-
81 Bankers Automated Clearing Services
орг.сокр. BACS банк., брит. Банкирская автоматическая клиринговая система* (компания, принадлежащая ряду британских банков, управляющая межбанковской системой электронных платежей; входит в Ассоциацию систем клиринговых платежей)See:* * *Англо-русский экономический словарь > Bankers Automated Clearing Services
-
82 BHC
-
83 credit card
сокр. CC банк. кредитная карточка [карта\], разг. кредитка (документ в виде пластиковой пластины, позволяющий приобретать товары и услуги в кредит; банк или финансовая компания, выпустившая карту, переводит соответствующие средства продавцу/поставщику и высылает счет владельцу карты, а владелец карты периодически погашает свою задолженность перед банком и выплачивает начисленные по кредиту проценты; по каждой карте устанавливается предельная сумма кредита)to pay by credit card — платить [оплачивать\] кредитной картой
credit card holder — владелец [держатель\] кредитной карты
See:plastic card, debit card, non-revolving credit card, revolving credit card, special purpose credit card, general purpose credit card, gold card, platinum card, secured credit card, issuing bank 2), acquiring bank, adjusted balance method, average daily balance method, past due balance method, previous balance method, Biggins, John, Biggins, John, Biggins, John
* * *
abbrev.: CC credit card кредитная карточка: документ в виде пластиковой пластины (с именем, подписью, кодовым номером владельца и иногда его фотографией, датой окончания срока действия карточки), позволяющий приобретать товары и услуги в кредит; платежи списываются со счета клиента по истечении нескольких недель (на это время предоставляется кредит); по каждой карточке установлена предельная сумма платежей; см. Biggins, John;* * *. именной денежный документ, применяемый клиентом банка или другого кредитно-финансового учреждения для приобретения товаров и услуг без оплаты наличными деньгами. К.к. представляет собой пластиковый прямоугольник с ферромагнитной полосой с указанием имени владельца, его шифра, подписи, номера личного счета в банке. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Финансы/Кредит/Валютаименной денежный документ, выпущенный банковским или другим специализированным кредитным учреждением и удостоверяющий наличие в соответствующем учреждении счета владельца abbr СС-----пластиковая карточка, которая выпускается банком или финансовой организацией и дает возможность ее владельцу полу-чить кредит в магазинах, отелях, ресторанах, на автозаправочных станциях и т. д.-----Банки/Банковские операции1. банковская форма расчетов, при которой банк берет на себя риск немедленной оплаты товаров и услуг своих вкладчиков2. платежно-расчетный именной документ, выданный банком своему вкладчику, удостоверяющий, что ее владелец имеет счет для оплаты приобретаемых им товаров и полученных услуг3. кредитная карточка - именной денежный документ, выпущенный банком или иным кредитным учреждением, удостоверяющий, что ее владелец имеет счет -
84 discount rate
сокр. dr1) учетная ставка, учетный процент, учетная процентная ставка, учетная ставка процентаа) банк. (ставка, по которой центральный банк дает кредиты коммерческим банкам через дисконтное окно или по которой центральный банк готов учитывать и переучитывать первоклассные векселя или предоставлять кредиты коммерческим банкам под обеспечение векселями; напр., ставка процента, по которой банки Федеральной резервной системы предоставляют кредиты другим банкам; инструмент денежно-кредитной политики, в значительной мере определяющий общий уровень процентных ставок)Syn:See:bank rate 2) discount window, rediscount rate, monetary policy, anti-inflationary policy, first-class paper, central bank, commercial bankб) банк., фин. (ставка, по которой на денежном рынке учитываются векселя)Syn:bill rate 1)See:discounting 1)в) фин. (ставка, по которой финансовое учреждение, обслуживающее пластиковую карту, взимает с владельца торгового предприятия комиссионные за каждую сделку, оплаченную картой; обычно устанавливается в виде процента от суммы покупки, оплаченной с помощью карты)See:г) фин. (ставка, по которой факторинговая компания взимает комиссионные с предприятия, продающего дебиторскую задолженность; устанавливается в виде процента от полной суммы дебиторской задолженности)See:2) фин. ставка дисконтирования [дисконта\] (ставка процента, применяемая для определения коэффициента дисконтирования при расчете приведенной стоимости будущих поступлений или выплат; напр., может использоваться средневзвешенная стоимость капитала, стоимость привлечения кредита для финансирования проекта, внутренняя норма прибыли и т. п.)Syn:time discount rate, discounting rate, discount rate of interest, discount interest rate, rate of discount, discount 1. 4) б)See:public sector discount rate, social discount rate, risk-adjusted discount rate, crossover rate, crossover discount rate, discounting 2), market discount 2) б) discount factor, present value, weighted average cost of capital, internal rate of return
* * *
учетная ставка: 1) ставка, по которой центральный банк готов учитывать и переучитывать первоклассные векселя или предоставлять кредиты коммерческим банкам под обеспечение векселями; инструмент денежно-кредитной политики, в значительной мере определяющий общий уровень процентных ставок; 2) ставка, по которой на денежном рынке учитываются векселя (напр., при номинальной сумме векселя 10 тыс. долл., сроке 90 дней (год считается за 360 дней) и учетной ставке 10% сумма дисконта будет равна 10000 х 10 х 90 / 100 х 360= 250 долл.).* * *. Процентная ставка, которую Федеральная резервная система взимает с банка при займе средств в периоды временной нехватки средств в банке. Для займа средств необходимо обеспечение. Кроме того, подобного рода заем средств ограничен, поскольку ФРС считает его привилегией, которой можно воспользоваться исключительно с целью удовлетворения нужд краткосрочной ликвидности, но не как средством увеличения доходов . 1. The rate used to compute discounted cash flows or the present value of an investment. 2. The interest rate that the Federal Reserve charges member banks for loans. Инвестиционная деятельность .* * *Банки/Банковские операциипроцентная ставка, взимаемая банком при учете (покупке) цен ных бумаг или при предоставле нии кредита, возврат которого обеспечен законом в виде этих бумаг. см. rate of discount -
85 House
орг.1) бирж. = London Stock Exchange2) гос. упр., брит. = House of Commons3) гос. упр., амер. = House of Representatives
* * *
"дом": 1) разг. название Лондонской фондовой биржи; торговый зал биржи; 2) фирма, компания (в т. ч. банковская, брокерская).* * *• /vt/ размещать• 1) дом; 2) фирма -
86 lockbox
сущ.тж. lock box1) связь абонированный [абонентный, личный\] почтовый ящика) (почтовый ящик, в котором накапливается почта, пока владелец ящика ее не заберет)б) фин., банк. (почтовый ящик, в котором накапливаются чеки и другие платежи; такой ящик открывается для отдельного клиента и обслуживается определенным банком: банк периодически забирает накопившиеся документы, осуществляет банковские расчеты и переводит соответствующие средства клиенту)See:3) банк. (банковская услуга по хранению ценных бумаг клиента, включающая получение и депонирование дивидендов и процентов по ним)* * *. Услуги по сбору и обработке денежных средств, предоставляемые банками, которые собирают платежи из специализированных почтовых ящиков, куда компания направляет своих клиентов для отправки платежей. Банки собирают средства несколько раз в день, немедленно обрабатывают платежи и депонируют средства на банковский счет компании . Инвестиционная деятельность . -
87 service
1. сущ.1) общ. услуга, одолжение; помощьIt was of great service to him during his illness. — Это была огромная помощь для него во время болезни.
to be out of service — быть без работы, бездельничать
My friend did me a service in fixing the door. — Мой друг оказал мне услугу, починив дверь.
2)а) эк. услуга, услуги, обслуживание, сервис (работа, осуществляемая для заказчика в процессе экономической деятельности компании или организации); предоставление услуг ( деятельность в сфере услуг)ATTRIBUTES:
high service — обслуживание [сервис\] на высоком уровне
premium quality [premium grade\] service — услуга премиального качества
COMBS:
to provide a service — оказывать услугу, обслуживать
See:accessorial services, ancillary service, a la carte service, account reconcilement service, accounting service 1), actual service 3), advertising services, advisory service 2), ancillary service 1), assurance services, augmented service, banking services, business reply service, business reply service, carry-out service, consumer service 2), consumer services, contract services, core service, 1), 3), dealer service, delivery service 1), factor services, field service 1), financial intermediation services indirectly measured, financial services, freight services, free services, freight services, full service, home service 1), 2), 3), in-flight service, investment-related services, legal services, limited service, managerial services, market services, medical service, 1), &2 non-factor services, non-market services, non-material services, non-productive services, passenger services, productive services, tax services, trade-related services, balance of services, contract for services, exports of services, quality of service, range of services, service account, service dealer, service dumping, service export, service firm, service import, service mark, services account, services deficit, service director, service manager, services market, services marketing, services surplus, services trade, service worker а), trade in services, balance on goods and services, exports of goods and services, final goods and services, goods and service tax, Bank Export Services Act, Extended Balance of Payments Services Classification, FIATA Model Rules for Freight Forwarding Services, Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980б) эк. техническое обслуживание (установка, подготовка к эксплуатации, сервисное обслуживание, чистка, ремонт оборудования или иной техники)COMBS:
Syn:See:, service history, maintenance 3)в) эк. обслуживание (за столом) (накрывание стола, подача еды и т. д., напр., услуги официанта, бармена); прислуживание (работа на кого-л. вышестоящего по положению или должности; обычно: работа домашней прислуги)They complained of poor bar service. — Они пожаловались на плохое обслуживание в баре.
I found the butler's service to be excellent. — На мой взгляд, дворецкий выполнял свои обязанности безукоризненно.
See:3)а) эк. служба, работа ( работа по найму в частной компании или в государственном учреждении)COMBS:
service crime — служебное преступление, преступление по службе
duty of service — служебная [воинская\] обязанность
record of service, service record — послужной список
condition of service — условия работы [прохождения службы\]
to go out of service, to leave the service — уйти с работы
He has been in the company's service for 15 years. — Он работает в этой компании уже 15 лет.
See:active service 2), actual service 1), administrative service 1), a continuous service, full-time service, labour service 2), pensionable service, uninterrupted service, length of service, service worker б) future service benefit, past service benefit, in-service 1), 2)б) эк. служба, работа, эксплуатация (работа оборудования, техники)COMBS:
disposable [fit\] for service — годный для эксплуатации [использования\]
The computer should provide good service for years. — Компьютер должен работать хорошо в течение многих лет.
See:4)а) гос. упр. государственная служба (социально-правовой институт и сфера деятельности государственных гражданских служащих и военнослужащих)COMBS:
See:б) воен. армия, вооруженные силы (какой-л. страны; используется c определенным артиклем); род войскCOMBS:
He joined the service right after college. — Сразу после колледжа он пошел в армию.
Syn:See:uniformed services, member of the services, Selective Service System, Washington Headquarters Services5) гос. упр. обслуживание населения*; услуги населению* (в т. ч. предоставление коммунальных услуг, обеспечение общественным транспортом, средствами коммуникации и т. д.)ATTRIBUTES:
regular service — регулярное обслуживание, регулярное (транспортное) сообщение
rail [railway\] service — железнодорожное сообщение, железнодорожный транспорт [перевозки\]
Syn:public service 2) б)See:communal services, communications services, essential service, health service 1), janitorial service, non-essential service, public service broadcasting, social service, curtailment of service, Community Oriented Policing Services, Institute of Museum and Library Services, Office of Special Education and Rehabilitative Services, probation service6) фин., банк. обслуживание долга ( выплата процентов и основной суммы)Syn:See:7)а) гос. упр. служба, агентство, бюро (государственный орган или предприятие, оказывающее услуги населению и в той или иной степени регулируемое государством)Syn:See:accounting service 2), inspection service, intelligence service, patent service 2), Agricultural Marketing Service, Agricultural Research Service, American Forces Information Service, Animal and Plant Health Inspection Service, Central Security Service, Congressional Research Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Serviceб) эк. служба, отдел (подразделение организации, обслуживающее ее основную деятельность; также независимая фирма, оказывающая услуги)Syn:See:account service 1), advisory service 1), auditing service, back of the house services, customer service, 2), legal service 2), management services, marketing service 1), media buying service, placement service, property service, 1), rating service, rental service, repair service, tax preparation services 1), telephone answering service, Agent/Distributor Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service8) юр. исполнение постановления суда; вручение повестки ( в суд)to acknowledge service — получать подтверждение юридического документа (напр., повестки)
COMBS:
speedy service of your documents on both defendants and witnesses — быстрое вручение ваших документов как ответчикам, так и свидетелям
See:actual service 2), 1),9) общ. церковная служба; религиозный обряд10) потр. сервиз (полный набор столовой или чайной посуды, рассчитанный на определенное количество человек)ATTRIBUTES:
Syn:See:11) эк. сфера услугSyn:12) эк. = service charge2. гл.1) общ. обслуживать ( предоставлять или оказывать услуги)to service customers — обслуживать покупателей [клиентов\]
The electric company services all nine counties. — Эта энергетическая компания обслуживает все девять округов.
2) эк. осуществлять [проводить\] техническое обслуживаниеto service the equipment — обслуживать оборудование, осуществлять ремонт оборудования
It is time to get my car serviced. — Пора проходить техобслуживание.
3) фин., банк. обслуживать долг ( выплачивать основную сумму или проценты по займу)to service a debt [a loan\] — обслуживать долг [заем\]
See:
* * *
услуга, обслуживание: 1) банковская услуга; 2) обслуживание долга: своевременная выплата процентов; = debt service; 3) бытовая платная услуга населению: мойка машины, стирка, ремонт часов и т. д. -
88 EBIC
abbrev.: EBIC European Banks' International Company S.A. Международная компания европейских банков (ЭБИК): старейшая банковская группировка, созданная в конце 1950-х гг. в составе: "Дойче банк", "Амробанк", "Банка коммерчиале италиана", "Кредитанштальт-банкферайн", "Женераль банк", "Сосьете женераль", "Мидлэнд бэнк".* * * -
89 European Banks' International Company S.A.
abbrev.: EBIC European Banks' International Company S.A. Международная компания европейских банков (ЭБИК): старейшая банковская группировка, созданная в конце 1950-х гг. в составе: "Дойче банк", "Амробанк", "Банка коммерчиале италиана", "Кредитанштальт-банкферайн", "Женераль банк", "Сосьете женераль", "Мидлэнд бэнк".Англо-русский экономический словарь > European Banks' International Company S.A.
-
90 BHC
1) Военный термин: Battle Honors Committee, British High Commissioner, ballistic height correction, bomber heavy, conventional2) Техника: borehole compensated, bottomhole choke, busy hour call3) Химия: Benzene Hexachloride Crude4) Сокращение: British Hovercraft Corporation, Bulk Handling Centre5) Университет: Black Hawk College6) Нефть: ALC GR acoustilog, caliper log, gamma-ray, ALC acoustilog, caliper log, borehole-compensated sonic log, влияние скважины скомпенсировано (borehole compensated), диаграмма акустического каротажа с компенсацией влияния скважины, диаграмма акустического каротажа, скомпенсированная за размер скважины, забойный штуцер (bottomhole choke)7) Банковское дело: банковская холдинг - компания (bank holding company)8) Фирменный знак: Bell Helicopter Company9) Нефтегазовая техника диаграмма акустического каротажа, скомпенсированная за размер скважины (borehole-compensated sonic log)10) Инвестиции: bank holding company11) Полимеры: benzene hexachloride12) Медицинская техника: beam hardening correction (коррекция на увеличение жесткости излучения)13) Нефть и газ: bore hole compensated sonic, bore-hole compensated sonic, borehole compensated sonic, диаграмма компенсированного акустического каротажа, BHC log, Bottom-hole Compensated14) AMEX. B H C Communications, Inc. -
91 banking holding company
Экономика: банковская холдинговая компанияУниверсальный англо-русский словарь > banking holding company
-
92 Banktochtergesellschaft
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Banktochtergesellschaft
-
93 Tochtergesellschaft der Bank
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Tochtergesellschaft der Bank
-
94 BHC
1. bank holding company - банковская держательская (холдинговая) компания;2. benzene hexachloride - гексахлорциклогексан; гексахлорбензол;3. borehole compensated - влияние скважины скомпенсировано;4. bottomhole choke - забойный штуцер;5. busy hour call - вызов абонента в час наибольшей нагрузки -
95 bank holding company
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > bank holding company
-
96 монополия
ж( ситуация на рынке) monopole; (компания тж) groupe monopoliste- монополия местоположения
- монополия на государственные заказы
- монополия на производство
- монополия на реализацию
- монополия на технологию
- монополия единственного покупателя
- монополия единственного продавца
- абсолютная монополия
- банковская монополия
- временная монополия
- естественная монополия
- государственная монополия
- международная монополия
- многонациональная монополия
- национальная монополия
- рыночная монополия
- транснациональная монополия
- фактическая монополия
- чистая монополия
- экспортная монополияРусско-французский финансово-экономическому словарь > монополия
-
97 AMEXCO
сокр. от American Express Co."Американ экспресс" (туристическая, банковская и страховая компания) -
98 акция
share, share of stock, амер. stock sing. и pl., (обыкновенная) equity- акции, дающие владельцу право голоса на собрании- акции, депонированные в -
99 corporation
1. n объединение, общество, корпорация2. n амер. акционерное общество3. n юр. корпорация, юридическое лицо4. n муниципалитет5. n сл. брюхо, пузоСинонимический ряд:1. company (noun) alliance; association; business; company; concern; enterprise; establishment; firm; house; organization; outfit; partnership2. potbelly (noun) bay window; paunch; pod; potbelly -
100 BHC
См. также в других словарях:
холдинговая банковская компания — компания, которая обладает двумя или больше банками; … Глоссарий финансовых и биржевых терминов
Компания CS — Тип Общество с ограниченной ответственностью Девиз компании Эволюция качества бизнеса Год основания … Википедия
Банковская система Сейшельских Островов — Банковская система Сейшельских островов система кредитно финансовых институтов Сейшельских островов, состоящая из Центрального банка Сейшельских островов, традиционных коммерческих и офшорных банков, а также бюро обмена валют и специальных… … Википедия
Банковская холдинговая компания — холдинговая компания, имеющая более четверти акций одного или нескольких банков. По английски: Banking holding company См. также: Холдинги Акционерные банки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Банковская группа и банковский холдинг — Банковская группа – это не являющееся юридическим лицом объединение кредитных организаций, в котором одна из них, которую называют головной, оказывает прямо или через третье лицо существенное влияние на решения, принимаемые органами управления… … Банковская энциклопедия
Банковская Холдинговая Компания — См. Компания банковская холдинговая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Банковская холдинговая компания — (англ. Bank holding company) банк или корпорация, владеющая долей акционерного капитала одного или нескольких банков, достаточной для того, чтобы осуществлять контроль над ними[1]. Содержание 1 Великобритания 2 … Википедия
Банковская система Катара — Банковская система Катара система кредитно финансовых учреждений, обладающих правом приёма девозитов на территории государства Катар, состоящая из Центрального банка Катара, оншорных коммерческих банков (включая отделения и филиалы… … Википедия
Компания Банковская Холдинговая — банк, компания, владеющие контрольным пакетом акций одного или нескольких коммерческих банков. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Банковская система Германии — является одной из наиболее стабильных и организованных систем в мире[1]. Содержание 1 Обзор банковского сектора 2 История … Википедия
Банковская платежная карта — Банковские карты Visa и Mastercard Банковская карта пластиковая карта, привязанная к лицевому счёту одного из банков. Используются для платежей, в том числе через Интернет. Часто используется выражение «кредитная карта» или «кредитка», но… … Википедия