    выбивать, выстукивать; барабанить

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > thump out

  • 113 thunder

    [`θʌndə]
    гром
    грохот, гул, шум
    резкое осуждение, угрозы, обвинения, проклятия
    черт возьми, черт
    греметь, грохотать
    колотить, стучать, бить, барабанить
    громить, грозить; обличать
    говорить громогласно, громко

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > thunder

  • 114 drum

    [drʌm]
    1. n
    2) цилиндр, цилиндрическая ёмкость
    2. v
    барабанить, стучать, громыхать

    to drum up customersамер. зазывать покупателей, заказчиков

    2000 самых употребительных английских слов > drum

  • 115 hammer

    1. noun
    1) молоток; молот; hammer and sickle серп и молот; throwing of the hammer sport метание молота
    2) молоточек (в различных механизмах)
    3) курок, ударник
    4) молоток аукциониста; to bring to the hammer продавать с аукциона, пойти с молотка
    hammer and tongs с воодушевлением; энергично; изо всей силы
    to go at it hammer and tongs
    а) взяться за что-л. с воодушевлением; изо всех сил стараться;
    б) наброситься, напасть
    2. verb
    1) вбивать, вколачивать (in, into - в); прибивать
    2) стучать, колотить (at - в)
    3) ковать, чеканить
    4) ударять, бить
    5) бить по неприятелю, особ. из тяжелых орудий
    6) collocation побеждать, побивать (в состязании)
    7) объявлять несостоятельным должником
    8) сурово критиковать
    9) втолковывать
    hammer at
    hammer away
    hammer down
    hammer out
    hammer together
    to hammer it home to smb. внушить кому-л., довести до чьего-л. сознания
    * * *
    1 (n) молоток
    2 (v) объявить несостоятельным должником; объявлять несостоятельным должником; сбивать цепы
    * * *
    молот, молоток
    * * *
    [ham·mer || 'hæmə(r)] n. молоток; курок, ударник v. бить, ударять, работать молотом; ковать, чеканить; бить по неприятелю, разгромить, победить; втолковывать, вколачивать, стучать, взбивать
    * * *
    молоток
    сбивать
    * * *
    1. сущ. 1) а) молот (тж. кузнечный) б) перен.; редк. 2) а) молоток, молоточек б) курок, ударник (в огнестрельном оружии) в) язык колокола; молот (для битья в гонг) г) молоточек д) молоточек (ушная косточка) е) устар. дверной молоток (которым стучат в дверь) 3) а) молоток аукциониста б) судейский молоток; молоток председателя собрания и т. п. 2. гл. 1) а) бить, ударять (молотом, кувалдой и т. п.) б) бить, дубасить, наносить удары (кому-л., тж. перен.); колотить, барабанить, громко стучать (тж. at - куда-л.) 2) а) вбивать, вколачивать (in, into - в); прибивать б) ковать 3) а) шуметь; греметь, стучать; гудеть б) биться, колотиться, прыгать (о сердце и т. п.) 4) усердно работать, вкалывать (тж. hammer at); долбить, мучить 5) перен. а) ковать, разрабатывать, продумывать б) выдавать (слово и т. п.), формулировать с трудом (тж. hammer out)

    Новый англо-русский словарь > hammer

  • 116 pelter

    1 (a) быстро идущий
    2 (n) вспышка гнева; маленькое военное судно; одер; пистолет; проливной дождь; резвая лошадь; ружье; скакун
    3 (v) ринуться
    * * *
    тот, кто бросает; метатель
    * * *
    1. сущ. 1) тот, кто бросает (что-л.) 2) шутл. а) маленькое судно (перевозящее оружие) б) ружье 3) разг. проливной дождь 4) разг. а) быстро идущий б) быстрая лошадь 5) амер. разг. кляча 2. гл.; диал. 1) колотить, бить, стучать, топать; барабанить, стучать (о дожде) 2) ринуться

    Новый англо-русский словарь > pelter

  • 117 pitter patter

    1 (0) с легким частым стуком
    2 (n) частое легкое постукивание
    3 (v) барабанить; стучать; шлепать
    * * *
    часто и легко, легкий стук, биение, трепет

    Новый англо-русский словарь > pitter patter

  • 118 thrum

    1 (n) бахрома; короткая распустившаяся нитка; кусочки нитки; незатканный конец нити основы; обрезки; пеньковая нить; пучок ниток на срезе; хлам; шпиговка
    2 (v) украшать бахромой
    * * *
    незатканный конец нити основы; бахрома
    * * *
    [ θrʌm] v. бренчать, барабанить, стучать
    * * *
    бахрома
    бренчание
    бренчать
    бубнить
    гудеть
    напевать
    треньканье
    тренькать
    хлам
    * * *
    I сущ. 1) текст. незатканный конец нити основы 2) короткая распустившаяся нитка; мн. кусочки нитки, пучок ниток на срезе II 1. сущ. 1) бренчание 2) диал. мурлыканье 2. гл. 1) бренчать, тренькать; издавать бренчащий звук 2) напевать; говорить или читать монотонно

    Новый англо-русский словарь > thrum

  • 119 thump

    1. noun
    тяжелый удар (кулаком, дубинкой); глухой звук (удара)
    2. verb
    1) наносить тяжелый удар, ударять; стучать
    2) ударяться; биться с глухим шумом; his heart thumped его сердце глухо билось
    * * *
    1 (0) биться с глухим шумом
    2 (n) глухой звук от удара; глухой шум; тяжелый удар
    3 (v) барабанить; вбивать; вбить; выбивать; выбить; наносить тяжелый удар
    * * *
    1) тяжелый удар 2) глухой звук; глухой шум
    * * *
    [ θʌmp] n. тяжелый удар, глухой звук v. наносить тяжелый удар, стучать, ударять, колотить, выбивать, выстукивать ритм, ударяться, биться с глухим шумом
    * * *
    1. сущ. 1) тяжелый удар (кулаком, дубинкой) 2) глухой звук (удара); глухой шум 3) праздник (в Йоркшире) 2. гл. 1) наносить тяжелый удар 2) ударяться; биться с глухим шумом

    Новый англо-русский словарь > thump

  • 120 bang the drum

    бить в барабан, барабанить

    Новый англо-русский словарь > bang the drum

См. также в других словарях:

  • барабанить — См …   Словарь синонимов

  • БАРАБАНИТЬ — БАРАБАНИТЬ, барабаню, барабанишь, несовер. 1. без доп. Бить в барабан. || перен. Часто и дробно стучать. Дождь барабанит по крыше. 2. перен., что. Громко и неискусно играть на рояле и подобных инструментах (разг.). Он так барабанил вальс, что… …   Толковый словарь Ушакова

  • БАРАБАНИТЬ — БАРАБАНИТЬ, ню, нишь; несовер. 1. Бить в барабан (в 1 знач.), играть на барабане. 2. Часто и дробно стучать (разг.). Дождь барабанит в окна. Б. пальцами по столу. 3. Быстро и небрежно играть или говорить (разг.). Б. на рояле вальс. Барабанит… …   Толковый словарь Ожегова

  • Барабанить в уши — Барабанить въ уши (иноск.) усиленно, учащенно говорить о чемъ. Ср. Мнѣ Варвара все лѣто барабанитъ въ уши о вашей учености и умѣ, и прочее такое... Горькій. Варенька Олесова. 2. Ср. Разбарабанить разглашать многимъ. См. Трубить …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • барабанить в уши — См …   Словарь синонимов

  • Барабанить — несов. перех. и неперех. 1. Бить в барабан I 1., играть на барабане. 2. неперех. Часто и дробно стучать. 3. перен. разг. Громко и неискусно играть (на рояле, пианино). 4. перен. разг. Говорить или читать громко, быстро, отрывисто и невыразитель …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • барабанить — барабанить, барабаню, барабаним, барабанишь, барабаните, барабанит, барабанят, барабаня, барабанил, барабанила, барабанило, барабанили, барабань, барабаньте, барабанящий, барабанящая, барабанящее, барабанящие, барабанящего, барабанящей,… …   Формы слов

  • барабанить — (часто и дробно стучать) во что и по чему. Мелкий ноябрьский дождь однообразно барабанил в окна (Гарин Михайловский). Начальник конторы нетерпеливо барабанил пальцами по столу (А. Кожевников) …   Словарь управления

  • барабанить — бараб анить, ню, нит …   Русский орфографический словарь

  • барабанить — (II), бараба/ню, ба/нишь, нят …   Орфографический словарь русского языка

  • барабанить — ню, нишь; нсв. 1. (св. отбарабанить). Бить в барабан; играть на барабане (1 зн.). Б. в барабан. Стучать по барабану. 2. во что, по чему (чем). Часто и дробно стучать. Б. пальцами по столу. Дождь барабанит в окна. 3. (св. отбарабанить). (что).… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»