Перевод: с зыка коми на русский

баляыс вайöм куим дзель

  • 1 вайны

    1) приносить, принести; подвезти; завезти; вай жö меным ва принеси-ка мне воды; колö \вайны пес надо подвезти дровишек 2) нанести, намести; лымсö ворота одзас тыр вайöм у ворот намело полно снегу 3) рожать, родить; \вайны зон родить сына; \вайны кык пиян родить двойню; кага вайтöн при родах, во время родов 4) приносить, принести (детёныша); баляыс вайöм куим дзель овца принесла трёх ягнят 5) нести, снести (яйцо)

    Коми-пермяцко-русский словарь > вайны

  • 2 вайöм

    (и. д. от вайны) 1) принос, ввоз, привоз; юкмöсісь ва \вайöм принесение воды из колодца; машинаэз \вайöм ввоз машин; товар \вайöм завоз товаров; турун \вайöм подвоз сена 2) рождение; роды; сьöкыта \вайöм тяжёлые роды; кага \вайöм рождение ребёнка
    --------
    (прич. от вайны) 1) принесённый, привезённый, доставленный; городісь \вайöм чинь привезённый из города гостинец 2) привозной; \вайöм нянь привозной хлеб 3) рождённый; появившийся на свет; кості \вайöм кага недоношенный ребенок 4) снесённый; колö öктыны корзинаö талун \вайöм кольттесö надо собрать в корзину снесённые сегодня яйца

    Коми-пермяцко-русский словарь > вайöм

  • 3 дзель

    ягнёнок (чаще о самочке); мöдам тöвйöтны \дзель да баран мы хотим оставить на зиму овечку и барана

    Коми-пермяцко-русский словарь > дзель

  • 4 куим

    три; \куим керку три дома; \куим копейка три копейки; \куим килограмм три килограмма; \куим ладорись с трёх сторон; \куим миллион три миллиона; \куим руб три рубля; \куим вожа вила трёхрожковые вилы; \куим годся кага трёхлетний ребёнок; \куимись чинтны кык из трёх вычесть два; \куим сувда трёхэтажный; \куим пöвсöн в три слоя; \куим торйöн на три части; \куим торья состоящий из трёх частей; \куим тысяча три тысячи

    Коми-пермяцко-русский словарь > куим

  • 5 куим

    /куим/

    Краткий коми-пермяцко-русский словарь > куим

  • 6 öткодялан

    лингв. сравнительный
    öткодялан тшупöдыс куим (Е.Цып., Г.Фед.)

    Коми-русский словарь > öткодялан

  • 7 петас

    1) том книги, выпуск
    куим петаса энциклопедия (КМ)
    2) выпуск радио-, телепередачи водзö видзöдöй миян петасысь ( теле)

    Коми-русский словарь > петас

  • 8 эньлов

    женщина
    куим эньлов олiсны (А.Пан.)

    Коми-русский словарь > эньлов

  • 9 баля

    овца || овечий; \баля гид овечий хлев; овчарня; \баля дзель ягнёнок; \баля табун отара овец; \баля кучик овечья шкура; овчина; \баля ферма овцеферма; \баля яй баранина; \баля вöдитісь овцевод; \баля вöдитöм овцеводство. \баля бöж косичка, шейный уголок (прядь волос сзади на шее)

    Коми-пермяцко-русский словарь > баля

  • 10 берд

    I стена (единица длины в домашнем ткачестве, равная примерно 8 аршинам); кыным \берд ни тэ кыйин? сколько стен ты уже выткала?; половиккесö пуктім куим \берд заготовили основу для половиков в три стены
    --------
    II место около чего-л.; ва \бердыс зiбуна место около реки топкое; вöр \берд опушка леса; керку \берд место около дома

    Коми-пермяцко-русский словарь > берд

  • 11 вила

    вилы; кортöвой \вила железные вилы; куим вожа \вила трёхзубые вилы; назём \вила навозные вилы

    Коми-пермяцко-русский словарь > вила

  • 12 вуруна

    1) с отросшей шерстью (об овцах); баляыс öддьöн ни \вуруна лоöм у овцы сильно отросла шерсть 2) шерстистый; \вуруна баля порода шерстистая порода овец

    Коми-пермяцко-русский словарь > вуруна

  • 13 дзаля

    сев. ягнёнок; козлёнок; баляыслöн \дзаляэз лоöмась у овцы появились ягнята □ иньв. дзель

    Коми-пермяцко-русский словарь > дзаля

  • 14 дон

    I 1) цена, стоимость; уна я \доныс? сколько стоит?; куим \донöн втридорога; кык \донöн вузавны продать вдвое дороже; \донсö вештыны оплатить стоимость; \донсö öштыны обесцениться 2) плата, оплата; мымда велöтчöмыс понда \доныс? какая плата за обучение?
    --------
    II бусина; басöк \доннэз красивые бусины; сылöн синнэс кыдз \доннэз у него глаза как бусинки

    Коми-пермяцко-русский словарь > дон

  • 15 дынö

    1. к нему; [он| к себе; баляыс вöй и \дынö оз лок овца не приручена и ни к кому не идёт; поныс лöг и некинöс \дынö оз лэдз собака злая и никого близко к себе не подпускает 2. послелог к (кому-чему-л.); би \дынö пуксьыны присесть к огню; öшын \дынö уськöтчыны броситься к окну; посад \дынö локны приблизиться к селу

    Коми-пермяцко-русский словарь > дынö

  • 16 кыкьямысдас

    восемьдесят; \кыкьямысдас куим восемьдесят три

    Коми-пермяцко-русский словарь > кыкьямысдас

  • 17 мамтöм

    1) лишившийся матери; без матери; \мамтöм кага ребёнок, лишившийся матери 2) лишившийся матки; \мамтöм дзель ягнёнок, лишившийся матки

    Коми-пермяцко-русский словарь > мамтöм

  • 18 пельöса

    с углами, -угольный; куим \пельöса трёхугольный; куим \пельöса чышьян треугольный платок. \пельöса öм плакса (букв. рот с углами)

    Коми-пермяцко-русский словарь > пельöса

  • 19 пиявны

    1) рожать, родить, принести приплод (о животных); кролик пиялiс дас пиянок крольчиха родила (принесла) десять крольчат; кык баля ни пиялiсö две овцы уже оягнились; порсьным даскык пиянок вайöм [наша] свинья опоросилась двенадцатью поросятами; коза пиялö коза котится 2) [сильно] мёрзнуть (о конечностях); киэз пиявтöдз кынмисö руки очень мёрзнут □ сев. пиялны

    Коми-пермяцко-русский словарь > пиявны

  • 20 пушыт

    пушистый; баляыс \пушыт вуруна овца с пушистой шерстью

    Коми-пермяцко-русский словарь > пушыт


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»