Перевод: с зыка коми на русский

бандит вылö лэдзисö понöс

  • 1 лэдзны

    1) пускать, пустить; отпустить, освободить кого-что-л.; лэдзö миянöс гортö отпустите нас домой; гортö некинöс не лэдзны! домой никого не отпускать!; \лэдзны челядьöс воля вылö а) выпустить детей на волю перен. дать [большую] волю детям, распустить детей; \лэдзны тюрьмаись выпустить из тюрьмы; \лэдзны пода видз вылö выпустить (выгнать) скот на луга 2) пускать, пустить, впустить куда-л., поместить кого-что-л. где-л.; \лэдзны квартиранттэзöс пустить квартирантов; \лэдзны отирöс вагонö впустить людей в вагон; \лэдзны пода картаö впустить скот в тёплое помещение 3) пускать, пустить, привести в действие что-л.; \лэдзны мельница пустить мельницу; \лэдзны виль электростанция пустить новую электростанцию 4) пускать, пустить, спустить, выпустить что-л. откуда-л.; \лэдзны ва прудісь спустить (выпустить) воду из пруда 5) опускать, опустить; спустить, переместить вниз кого-что-л.; \лэдзны письмо ящикö опустить письмо в ящик 6) перен. снижать, снизить, спустить, сбавить; \лэдзны дон сбавить цену отпускать, отпустить, продать что-л.; лэдз меным ви отпусти мне масла 8) выпускать, выпустить; издать, издавать что-л.; \лэдзны газета выпустить газету 9) пускать, пустить что-л. (организовать движение транспорта); \лэдзны автобус ойланьö пустить автобус в северном направлении 10) пускать, пустить, заставить двигаться (лететь) что-л.; \лэдзны ньöвьёсь пустить стрелу 11) пропускать, пропустить что-л. через что-л.; \лэдзны йöв сепаратор пыр пропустить молоко через сепаратор; лэдз яйсö мясорубка пырйöт пропусти мясо через мясорубку; 12) выпустить из рук кого-что-л.; \лэдзны киись кагаöс выпустить из рук ребёнка 13) износить, изнашивать что-л.; \лэдзны остатки паськöм сносить последнюю одежду 14) пускать, пустить, выпустить [по следу]; бандит вылö лэдзисö понöс по следу бандита пустили собаку-ищейку 15) распускать, распустить, распространять что-л.; \лэдзны слуххез распускать слухи 16) давать (дать) росток; пустить корни 17) прост. портить (испортить) воздух, навонять; \лэдзны табак тшын комнатаö напустить табачного дыму в комнату. \лэдзны тöв ньылат пустить по ветру (имущество и т. п.); \лэдзны вöр сплавлять лес; \лэдзны йöз понда ньылöм работать за других; \лэдзны бокö кыввез пропустить мимо ушей что-л. □ иньв. ведзны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэдзны

  • 2 вылö

    1. вверх, наверх, кверху; ввысь; \вылö видзöтны смотреть кверху; \вылö кайны подняться наверх; 2. послелог на кого-что-л.; книгасö колö пуктыны пызан \вылö книгу надо положить на стол; сія пасьталіс пальто костюм \вылö поверх костюма он надел пальто; сылö надейтчыны некин \вылö ему надеяться не на кого; сія висьталіс, что опоздайтас час вылö он сказал, что опоздает на час; этö колö вуджöтны роч кыв вылö это надо перевести на русский язык; сія мöдö велöтчыны врач \вылö он хочет выучиться на врача 3. с притяж. суф., см. вылам, выланым, выланыс, выланыт, вылас, вылат. тэ вылööв лэбтісин ты очень загордился (зазнался), ты очень высоко вознёсся; уськöтны тöд \вылö стараться (постараться) вспомнить □ иньв. вывö, выö

    Коми-пермяцко-русский словарь > вылö

  • 3 улö-вылö

    : \улö-вылö ветлыны ( котрасьны) ходить (бегать) то вниз, то вверх □ иньв. уö-выö, увö-вывö

    Коми-пермяцко-русский словарь > улö-вылö

  • 4 чукöстны

    1) позвать, кликнуть, окликнуть; \чукöстны обед вылö позвать на обед; \чукöстны понöс окликнуть собаку 2) разбудить; \чукöстны одз асылöн разбудить рано утром

    Коми-пермяцко-русский словарь > чукöстны

  • 5 вежас

    обмен
    сов васö вайлiсны вежас вылö (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > вежас

  • 6 витво

    пятилетка
    сöвман туйсö юклöма вöлi витвояс вылö (К.нэм)

    Коми-русский словарь > витво

  • 7 властьбердса

    приближенный к власти, крупный чиновник
    властьбердсалöн быдтор вылö аслас видзöдлас (КМ)

    Коми-русский словарь > властьбердса

  • 8 графув

    графство
    Швеция юксис графувъяс вылö ( Суоми)

    Коми-русский словарь > графув

  • 9 гыжгун

    грызун
    шабдi вый вылö петöма вежыс гыжгунлöн (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > гыжгун

  • 10 дiсек

    скамейка
    пуксьыны дiсек вылö (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > дiсек

  • 11 инöда

    1) имеющий право, с правом
    Раума кар лои ортсы вузасьöм вылö инöда ( Суоми)
    2) правовой
    лöсьöдны инöда öткодьлун ( Инöд)

    Коми-русский словарь > инöда

  • 12 йöзöдтöм

    необъявленный
    мöдöдны йöзöдтöм война вылö (КМ)

    Коми-русский словарь > йöзöдтöм

  • 13 казьтöд

    1) память
    казьтöд вылö козин (Н.Ник.)
    2) памятник, произведение
    искусстволöн казьтöд видзан юкöн (Йöл.)

    Коми-русский словарь > казьтöд

  • 14 кывпель

    лингв. слог
    личкöмыс усьлö урчитöм кывпельяс вылö (П.коми)

    Коми-русский словарь > кывпель

  • 15 лапöд

    1) занавес
    чомйö пыран лапöд (Г.Юшк.)
    2) повязка, компресс
    морöс вылö пуктыны пöсь пöима лапöд (И.Тор.).

    Коми-русский словарь > лапöд

  • 16 личкöм

    лингв. ударение
    перым-коми сёрниын личкöмыс усьлö быд кывпель вылö (К.перм.)

    Коми-русский словарь > личкöм

  • 17 мусерпас

    карта
    видзöдлöй сöветскöй мусерпас вылö (В.Сав.)

    Коми-русский словарь > мусерпас

  • 18 няклялантор

    жвачка
    сьöмныс тырмис на няклялантор вылö (КМ)

    Коми-русский словарь > няклялантор

  • 19 ойгöм

    жалость
    ойгöмыс и вежыс петiс зонка вылö (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > ойгöм

  • 20 подув-лэптас

    постамент
    гранит подув-лэптас вылö сувтöдны (И.Тор.)

    Коми-русский словарь > подув-лэптас


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»